വാക്യപുസ്തകം

ml ഓറിയന്റേഷൻ   »   ku Oryantasyon

41 [നാൽപ്പത്തിയൊന്ന്]

ഓറിയന്റേഷൻ

ഓറിയന്റേഷൻ

41 [çil û yek]

Oryantasyon

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kurdish (Kurmanji) കളിക്കുക കൂടുതൽ
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്? Bur-ya-geşt-ya-----li--û y-? B_____ g__________ l_ k_ y__ B-r-y- g-ş-i-a-i-ê l- k- y-? ---------------------------- Buroya geştiyariyê li kû ye? 0
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ? Ji bo-min nexş--eke-we y--b-j-r---y-? J_ b_ m__ n________ w_ y_ b____ h____ J- b- m-n n-x-e-e-e w- y- b-j-r h-y-? ------------------------------------- Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? 0
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ? Mirov-----re----v-r-o--y--e-ot--- -ezer-e----e? M____ d_____ l_ v__ o______ o____ r______ b____ M-r-v d-k-r- l- v-r o-e-e-e o-ê-ê r-z-r-e b-k-? ----------------------------------------------- Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? 0
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്? Tax- kevin--- --jê---i-k- --? T___ k____ y_ b____ l_ k_ y__ T-x- k-v-n y- b-j-r l- k- y-? ----------------------------- Taxa kevin ya bajêr li kû ye? 0
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്? D-- -i-k- ye? D__ l_ k_ y__ D-r l- k- y-? ------------- Dêr li kû ye? 0
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്? Mu-e l- kû--e? M___ l_ k_ y__ M-z- l- k- y-? -------------- Muze li kû ye? 0
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? P-l -i--u--êne-ki-în? P__ l_ k_ t___ k_____ P-l l- k- t-n- k-r-n- --------------------- Pûl li ku têne kirîn? 0
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? Ku--l---u k------ ki---? K_____ l_ k_ t___ k_____ K-l-l- l- k- t-n- k-r-n- ------------------------ Kulîlk lu kû têne kirîn? 0
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? B-lê- -i -û -êne-ki---? B____ l_ k_ t___ k_____ B-l-t l- k- t-n- k-r-n- ----------------------- Bilêt li kû têne kirîn? 0
തുറമുഖം എവിടെയാണ്? B--d-- -i-kû-y-? B_____ l_ k_ y__ B-n-e- l- k- y-? ---------------- Bender li kû ye? 0
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? B-za--li ----e? B____ l_ k_ y__ B-z-r l- k- y-? --------------- Bazar li kû ye? 0
കോട്ട എവിടെയാണ്? Ş-to li----ye? Ş___ l_ k_ y__ Ş-t- l- k- y-? -------------- Şato li kû ye? 0
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്? G--a bi ----r -eng- des- pê-dike? G___ b_ r____ k____ d___ p_ d____ G-r- b- r-b-r k-n-î d-s- p- d-k-? --------------------------------- Gera bi rêber kengî dest pê dike? 0
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്? G--- -i rê-er-ke-g- ----de? G___ b_ r____ k____ d______ G-r- b- r-b-r k-n-î d-q-d-? --------------------------- Gera bi rêber kengî diqede? 0
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും? Ger--b---be- --q-s---ik-ş-n-? G___ b______ ç_____ d________ G-r- b-r-b-r ç-q-s- d-k-ş-n-? ----------------------------- Gera birêber çiqasî dikişîne? 0
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. Ez--êb-r---/- -----ma-î-dia-----d----z--. E_ r_________ b_ E_____ d______ d________ E- r-b-r-k-/- b- E-m-n- d-a-i-e d-x-a-i-. ----------------------------------------- Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. 0
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. Ez --be-ek-/ê--- îta-y-nî-diax--- --x--zi-. E_ r_________ b_ î_______ d______ d________ E- r-b-r-k-/- b- î-a-y-n- d-a-i-e d-x-a-i-. ------------------------------------------- Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. 0
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. Ez -ê--r----ê-bi--r--s--î --ax-v- ---w--i-. E_ r_________ b_ F_______ d______ d________ E- r-b-r-k-/- b- F-a-s-z- d-a-i-e d-x-a-i-. ------------------------------------------- Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -