| મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે. |
मल----े--स-ाठ- ---ानाच--तिकीट -र--ष-------च- ---.
म_ अ_____ वि___ ति__ आ____ क___ आ__
म-ा अ-े-्-स-ठ- व-म-न-च- त-क-ट आ-क-ष-त क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------------
मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
0
ma----thē---sāṭh- v-mā--cē --kīṭa-āra---t---a-āya----h-.
m___ a___________ v_______ t_____ ā_______ k_______ ā___
m-l- a-h-n-a-ā-h- v-m-n-c- t-k-ṭ- ā-a-ṣ-t- k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------------------------------
malā athēnsasāṭhī vimānācē tikīṭa ārakṣita karāyacē āhē.
|
મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે.
मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
malā athēnsasāṭhī vimānācē tikīṭa ārakṣita karāyacē āhē.
|
| શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે? |
वि-ा- --ट --ेन---ा जात---ा?
वि__ थे_ अ____ जा_ का_
व-म-न थ-ट अ-े-्-ल- ज-त- क-?
---------------------------
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
0
V--------ē-- ----nsalā j--ē kā?
V_____ t____ a________ j___ k__
V-m-n- t-ē-a a-h-n-a-ā j-t- k-?
-------------------------------
Vimāna thēṭa athēnsalā jātē kā?
|
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે?
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
Vimāna thēṭa athēnsalā jātē kā?
|
| વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ. |
कृ-या ------की--ळ-े-सी----ु---प-- -िष-द-ध.
कृ__ ए_ खि______ सी__ धु____ नि____
क-प-ा ए- ख-ड-ी-व-च- स-ट- ध-म-र-ा- न-ष-द-ध-
------------------------------------------
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
0
Kr-pa-------k-i-ak-java-a-- sī--,-dhu-rapāna ---i---ha.
K_____ ē__ k______________ s____ d_________ n_________
K-̥-a-ā ē-a k-i-a-ī-a-a-a-ē s-ṭ-, d-u-r-p-n- n-ṣ-d-d-a-
-------------------------------------------------------
Kr̥payā ēka khiḍakījavaḷacē sīṭa, dhumrapāna niṣid'dha.
|
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ.
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
Kr̥payā ēka khiḍakījavaḷacē sīṭa, dhumrapāna niṣid'dha.
|
| હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું. |
मल- मा----र--षण -िश्--त -रा-च- आहे.
म_ मा_ आ____ नि___ क___ आ__
म-ा म-झ- आ-क-ष- न-श-च-त क-ा-च- आ-े-
-----------------------------------
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
0
M--ā-m-j-----a-ṣa-a-ni---t- --r-y-cē--hē.
M___ m____ ā_______ n______ k_______ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- n-ś-i-a k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa niścita karāyacē āhē.
|
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું.
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
Malā mājhē ārakṣaṇa niścita karāyacē āhē.
|
| હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું. |
म-- -ाझे--र-्-- -द-द -रा-च- आहे.
म_ मा_ आ____ र__ क___ आ__
म-ा म-झ- आ-क-ष- र-्- क-ा-च- आ-े-
--------------------------------
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
0
Mal--mā-h-------aṇa--ad----a-ā--cē -h-.
M___ m____ ā_______ r____ k_______ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- r-d-a k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa radda karāyacē āhē.
|
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું.
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
Malā mājhē ārakṣaṇa radda karāyacē āhē.
|
| હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું. |
म-ा म--े---क--ण ---ा-चे-आहे.
म_ मा_ आ____ ब____ आ__
म-ा म-झ- आ-क-ष- ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
0
M--ā-m-jh---ra-ṣa----a-alā---ē----.
M___ m____ ā_______ b_________ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- b-d-l-y-c- ā-ē-
-----------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa badalāyacē āhē.
|
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું.
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
Malā mājhē ārakṣaṇa badalāyacē āhē.
|
| રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે? |
र--स--ी-पु-च--व-म-न कध--आ-े?
रो___ पु__ वि__ क_ आ__
र-म-ा-ी प-ढ-े व-म-न क-ी आ-े-
----------------------------
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
0
R----āṭh- p---ac- --m-na -adhī-āh-?
R________ p______ v_____ k____ ā___
R-m-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ē v-m-n- k-d-ī ā-ē-
-----------------------------------
Rōmasāṭhī puḍhacē vimāna kadhī āhē?
|
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે?
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
Rōmasāṭhī puḍhacē vimāna kadhī āhē?
|
| બે જગ્યા બાકી છે? |
द---सी---पलब्ध ---त क-?
दो_ सी_ उ____ आ__ का_
द-न स-ट उ-ल-्- आ-े- क-?
-----------------------
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
0
Dōna ---a ---l--dh- -h--a kā?
D___ s___ u________ ā____ k__
D-n- s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-a k-?
-----------------------------
Dōna sīṭa upalabdha āhēta kā?
|
બે જગ્યા બાકી છે?
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
Dōna sīṭa upalabdha āhēta kā?
|
| ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે. |
ना--,-आ-च्या-----क-त -क--ी--उ--ब---आह-.
ना__ आ______ फ__ ए_ सी_ उ____ आ__
न-ह-, आ-च-य-ज-ळ फ-्- ए- स-ट उ-ल-्- आ-े-
---------------------------------------
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
0
Nāh-,--ma--ā--v----p----a ē---sī-a-up--a--ha āhē.
N____ ā___________ p_____ ē__ s___ u________ ā___
N-h-, ā-a-y-j-v-ḷ- p-a-t- ē-a s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-
-------------------------------------------------
Nāhī, āmacyājavaḷa phakta ēka sīṭa upalabdha āhē.
|
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે.
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
Nāhī, āmacyājavaḷa phakta ēka sīṭa upalabdha āhē.
|
| અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ |
आपल- विम-न-किती--ा-त--उतर-ा-?
आ__ वि__ कि_ वा__ उ_____
आ-ल- व-म-न क-त- व-ज-ा उ-र-ा-?
-----------------------------
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
0
Āp--ē vimān--k-tī -ā-a----t--aṇā-a?
Ā____ v_____ k___ v_____ u_________
Ā-a-ē v-m-n- k-t- v-j-t- u-a-a-ā-a-
-----------------------------------
Āpalē vimāna kitī vājatā utaraṇāra?
|
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
Āpalē vimāna kitī vājatā utaraṇāra?
|
| આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ |
आ---त-थ- कध- पो-ोचण--?
आ__ ति_ क_ पो_____
आ-ण त-थ- क-ी प-ह-च-ा-?
----------------------
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
0
Āp--a---thē-k--hī -ō-ō-----a?
Ā____ t____ k____ p__________
Ā-a-a t-t-ē k-d-ī p-h-c-ṇ-r-?
-----------------------------
Āpaṇa tithē kadhī pōhōcaṇāra?
|
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
Āpaṇa tithē kadhī pōhōcaṇāra?
|
| બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે? |
श-रा- बस-कध- -ा--?
श___ ब_ क_ जा__
श-र-त ब- क-ी ज-त-?
------------------
शहरात बस कधी जाते?
0
Ś-h--ā-- ba-- -a--ī j-t-?
Ś_______ b___ k____ j____
Ś-h-r-t- b-s- k-d-ī j-t-?
-------------------------
Śaharāta basa kadhī jātē?
|
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે?
शहरात बस कधी जाते?
Śaharāta basa kadhī jātē?
|
| શું તે તમારી સુટકેસ છે? |
ही-सु------प-----े-क-?
ही सु___ आ__ आ_ का_
ह- स-ट-े- आ-ल- आ-े क-?
----------------------
ही सुटकेस आपली आहे का?
0
H- --ṭak--a-āpa-ī --ē -ā?
H_ s_______ ā____ ā__ k__
H- s-ṭ-k-s- ā-a-ī ā-ē k-?
-------------------------
Hī suṭakēsa āpalī āhē kā?
|
શું તે તમારી સુટકેસ છે?
ही सुटकेस आपली आहे का?
Hī suṭakēsa āpalī āhē kā?
|
| શું આ તમારી બેગ છે? |
ह----ग----ी-----क-?
ही बॅ_ आ__ आ_ का_
ह- ब-ग आ-ल- आ-े क-?
-------------------
ही बॅग आपली आहे का?
0
H--b-ga--p-l- ā-ē-k-?
H_ b___ ā____ ā__ k__
H- b-g- ā-a-ī ā-ē k-?
---------------------
Hī bĕga āpalī āhē kā?
|
શું આ તમારી બેગ છે?
ही बॅग आपली आहे का?
Hī bĕga āpalī āhē kā?
|
| શું તે તમારો સામાન છે? |
ह---------प-- आहे -ा?
हे सा__ आ__ आ_ का_
ह- स-म-न आ-ल- आ-े क-?
---------------------
हे सामान आपले आहे का?
0
H--sām-n- -p-l- -h- k-?
H_ s_____ ā____ ā__ k__
H- s-m-n- ā-a-ē ā-ē k-?
-----------------------
Hē sāmāna āpalē āhē kā?
|
શું તે તમારો સામાન છે?
हे सामान आपले आहे का?
Hē sāmāna āpalē āhē kā?
|
| હું કેટલો સામાન લઈ શકું? |
म--म---यासो-त क--ी --मान---ऊ-शक-ो?-- -क-े?
मी मा_____ कि_ सा__ घे_ श___ / श___
म- म-झ-य-स-ब- क-त- स-म-न घ-ऊ श-त-? / श-त-?
------------------------------------------
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
0
M- m-jhyā-ōb--a--i-ī-sām-n--g-ē-ū śa--tō?----akat-?
M_ m___________ k___ s_____ g____ ś______ / Ś______
M- m-j-y-s-b-t- k-t- s-m-n- g-ē-ū ś-k-t-? / Ś-k-t-?
---------------------------------------------------
Mī mājhyāsōbata kitī sāmāna ghē'ū śakatō? / Śakatē?
|
હું કેટલો સામાન લઈ શકું?
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
Mī mājhyāsōbata kitī sāmāna ghē'ū śakatō? / Śakatē?
|
| વીસ પાઉન્ડ. |
वीस ----.
वी_ कि__
व-स क-ल-.
---------
वीस किलो.
0
V--- k-l-.
V___ k____
V-s- k-l-.
----------
Vīsa kilō.
|
વીસ પાઉન્ડ.
वीस किलो.
Vīsa kilō.
|
| શું, માત્ર વીસ કિલો? |
क--! फक-------किल-!
का__ फ__ वी_ कि__
क-य- फ-्- व-स क-ल-!
-------------------
काय! फक्त वीस किलो!
0
K-ya--P--kt---īs- -i-ō!
K____ P_____ v___ k____
K-y-! P-a-t- v-s- k-l-!
-----------------------
Kāya! Phakta vīsa kilō!
|
શું, માત્ર વીસ કિલો?
काय! फक्त वीस किलो!
Kāya! Phakta vīsa kilō!
|