വാക്യപുസ്തകം

ml വ്യക്തികൾ   »   he ‫אנשים‬

1 [ഒന്ന്]

വ്യക്തികൾ

വ്യക്തികൾ

‫1 [אחת]‬

1 [axat]

‫אנשים‬

anashim

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hebrew കളിക്കുക കൂടുതൽ
‫א-י‬ ‫____ ‫-נ-‬ ----- ‫אני‬ 0
a-i a__ a-i --- ani
ഞാനും നീയും ‫--י-ואת /--‬ ‫___ ו__ / ה_ ‫-נ- ו-ת / ה- ------------- ‫אני ואת / ה‬ 0
a-- -e-a--h---'-t a__ w____________ a-i w-'-t-h-w-'-t ----------------- ani we'atah/we'at
നാം ഇരുവരും ‫שנ--ו‬ ‫______ ‫-נ-נ-‬ ------- ‫שנינו‬ 0
s--ey-u s______ s-n-y-u ------- shneynu
അവൻ ‫הו-‬ ‫____ ‫-ו-‬ ----- ‫הוא‬ 0
h- h_ h- -- hu
അവനും അവളും ‫-ו-----א‬ ‫___ ו____ ‫-ו- ו-י-‬ ---------- ‫הוא והיא‬ 0
hu --hi h_ w___ h- w-h- ------- hu w'hi
അവർ രണ്ടുപേരും ‫שני-ם -----הן‬ ‫_____ / ש_____ ‫-נ-ה- / ש-י-ן- --------------- ‫שניהם / שתיהן‬ 0
s-n-yhem/s--e-h-n s________________ s-n-y-e-/-h-e-h-n ----------------- shneyhem/shteyhen
മനുഷ്യൻ ‫--יש‬ ‫_____ ‫-א-ש- ------ ‫האיש‬ 0
h-'ish h_____ h-'-s- ------ ha'ish
സ്ത്രി ‫ה----‬ ‫______ ‫-א-ש-‬ ------- ‫האישה‬ 0
ha---h-h h_______ h-'-s-a- -------- ha'ishah
കുട്ടി ‫ה-ל-‬ ‫_____ ‫-י-ד- ------ ‫הילד‬ 0
ha---ed h______ h-y-l-d ------- hayeled
ഒരു കുടുംബം ‫-ש---‬ ‫______ ‫-ש-ח-‬ ------- ‫משפחה‬ 0
m--h-a-ah m________ m-s-p-x-h --------- mishpaxah
എന്റെ കുടുംബം ‫ה-שפ-ה--ל- / מ-פ-תי‬ ‫______ ש__ / מ______ ‫-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-‬ --------------------- ‫המשפחה שלי / משפחתי‬ 0
ham--hp---h-s---i-mi--p-xti h__________ s______________ h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i --------------------------- hamishpaxah sheli/mishpaxti
എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. ‫המשפ-ה-ש-י-כ-ן.‬ ‫______ ש__ כ____ ‫-מ-פ-ה ש-י כ-ן-‬ ----------------- ‫המשפחה שלי כאן.‬ 0
ham---p-x------li-k-'-. h__________ s____ k____ h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-. ----------------------- hamishpaxah sheli ka'n.
ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. ‫-ני-כ-ן-‬ ‫___ כ____ ‫-נ- כ-ן-‬ ---------- ‫אני כאן.‬ 0
a-- -a-n. a__ k____ a-i k-'-. --------- ani ka'n.
നീ ഇവിടെയാണ്. ‫את-/-----ן-‬ ‫__ / ה כ____ ‫-ת / ה כ-ן-‬ ------------- ‫את / ה כאן.‬ 0
a-ah-at-----. a______ k____ a-a-/-t k-'-. ------------- atah/at ka'n.
അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. ‫-ו--כא- -ה-----ן-‬ ‫___ כ__ ו___ כ____ ‫-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-‬ ------------------- ‫הוא כאן והיא כאן.‬ 0
h---a'n----i-ka--. h_ k___ w___ k____ h- k-'- w-h- k-'-. ------------------ hu ka'n w'hi ka'n.
ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. ‫-נ-נו-כ--.‬ ‫_____ כ____ ‫-נ-נ- כ-ן-‬ ------------ ‫אנחנו כאן.‬ 0
a----- ka-n. a_____ k____ a-a-n- k-'-. ------------ anaxnu ka'n.
നീ ഇവിടെയാണ്. ‫--ם-/-ן כא-.‬ ‫___ / ן כ____ ‫-ת- / ן כ-ן-‬ -------------- ‫אתם / ן כאן.‬ 0
a--m-a-en-k---. a________ k____ a-e-/-t-n k-'-. --------------- atem/aten ka'n.
അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. ‫-ם כ-----א-.‬ ‫__ כ___ כ____ ‫-ם כ-ל- כ-ן-‬ -------------- ‫הם כולם כאן.‬ 0
he- ku-a--ka'n. h__ k____ k____ h-m k-l-m k-'-. --------------- hem kulam ka'n.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Hebrew (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -