| ഐ |
א-י
____
-נ-
-----
אני
0
a-i
a__
a-i
---
ani
|
|
| ഞാനും നീയും |
--י-ואת /--
___ ו__ / ה_
-נ- ו-ת / ה-
-------------
אני ואת / ה
0
a-- -e-a--h---'-t
a__ w____________
a-i w-'-t-h-w-'-t
-----------------
ani we'atah/we'at
|
ഞാനും നീയും
אני ואת / ה
ani we'atah/we'at
|
| നാം ഇരുവരും |
שנ--ו
______
-נ-נ-
-------
שנינו
0
s--ey-u
s______
s-n-y-u
-------
shneynu
|
നാം ഇരുവരും
שנינו
shneynu
|
| അവൻ |
הו-
____
-ו-
-----
הוא
0
h-
h_
h-
--
hu
|
|
| അവനും അവളും |
-ו-----א
___ ו____
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
hu --hi
h_ w___
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
അവനും അവളും
הוא והיא
hu w'hi
|
| അവർ രണ്ടുപേരും |
שני-ם -----הן
_____ / ש_____
-נ-ה- / ש-י-ן-
---------------
שניהם / שתיהן
0
s-n-yhem/s--e-h-n
s________________
s-n-y-e-/-h-e-h-n
-----------------
shneyhem/shteyhen
|
അവർ രണ്ടുപേരും
שניהם / שתיהן
shneyhem/shteyhen
|
| മനുഷ്യൻ |
--יש
_____
-א-ש-
------
האיש
0
h-'ish
h_____
h-'-s-
------
ha'ish
|
|
| സ്ത്രി |
ה----
______
-א-ש-
-------
האישה
0
ha---h-h
h_______
h-'-s-a-
--------
ha'ishah
|
|
| കുട്ടി |
ה-ל-
_____
-י-ד-
------
הילד
0
ha---ed
h______
h-y-l-d
-------
hayeled
|
|
| ഒരു കുടുംബം |
-ש---
______
-ש-ח-
-------
משפחה
0
m--h-a-ah
m________
m-s-p-x-h
---------
mishpaxah
|
ഒരു കുടുംബം
משפחה
mishpaxah
|
| എന്റെ കുടുംബം |
ה-שפ-ה--ל- / מ-פ-תי
______ ש__ / מ______
-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-
---------------------
המשפחה שלי / משפחתי
0
ham--hp---h-s---i-mi--p-xti
h__________ s______________
h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i
---------------------------
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
എന്റെ കുടുംബം
המשפחה שלי / משפחתי
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
| എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. |
המשפ-ה-ש-י-כ-ן.
______ ש__ כ____
-מ-פ-ה ש-י כ-ן-
-----------------
המשפחה שלי כאן.
0
ham---p-x------li-k-'-.
h__________ s____ k____
h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-.
-----------------------
hamishpaxah sheli ka'n.
|
എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്.
המשפחה שלי כאן.
hamishpaxah sheli ka'n.
|
| ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. |
-ני-כ-ן-
___ כ____
-נ- כ-ן-
----------
אני כאן.
0
a-- -a-n.
a__ k____
a-i k-'-.
---------
ani ka'n.
|
ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
אני כאן.
ani ka'n.
|
| നീ ഇവിടെയാണ്. |
את-/-----ן-
__ / ה כ____
-ת / ה כ-ן-
-------------
את / ה כאן.
0
a-ah-at-----.
a______ k____
a-a-/-t k-'-.
-------------
atah/at ka'n.
|
നീ ഇവിടെയാണ്.
את / ה כאן.
atah/at ka'n.
|
| അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. |
-ו--כא- -ה-----ן-
___ כ__ ו___ כ____
-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-
-------------------
הוא כאן והיא כאן.
0
h---a'n----i-ka--.
h_ k___ w___ k____
h- k-'- w-h- k-'-.
------------------
hu ka'n w'hi ka'n.
|
അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്.
הוא כאן והיא כאן.
hu ka'n w'hi ka'n.
|
| ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. |
-נ-נו-כ--.
_____ כ____
-נ-נ- כ-ן-
------------
אנחנו כאן.
0
a----- ka-n.
a_____ k____
a-a-n- k-'-.
------------
anaxnu ka'n.
|
ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്.
אנחנו כאן.
anaxnu ka'n.
|
| നീ ഇവിടെയാണ്. |
--ם-/-ן כא-.
___ / ן כ____
-ת- / ן כ-ן-
--------------
אתם / ן כאן.
0
a--m-a-en-k---.
a________ k____
a-e-/-t-n k-'-.
---------------
atem/aten ka'n.
|
നീ ഇവിടെയാണ്.
אתם / ן כאן.
atem/aten ka'n.
|
| അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. |
-ם כ-----א-.
__ כ___ כ____
-ם כ-ל- כ-ן-
--------------
הם כולם כאן.
0
he- ku-a--ka'n.
h__ k____ k____
h-m k-l-m k-'-.
---------------
hem kulam ka'n.
|
അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്.
הם כולם כאן.
hem kulam ka'n.
|