| കെച്ചപ്പിനൊപ്പം ഒരു ഫ്രൈ. |
አ-ድ-የተጠበ- -ን- --ቻ- ጋር
አ__ የ____ ድ__ ከ___ ጋ_
አ-ድ የ-ጠ-ሰ ድ-ች ከ-ቻ- ጋ-
---------------------
አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር
0
ān-d- y-t-t--bese--in---- ke-a-h-pi-ga-i
ā____ y__________ d______ k________ g___
ā-i-i y-t-t-e-e-e d-n-c-i k-k-c-a-i g-r-
----------------------------------------
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
|
കെച്ചപ്പിനൊപ്പം ഒരു ഫ്രൈ.
አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
|
| മയോന്നൈസ് ഉപയോഗിച്ച് രണ്ടുതവണ. |
እና--ለ- -ማዮኒ- ጋር
እ_ ሁ__ ከ____ ጋ_
እ- ሁ-ት ከ-ዮ-ዝ ጋ-
---------------
እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር
0
ina h-let--k--a----zi ga-i
i__ h_____ k_________ g___
i-a h-l-t- k-m-y-n-z- g-r-
--------------------------
ina huleti kemayonīzi gari
|
മയോന്നൈസ് ഉപയോഗിച്ച് രണ്ടുതവണ.
እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር
ina huleti kemayonīzi gari
|
| ഒപ്പം കടുക് ഉള്ള മൂന്ന് സോസേജുകളും. |
እና--ስ--የተጠ-ሰ-ቋ-ማ----ፍጭ--ር
እ_ ሶ__ የ____ ቋ__ ከ____ ጋ_
እ- ሶ-ት የ-ጠ-ሰ ቋ-ማ ከ-ና-ጭ ጋ-
-------------------------
እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር
0
in- s--it---et--’-b-----’---īma kese----ch-- g--i
i__ s_____ y__________ k_______ k___________ g___
i-a s-s-t- y-t-t-e-e-e k-w-l-m- k-s-n-f-c-’- g-r-
-------------------------------------------------
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
|
ഒപ്പം കടുക് ഉള്ള മൂന്ന് സോസേജുകളും.
እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
|
| നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് പച്ചക്കറികളുണ്ട്? |
ምን አ-ክ--ች-አ-ዎ-?
ም_ አ_____ አ____
ም- አ-ክ-ቶ- አ-ዎ-?
---------------
ምን አትክልቶች አለዎት?
0
m--- ā-i-i-it-chi -l-wot-?
m___ ā___________ ā_______
m-n- ā-i-i-i-o-h- ā-e-o-i-
--------------------------
mini ātikilitochi ālewoti?
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് പച്ചക്കറികളുണ്ട്?
ምን አትክልቶች አለዎት?
mini ātikilitochi ālewoti?
|
| നിങ്ങൾക്ക് ബീൻസ് ഉണ്ടോ? |
አደ-ጓ-/-አተር --ዎት?
አ_____ አ__ አ____
አ-ን-ሬ- አ-ር አ-ዎ-?
----------------
አደንጓሬ/ አተር አለዎት?
0
ā-eni-w--ē--āt-r----ew---?
ā__________ ā____ ā_______
ā-e-i-w-r-/ ā-e-i ā-e-o-i-
--------------------------
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
|
നിങ്ങൾക്ക് ബീൻസ് ഉണ്ടോ?
አደንጓሬ/ አተር አለዎት?
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
|
| നിങ്ങൾക്ക് കോളിഫ്ലവർ ഉണ്ടോ? |
የአ-- -መን ---ት?
የ___ ጎ__ አ____
የ-በ- ጎ-ን አ-ዎ-?
--------------
የአበባ ጎመን አለዎት?
0
y--ā-e-a --me-i-----oti?
y_______ g_____ ā_______
y-’-b-b- g-m-n- ā-e-o-i-
------------------------
ye’ābeba gomeni ālewoti?
|
നിങ്ങൾക്ക് കോളിഫ്ലവർ ഉണ്ടോ?
የአበባ ጎመን አለዎት?
ye’ābeba gomeni ālewoti?
|
| എനിക്ക് ചോളം കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. |
በቆሎ ------ወ--ው።
በ__ መ___ እ_____
በ-ሎ መ-ላ- እ-ዳ-ው-
---------------
በቆሎ መብላት እወዳለው።
0
b--’ol--m---la-- --e------.
b______ m_______ i_________
b-k-o-o m-b-l-t- i-e-a-e-i-
---------------------------
bek’olo mebilati iwedalewi.
|
എനിക്ക് ചോളം കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
በቆሎ መብላት እወዳለው።
bek’olo mebilati iwedalewi.
|
| എനിക്ക് വെള്ളരി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. |
ኩከም-ር----ት -ወ-ለው።
ኩ____ መ___ እ_____
ኩ-ም-ር መ-ላ- እ-ዳ-ው-
-----------------
ኩከምበር መብላት እወዳለው።
0
k-k----e----e--l--i-----al---.
k_________ m_______ i_________
k-k-m-b-r- m-b-l-t- i-e-a-e-i-
------------------------------
kukemiberi mebilati iwedalewi.
|
എനിക്ക് വെള്ളരി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
ኩከምበር መብላት እወዳለው።
kukemiberi mebilati iwedalewi.
|
| എനിക്ക് തക്കാളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. |
ቲ-ቲም-መብ-- እ-ዳ-ው።
ቲ___ መ___ እ_____
ቲ-ቲ- መ-ላ- እ-ዳ-ው-
----------------
ቲማቲም መብላት እወዳለው።
0
t-matī---me-il----i-ed--ew-.
t_______ m_______ i_________
t-m-t-m- m-b-l-t- i-e-a-e-i-
----------------------------
tīmatīmi mebilati iwedalewi.
|
എനിക്ക് തക്കാളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
ቲማቲም መብላት እወዳለው።
tīmatīmi mebilati iwedalewi.
|
| നിങ്ങൾക്കും ലീക്ക് കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? |
የባ----ኩ-ት- መ--------?
የ__ ሽ_____ መ___ ይ____
የ-ሮ ሽ-ኩ-ት- መ-ላ- ይ-ዳ-?
---------------------
የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ?
0
ye---o--hi-ik--i---i m-b--a---yiw--al-?
y_____ s____________ m_______ y________
y-b-r- s-i-i-u-i-i-i m-b-l-t- y-w-d-l-?
---------------------------------------
yebaro shinikuritimi mebilati yiwedalu?
|
നിങ്ങൾക്കും ലീക്ക് കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ?
yebaro shinikuritimi mebilati yiwedalu?
|
| നിങ്ങൾക്കും മിഴിഞ്ഞു കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? |
በጥ-- --- -ሚ-- --ክል-ም መብ-- ይ---?
በ___ ጎ__ የ___ አ_____ መ___ ይ____
በ-ቅ- ጎ-ን የ-ሰ- አ-ክ-ት- መ-ላ- ይ-ዳ-?
-------------------------------
በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ?
0
bet-i--ili g-me-i-y-mī--ra -t--i--t-mi---bi-a---yi--d-l-?
b_________ g_____ y_______ ā__________ m_______ y________
b-t-i-’-l- g-m-n- y-m-s-r- ā-i-i-i-i-i m-b-l-t- y-w-d-l-?
---------------------------------------------------------
bet’ik’ili gomeni yemīsera ātikilitimi mebilati yiwedalu?
|
നിങ്ങൾക്കും മിഴിഞ്ഞു കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ?
bet’ik’ili gomeni yemīsera ātikilitimi mebilati yiwedalu?
|
| നിങ്ങൾക്കും പയർ കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? |
ምስር- መብ-ት ይ---?
ም___ መ___ ይ____
ም-ር- መ-ላ- ይ-ዳ-?
---------------
ምስርም መብላት ይወዳሉ?
