വാക്യപുസ്തകം

ml ഓറിയന്റേഷൻ   »   ro Orientare

41 [നാൽപ്പത്തിയൊന്ന്]

ഓറിയന്റേഷൻ

ഓറിയന്റേഷൻ

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Romanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്? U----est--bi-o-l--e infor-aţii-p--tr---u-i--i? U___ e___ b_____ d_ i_________ p_____ t_______ U-d- e-t- b-r-u- d- i-f-r-a-i- p-n-r- t-r-ş-i- ---------------------------------------------- Unde este biroul de informaţii pentru turişti? 0
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ? A-e-i pe-tru--in--o---r-ă---ora-----? A____ p_____ m___ o h____ a o________ A-e-i p-n-r- m-n- o h-r-ă a o-a-u-u-? ------------------------------------- Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? 0
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ? S- --at--r------ ---- o-cam-ră-----otel? S_ p____ r______ a___ o c_____ d_ h_____ S- p-a-e r-z-r-a a-c- o c-m-r- d- h-t-l- ---------------------------------------- Se poate rezerva aici o cameră de hotel? 0
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്? Un-- -s-e -ent--l---to--c? U___ e___ c______ i_______ U-d- e-t- c-n-r-l i-t-r-c- -------------------------- Unde este centrul istoric? 0
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്? U-d--e----domu-? U___ e___ d_____ U-d- e-t- d-m-l- ---------------- Unde este domul? 0
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്? U----e--- -uzeul? U___ e___ m______ U-d- e-t- m-z-u-? ----------------- Unde este muzeul? 0
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? D- --d- -e p-t c-m---- -i------o--a--? D_ u___ s_ p__ c______ t_____ p_______ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a t-m-r- p-ş-a-e- -------------------------------------- De unde se pot cumpăra timbre poştale? 0
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? D- ---- s- po- ---p----fl-r-? D_ u___ s_ p__ c______ f_____ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a f-o-i- ----------------------------- De unde se pot cumpăra flori? 0
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? De u-de -e-p-t-c--p-ra--i-e-- d- că----r--? D_ u___ s_ p__ c______ b_____ d_ c_________ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a b-l-t- d- c-l-t-r-e- ------------------------------------------- De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? 0
തുറമുഖം എവിടെയാണ്? U-d--est- p---u-? U___ e___ p______ U-d- e-t- p-r-u-? ----------------- Unde este portul? 0
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? U-d- e-t- -i---? U___ e___ p_____ U-d- e-t- p-a-a- ---------------- Unde este piaţa? 0
കോട്ട എവിടെയാണ്? U----e-te-c-st-l--? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-u-? ------------------- Unde este castelul? 0
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്? C--d î--e-e-turu---u g---? C___ î_____ t____ c_ g____ C-n- î-c-p- t-r-l c- g-i-? -------------------------- Când începe turul cu ghid? 0
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്? C--- -e te---n- turul-c- -h--? C___ s_ t______ t____ c_ g____ C-n- s- t-r-i-ă t-r-l c- g-i-? ------------------------------ Când se termină turul cu ghid? 0
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും? C-t-d----z---u-u- cu --id? C__ d______ t____ c_ g____ C-t d-r-a-ă t-r-l c- g-i-? -------------------------- Cât durează turul cu ghid? 0
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. D---sc-un -h-d-ca---vo-b---- --m-a--e-m---. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ g_______ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a g-r-a-ă- ------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. 0
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. D-re---u- gh-- --r--v-r--ş-e--imba-it--iană. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ i________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a i-a-i-n-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. 0
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. Do--s- u---hid care -o---ş-e---m-a-fr---e-ă. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ f________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a f-a-c-z-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -