Pasikalbėjimų knygelė

lt Automobilio gedimas   »   hr Kvar na autu

39 [trisdešimt devyni]

Automobilio gedimas

Automobilio gedimas

39 [trideset i devet]

Kvar na autu

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kroatų Žaisti Daugiau
Kur yra artimiausia / sekanti degalinė? G-je--- slj-deća -e--ins-a po-t-ja? G___ j_ s_______ b________ p_______ G-j- j- s-j-d-ć- b-n-i-s-a p-s-a-a- ----------------------------------- Gdje je sljedeća benzinska postaja? 0
Man nuleido padangą. P----šen---i je---m-. P________ m_ j_ g____ P-o-u-e-a m- j- g-m-. --------------------- Probušena mi je guma. 0
Ar galite pakeisti padangą? M--e-e--- p----jeniti k----? M_____ l_ p__________ k_____ M-ž-t- l- p-o-i-e-i-i k-t-č- ---------------------------- Možete li promijeniti kotač? 0
Man reikia keleto litrų dyzelino. Tr---- -a- li-ar- ---e--. T_____ p__ l_____ d______ T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-. ------------------------- Trebam par litara dizela. 0
Aš neturiu daugiau benzino. Ne-----iše -e---na. N____ v___ b_______ N-m-m v-š- b-n-i-a- ------------------- Nemam više benzina. 0
Ar turite atsarginį baką? I-a-e-l--r--er--i -a-is-a-? I____ l_ r_______ k________ I-a-e l- r-z-r-n- k-n-s-a-? --------------------------- Imate li rezervni kanistar? 0
Kur galiu paskambinti? G-j--m--u t----oni-a-i? G___ m___ t____________ G-j- m-g- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Gdje mogu telefonirati? 0
Man reikia techninės pagalbos tarnybos. T-ebam vuč-u-s--ž--. T_____ v____ s______ T-e-a- v-č-u s-u-b-. -------------------- Trebam vučnu službu. 0
(Aš) ieškau dirbtuvės. T----m--ad-on---. T_____ r_________ T-a-i- r-d-o-i-u- ----------------- Tražim radionicu. 0
Įvyko avarija. D-g-dil--s- n--r--a. D_______ s_ n_______ D-g-d-l- s- n-s-e-a- -------------------- Dogodila se nesreća. 0
Kur yra artimiausias / sekantis telefonas? G-j---e -a-bl----t----on? G___ j_ n_______ t_______ G-j- j- n-j-l-ž- t-l-f-n- ------------------------- Gdje je najbliži telefon? 0
Ar turite su savimi mobilųjį telefoną? I-a-e l- --bi----s--s-b--? I____ l_ m______ s_ s_____ I-a-e l- m-b-t-l s- s-b-m- -------------------------- Imate li mobitel sa sobom? 0
Mums reikia pagalbos. Treb--o po--ć. T______ p_____ T-e-a-o p-m-ć- -------------- Trebamo pomoć. 0
Iškvieskite gydytoją! Po-ovite-li---n-ka! P_______ l_________ P-z-v-t- l-j-č-i-a- ------------------- Pozovite liječnika! 0
Iškvieskite policiją! Po-ov--e p-li-ij-! P_______ p________ P-z-v-t- p-l-c-j-! ------------------ Pozovite policiju! 0
Prašau (parodyti) dokumentus. Vaše----um-n--,----im. V___ d_________ m_____ V-š- d-k-m-n-e- m-l-m- ---------------------- Vaše dokumente, molim. 0
Prašau (parodyti) vairuotojo pažymėjimą / teises. V-šu--o-ač----ozvo-u- -o-i-. V___ v______ d_______ m_____ V-š- v-z-č-u d-z-o-u- m-l-m- ---------------------------- Vašu vozačku dozvolu, molim. 0
Prašau (parodyti) techninį pasą. Vaš----o----u--o-vo--- ----m. V___ p_______ d_______ m_____ V-š- p-o-e-n- d-z-o-u- m-l-m- ----------------------------- Vašu prometnu dozvolu, molim. 0

Talentingas kūdikis-lingvistas

Dar prieš prabildami kūdikiai daug išmano apie kalbas. Tai parodė dauguma eksperimentų. Specialiose laboratorijose yra tyrinėjama vaikų raida. Ten taip pat tyrinėjama ir tai, kaip jie mokosi kalbų. Kūdikiai yra daug protingesni nei manėme anksčiau. Net būdami šešių mėnesių amžiaus, jie turi daug lingvistinių sugebėjimų. Pavyzdžiui, jie gali atpažinti savo gimtąją kalbą. Prancūzų ir vokiečių vaikai į tam tikrą toną reaguoja skirtingai. Kitoks kirčiavimas sulaukia kitokios reakcijos. Tad kūdikiai jaučia kalbos tonaciją. Labai maži vaikai taip pat gali įsiminti kelis žodžius. Tėvai atlieka labai svarbų vaidmenį vaikų kalbos raidoje. Mat vaikams iškart po gimimo būtinas bendravimas. Jie nori bendrauti su mama ir tėčiu. Tačiau bendravimą turėtų lydėti teigiamos emocijos. Tėvai neturėtų patirti streso kalbėdami su savo vaikais. Taip pat negerai kalbėtis su jais tik kartais. Stresas arba tyla gali neigiamai paveikti kūdikius. Jų kalbos raida gali būti neigiamai paveikta. Kūdikiai mokytis pradeda dar būdami mamos pilve! Dar prieš gimdami jie reaguoja į kalbą. Jie gali tiksliai suvokti akustinius signalus. Po gimimo jie gali tuos signalus atpažinti. Dar negimę vaikai taip pat jau gali išmokti kalbos ritmo. Kūdikiai jau gimdoje girdi mamos balsą. Tad galima kalbėtis su dar negimusiais vaikais. Tik nepersistenkite... Vaikas turės pakankamai laiko pasipraktikuoti po gimimo!