വാക്യപുസ്തകം

ml ഓറിയന്റേഷൻ   »   nl De weg wijzen

41 [നാൽപ്പത്തിയൊന്ന്]

ഓറിയന്റേഷൻ

ഓറിയന്റേഷൻ

41 [eenenveertig]

De weg wijzen

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Dutch കളിക്കുക കൂടുതൽ
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്? Wa-r-i---e----V-kant-o-? W___ i_ h__ V__ k_______ W-a- i- h-t V-V k-n-o-r- ------------------------ Waar is het VVV kantoor? 0
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ? H---t---e-n--l---egro-- v-or ---? H____ u e__ p__________ v___ m___ H-e-t u e-n p-a-t-g-o-d v-o- m-j- --------------------------------- Heeft u een plattegrond voor mij? 0
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ? Ku- je--ier--en h-t-- -es--ve-en? K__ j_ h___ e__ h____ r__________ K-n j- h-e- e-n h-t-l r-s-r-e-e-? --------------------------------- Kun je hier een hotel reserveren? 0
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്? Wa---i--h-t ---e---ad-----r--? W___ i_ h__ o___ s____________ W-a- i- h-t o-d- s-a-s-e-t-u-? ------------------------------ Waar is het oude stadscentrum? 0
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്? W-a- is -e --m? W___ i_ d_ D___ W-a- i- d- D-m- --------------- Waar is de Dom? 0
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്? Waar -- he- m--eum? W___ i_ h__ m______ W-a- i- h-t m-s-u-? ------------------- Waar is het museum? 0
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? W--r-ka- j- ---tzege----o-e-? W___ k__ j_ p_________ k_____ W-a- k-n j- p-s-z-g-l- k-p-n- ----------------------------- Waar kan je postzegels kopen? 0
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? Waa- ka---- bloemen--o---? W___ k__ j_ b______ k_____ W-a- k-n j- b-o-m-n k-p-n- -------------------------- Waar kan je bloemen kopen? 0
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? W-a- ----je--r--nk----jes-k-pen? W___ k__ j_ t____________ k_____ W-a- k-n j- t-e-n-a-r-j-s k-p-n- -------------------------------- Waar kan je treinkaartjes kopen? 0
തുറമുഖം എവിടെയാണ്? W--r--- -e ha---? W___ i_ d_ h_____ W-a- i- d- h-v-n- ----------------- Waar is de haven? 0
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? W--- ---d- ----t? W___ i_ d_ m_____ W-a- i- d- m-r-t- ----------------- Waar is de markt? 0
കോട്ട എവിടെയാണ്? Wa---i- h-t k-steel? W___ i_ h__ k_______ W-a- i- h-t k-s-e-l- -------------------- Waar is het kasteel? 0
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്? W-n--e- ---in- -e---n---id-n-? W______ b_____ d_ r___________ W-n-e-r b-g-n- d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Wanneer begint de rondleiding? 0
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്? Wa-n-er -i-di-t--- -ondl---in-? W______ e______ d_ r___________ W-n-e-r e-n-i-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------- Wanneer eindigt de rondleiding? 0
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും? H-- l--- d--rt--- r-n-leiding? H__ l___ d____ d_ r___________ H-e l-n- d-u-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Hoe lang duurt de rondleiding? 0
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. I- wi---raag ee--g-ds d-e-Du-t---p-eek-. I_ w__ g____ e__ g___ d__ D____ s_______ I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e D-i-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Duits spreekt. 0
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. Ik ----gr-ag--en -i-- -ie-I----aa-s sp--ekt. I_ w__ g____ e__ g___ d__ I________ s_______ I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e I-a-i-a-s s-r-e-t- -------------------------------------------- Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt. 0
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. Ik-w---graag een g-ds-die --ans--pr---t. I_ w__ g____ e__ g___ d__ F____ s_______ I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e F-a-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Frans spreekt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -