Quando sai o próximo trem para Berlim?
რ-დი-----ი- შ-------მა-არე-ე-- ბ-რ-ი---კ-ნ?
რ____ გ____ შ______ მ_________ ბ___________
რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-რ-ი-ი-კ-ნ-
-------------------------------------------
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ?
0
rod-s-ga-i--she-d-gi--at'are-e---ber---i--'en?
r____ g____ s_______ m__________ b____________
r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i b-r-i-i-k-e-?
----------------------------------------------
rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
Quando sai o próximo trem para Berlim?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ?
rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
Quando sai o próximo trem para Paris?
რ--ის გა-ის -----გ- მატ--ებელი პარ-ზ--კენ?
რ____ გ____ შ______ მ_________ პ__________
რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- პ-რ-ზ-ს-ე-?
------------------------------------------
როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ?
0
ro-is -adi- -hemde-i-m--'a-e-el---'-ri-is-'en?
r____ g____ s_______ m__________ p____________
r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i p-a-i-i-k-e-?
----------------------------------------------
rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
Quando sai o próximo trem para Paris?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ?
rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
Quando sai o próximo trem para Londres?
რ-დ-- -ა-ის-----ე-ი -ატ--ე-ე-- --ნ-ონ-ს-ენ?
რ____ გ____ შ______ მ_________ ლ___________
რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ლ-ნ-ო-ი-კ-ნ-
-------------------------------------------
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ?
0
ro-is-g---s she-d-g- ----are-el- ----on-sk'e-?
r____ g____ s_______ m__________ l____________
r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i l-n-o-i-k-e-?
----------------------------------------------
rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
Quando sai o próximo trem para Londres?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ?
rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
A que horas vai o trem vai para Varsóvia?
რ-მ-- --ა--ე -ა--- -ა--რ--ე-ი---რ--ვ-სკ--?
რ____ ს_____ გ____ მ_________ ვ___________
რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-რ-ა-ი-კ-ნ-
------------------------------------------
რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ?
0
rome--saat----adi--ma-'--eb--i---r-----sk'--?
r____ s_____ g____ m__________ v_____________
r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i v-r-h-v-s-'-n-
---------------------------------------------
romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
A que horas vai o trem vai para Varsóvia?
რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ?
romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
A que horas vai o trem vai para Estocolmo?
რ-მელ-ს----ე----ი- მატა-ებ--- ს-ოკ-ოლმ-ს--ნ?
რ____ ს_____ გ____ მ_________ ს_____________
რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ს-ო-ჰ-ლ-ი-კ-ნ-
--------------------------------------------
რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ?
0
romel sa-tz--gad-s m----rebel---t-ok-ho-m--k-e-?
r____ s_____ g____ m__________ s________________
r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i s-'-k-h-l-i-k-e-?
------------------------------------------------
romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
A que horas vai o trem vai para Estocolmo?
რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ?
romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
A que horas vai o trem vai para Budapeste?
რო--ლ ს---ზ- -ადი- მატა-ე---- -უდაპეშტის-ენ?
რ____ ს_____ გ____ მ_________ ბ_____________
რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-დ-პ-შ-ი-კ-ნ-
--------------------------------------------
რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ?
0
rom-l -a-tze gadis---t--r--e----u-ap'--ht'i---e-?
r____ s_____ g____ m__________ b_________________
r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i b-d-p-e-h-'-s-'-n-
-------------------------------------------------
romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
A que horas vai o trem vai para Budapeste?
რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ?
romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
Eu quero um bilhete para Madrid.
ერ-ი--ილ-თი --დ-ი--მ-ე,-თუ--ეიძ-ე-ა.
ე___ ბ_____ მ__________ თ_ შ________
ე-თ- ბ-ლ-თ- მ-დ-ი-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
------------------------------------
ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება.
0
e-ti-b----i---dr-dam-e- tu -he-d---b-.
e___ b_____ m__________ t_ s__________
e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
Eu quero um bilhete para Madrid.
ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება.
erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
Eu quero um bilhete para Praga.
ე-თი ბ-ლე-ი ---ღა-დ-, თ---ეი-ლ---.
ე___ ბ_____ პ________ თ_ შ________
ე-თ- ბ-ლ-თ- პ-ა-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება.
0
er-- --let--p-r-g-am--,--u-s--i-z---a.
e___ b_____ p__________ t_ s__________
e-t- b-l-t- p-r-g-a-d-, t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
Eu quero um bilhete para Praga.
ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება.
erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
Eu quero um bilhete para Berna.
ე--ი-ბილ----ბ-რ--მ-ე, -უ შ--ზ-ება.
ე___ ბ_____ ბ________ თ_ შ________
ე-თ- ბ-ლ-თ- ბ-რ-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება.
0
er-----l-ti -e-namd-- t--sheiz-eba.
e___ b_____ b________ t_ s_________
e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a-
-----------------------------------
erti bileti bernamde, tu sheizleba.
Eu quero um bilhete para Berna.
ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება.
erti bileti bernamde, tu sheizleba.
Quando chega o trem a Viena?
რ---ს -ადი- -ა-არ-ბ--- ----შ-?