0
mis-r--i----ila-i-y-w-dalu?
m_______ m_______ y________
m-s-r-m- m-b-l-t- y-w-d-l-?
---------------------------
misirimi mebilati yiwedalu?
|
നിങ്ങൾക്കും പയർ കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
ምስርም መብላት ይወዳሉ?
misirimi mebilati yiwedalu?
|
| നിങ്ങൾക്കും കാരറ്റ് ഇഷ്ടമാണോ? |
ካ-ትም -ብ-ት ትወዳ--/---?
ካ___ መ___ ት_________
ካ-ት- መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ጃ-ሽ-
--------------------
ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ?
0
k-r-t--i-m------i ti--dal-h--jal----?
k_______ m_______ t__________________
k-r-t-m- m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-a-e-h-?
-------------------------------------
karotimi mebilati tiwedalehi/jaleshi?
|
നിങ്ങൾക്കും കാരറ്റ് ഇഷ്ടമാണോ?
ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ?
karotimi mebilati tiwedalehi/jaleshi?
|
| നിങ്ങൾക്കും ബ്രോക്കോളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? |
ብሮኮሊ መ--ት -ወዳለ-/-?
ብ___ መ___ ት_______
ብ-ኮ- መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ሽ-
------------------
ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
0
b-r-k-lī me-ila-i --w-d--e-i/s--?
b_______ m_______ t______________
b-r-k-l- m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-h-?
---------------------------------
birokolī mebilati tiwedalehi/shi?
|
നിങ്ങൾക്കും ബ്രോക്കോളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
birokolī mebilati tiwedalehi/shi?
|
| നിങ്ങൾക്കും കുരുമുളക് ഇഷ്ടമാണോ? |
ቃሪያ-መብላ--ትወ---/-?
ቃ__ መ___ ት_______
ቃ-ያ መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ሽ-
-----------------
ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
0
k-a--y- m--ila-i t--ed------s--?
k______ m_______ t______________
k-a-ī-a m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-h-?
--------------------------------
k’arīya mebilati tiwedalehi/shi?
|
നിങ്ങൾക്കും കുരുമുളക് ഇഷ്ടമാണോ?
ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
k’arīya mebilati tiwedalehi/shi?
|
| എനിക്ക് ഉള്ളി ഇഷ്ടമല്ല. |
ሽን--- አል-ድ-።
ሽ____ አ_____
ሽ-ኩ-ት አ-ወ-ም-
------------
ሽንኩርት አልወድም።
0
s-inikuri-i--l-w-d-m-.
s__________ ā_________
s-i-i-u-i-i ā-i-e-i-i-
----------------------
shinikuriti āliwedimi.
|
എനിക്ക് ഉള്ളി ഇഷ്ടമല്ല.
ሽንኩርት አልወድም።
shinikuriti āliwedimi.
|
| എനിക്ക് ഒലിവ് ഇഷ്ടമല്ല. |
የ-ይራ -ሬ-አል-ድ-።
የ___ ፍ_ አ_____
የ-ይ- ፍ- አ-ው-ም-
--------------
የወይራ ፍሬ አልውድም።
0
yew-yi-a-fi----li-idimi.
y_______ f___ ā_________
y-w-y-r- f-r- ā-i-i-i-i-
------------------------
yeweyira firē āliwidimi.
|
എനിക്ക് ഒലിവ് ഇഷ്ടമല്ല.
የወይራ ፍሬ አልውድም።
yeweyira firē āliwidimi.
|
| എനിക്ക് കൂൺ ഇഷ്ടമല്ല. |
እንጉዳ------ም።
እ____ አ_____
እ-ጉ-ይ አ-ወ-ም-
------------
እንጉዳይ አልወድም።
0
i-i--da-i-----ed-m-.
i________ ā_________
i-i-u-a-i ā-i-e-i-i-
--------------------
inigudayi āliwedimi.
|
എനിക്ക് കൂൺ ഇഷ്ടമല്ല.
እንጉዳይ አልወድም።
inigudayi āliwedimi.
|