| ഐ |
እ-
እ_
እ-
--
እኔ
0
inē
i__
i-ē
---
inē
|
|
| ഞാനും നീയും |
እኔ -ና -ንተ-ቺ
እ_ እ_ አ____
እ- እ- አ-ተ-ቺ
-----------
እኔ እና አንተ/ቺ
0
i-- ----ā-i-e/-hī
i__ i__ ā________
i-ē i-a ā-i-e-c-ī
-----------------
inē ina ānite/chī
|
ഞാനും നീയും
እኔ እና አንተ/ቺ
inē ina ānite/chī
|
| നാം ഇരുവരും |
እ--ሁ-ታ-ንም
እ_ ሁ_____
እ- ሁ-ታ-ን-
---------
እኛ ሁለታችንም
0
inya -ul-tac---i-i
i___ h____________
i-y- h-l-t-c-i-i-i
------------------
inya huletachinimi
|
നാം ഇരുവരും
እኛ ሁለታችንም
inya huletachinimi
|
| അവൻ |
እ-
እ_
እ-
--
እሱ
0
i-u
i__
i-u
---
isu
|
|
| അവനും അവളും |
እ--እ- እሷ
እ_ እ_ እ_
እ- እ- እ-
--------
እሱ እና እሷ
0
i-------i--a
i__ i__ i___
i-u i-a i-w-
------------
isu ina iswa
|
അവനും അവളും
እሱ እና እሷ
isu ina iswa
|
| അവർ രണ്ടുപേരും |
እ----ለ-ም
እ__ ሁ___
እ-ሱ ሁ-ቱ-
--------
እነሱ ሁለቱም
0
ine-u----etumi
i____ h_______
i-e-u h-l-t-m-
--------------
inesu huletumi
|
അവർ രണ്ടുപേരും
እነሱ ሁለቱም
inesu huletumi
|
| മനുഷ്യൻ |
ወ-ድ
ወ__
ወ-ድ
---
ወንድ
0
w-n--i
w_____
w-n-d-
------
wenidi
|
|
| സ്ത്രി |
ሴ-
ሴ_
ሴ-
--
ሴት
0
s-ti
s___
s-t-
----
sēti
|
|
| കുട്ടി |
ል-
ል_
ል-
--
ልጅ
0
l--i
l___
l-j-
----
liji
|
|
| ഒരു കുടുംബം |
ቤ-ሰብ
ቤ___
ቤ-ሰ-
----
ቤተሰብ
0
b---se-i
b_______
b-t-s-b-
--------
bētesebi
|
ഒരു കുടുംബം
ቤተሰብ
bētesebi
|
| എന്റെ കുടുംബം |
የ- ቤተ-ብ
የ_ ቤ___
የ- ቤ-ሰ-
-------
የኔ ቤተሰብ
0
yenē----e-e-i
y___ b_______
y-n- b-t-s-b-
-------------
yenē bētesebi
|
എന്റെ കുടുംബം
የኔ ቤተሰብ
yenē bētesebi
|
| എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. |
ቤ-ሰቤ --- ---።
ቤ___ እ__ ና___
ቤ-ሰ- እ-ህ ና-ው-
-------------
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
0
b-t---bē iz-----ach--i.
b_______ i____ n_______
b-t-s-b- i-ī-i n-c-e-i-
-----------------------
bētesebē izīhi nachewi.
|
എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്.
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
bētesebē izīhi nachewi.
|
| ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. |
እኔ-----ነ-።
እ_ እ__ ነ__
እ- እ-ህ ነ-።
----------
እኔ እዚህ ነኝ።
0
inē-i-īh------i.
i__ i____ n_____
i-ē i-ī-i n-n-i-
----------------
inē izīhi nenyi.
|
ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
እኔ እዚህ ነኝ።
inē izīhi nenyi.
|
| നീ ഇവിടെയാണ്. |
አ-ተ--ን- እዚህ ነ----።
አ______ እ__ ነ_____
አ-ተ-አ-ቺ እ-ህ ነ-/-ሽ-
------------------
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
0
ā----/-ni--ī --ī-i--eh--ne-h-.
ā___________ i____ n__________
ā-i-e-ā-i-h- i-ī-i n-h-/-e-h-.
------------------------------
ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
|
നീ ഇവിടെയാണ്.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
|
| അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. |
እ---ዚህ ነው--ና እ----ህ ና-።
እ_ እ__ ነ_ እ_ እ_ እ__ ና__
እ- እ-ህ ነ- እ- እ- እ-ህ ና-።
-----------------------
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
0
isu i-ī-i-n----in- --wa ----i-na-i.
i__ i____ n___ i__ i___ i____ n____
i-u i-ī-i n-w- i-a i-w- i-ī-i n-t-.
-----------------------------------
isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
|
അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
|
| ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. |
እ- -ዚህ --።
እ_ እ__ ነ__
እ- እ-ህ ነ-።
----------
እኛ እዚህ ነን።
0
i-y--i-ī-i neni.
i___ i____ n____
i-y- i-ī-i n-n-.
----------------
inya izīhi neni.
|
ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്.
እኛ እዚህ ነን።
inya izīhi neni.
|
| നീ ഇവിടെയാണ്. |
እ-ን- -ዚህ ናችሁ።
እ___ እ__ ና___
እ-ን- እ-ህ ና-ሁ-
-------------
እናንተ እዚህ ናችሁ።
0
in-n-t----ī-- -a-h-h-.
i______ i____ n_______
i-a-i-e i-ī-i n-c-i-u-
----------------------
inanite izīhi nachihu.
|
നീ ഇവിടെയാണ്.
እናንተ እዚህ ናችሁ።
inanite izīhi nachihu.
|
| അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. |
እነሱ ሁ-- እ-- -ቸው።
እ__ ሁ__ እ__ ና___
እ-ሱ ሁ-ም እ-ህ ና-ው-
----------------
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
0
inesu h-lu-- --īh--na--e--.
i____ h_____ i____ n_______
i-e-u h-l-m- i-ī-i n-c-e-i-
---------------------------
inesu hulumi izīhi nachewi.
|
അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
inesu hulumi izīhi nachewi.
|