რ____ ჩ____ მ_________ ვ______
რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-ნ-შ-?
------------------------------
როდის ჩადის მატარებელი ვენაში?
0
ro----chadis -a-'-r-be-- ---ash-?
r____ c_____ m__________ v_______
r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i v-n-s-i-
---------------------------------
rodis chadis mat'arebeli venashi?
Quando chega o trem a Viena?
როდის ჩადის მატარებელი ვენაში?
rodis chadis mat'arebeli venashi?
Quando chega o trem a Moscou?
რ---- ჩა-ი- მ-ტა-----ი მ-ს--ვშ-?
რ____ ჩ____ მ_________ მ________
რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- მ-ს-ო-შ-?
--------------------------------
როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში?
0
r-d-s ---di- m-t'-re---i--os--o---i?
r____ c_____ m__________ m__________
r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i m-s-'-v-h-?
------------------------------------
rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
Quando chega o trem a Moscou?
როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში?
rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
Quando chega o trem a Amsterdão?
რ-დ-- ---ი------რ-ბ--- ა-----დამ-ი?
რ____ ჩ____ მ_________ ა___________
რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ა-ს-ე-დ-მ-ი-
-----------------------------------
როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში?
0
r--is-ch-------t'-rebe-i amst'e-d-m--i?
r____ c_____ m__________ a_____________
r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i a-s-'-r-a-s-i-
---------------------------------------
rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?
Quando chega o trem a Amsterdão?
როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში?
rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?
Preciso trocar de trem?
უ-დ- გადა-ჯდე?
უ___ გ________
უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
--------------
უნდა გადავჯდე?
0
unda -a-avjd-?
u___ g________
u-d- g-d-v-d-?
--------------
unda gadavjde?
Preciso trocar de trem?
უნდა გადავჯდე?
unda gadavjde?
De que estação sai o trem?
რო-ე---ბაქან--ა---ად-ს მატა----ლი?
რ_____ ბ________ გ____ მ__________
რ-მ-ლ- ბ-ქ-ნ-დ-ნ გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ-?
----------------------------------
რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი?
0
ro---i b-ka------ga-i----t-a---eli?
r_____ b________ g____ m___________
r-m-l- b-k-n-d-n g-d-s m-t-a-e-e-i-
-----------------------------------
romeli bakanidan gadis mat'arebeli?
De que estação sai o trem?
რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი?
romeli bakanidan gadis mat'arebeli?
O trem tem vagão-leito?
ა--ს მ-ტა-----ში-საძი--ბ-ლ- -აგო-ი?
ა___ მ__________ ს_________ ვ______
ა-ი- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ-?
-----------------------------------
არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი?
0
a-i----t-arebe-s----a--in----i--ag-ni?
a___ m____________ s__________ v______
a-i- m-t-a-e-e-s-i s-d-i-e-e-i v-g-n-?
--------------------------------------
aris mat'arebelshi sadzinebeli vagoni?
O trem tem vagão-leito?
არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი?
aris mat'arebelshi sadzinebeli vagoni?
Eu só quero uma passagem de ida para Bruxelas.
მხ-ლ-დ ბრ--სე--მდე ----ა-მგ-ა---ბ-.
მ_____ ბ__________ მ____ მ_________
მ-ო-ო- ბ-ი-ს-ლ-მ-ე მ-ნ-ა მ-ზ-ვ-ო-ა-
-----------------------------------
მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა.
0
m-holod-brius-la--e mi--a mg-a-r-b-.
m______ b__________ m____ m_________
m-h-l-d b-i-s-l-m-e m-n-a m-z-v-o-a-
------------------------------------
mkholod briuselamde minda mgzavroba.
Eu só quero uma passagem de ida para Bruxelas.
მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა.
mkholod briuselamde minda mgzavroba.
Eu quero uma passagem de volta para Copenhague.
კ------გ-ნ-და----ს-ბ-უნ---ლი--ი--თი-მ---ა.
კ_____________ დ____________ ბ_____ მ_____
კ-პ-ნ-ა-ე-ი-ა- დ-ს-ბ-უ-ე-ე-ი ბ-ლ-თ- მ-ნ-ა-
------------------------------------------
კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა.
0
k-op--n----ni-an --sa-ru---el---ileti mind-.
k_______________ d____________ b_____ m_____
k-o-'-n-a-e-i-a- d-s-b-u-e-e-i b-l-t- m-n-a-
--------------------------------------------
k'op'enhagenidan dasabrunebeli bileti minda.
Eu quero uma passagem de volta para Copenhague.
კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა.
k'op'enhagenidan dasabrunebeli bileti minda.
Quanto custa um lugar no vagão-leito?
რა-ღი-ს-ე-თ--ა-გილი-საძ-ნებელ ვ-გონ-ი?
რ_ ღ___ ე___ ა_____ ს________ ვ_______
რ- ღ-რ- ე-თ- ა-გ-ლ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ ვ-გ-ნ-ი-
--------------------------------------
რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში?
0
ra-----s -r-i-a-g-li-s-d--n-be- v--on-h-?
r_ g____ e___ a_____ s_________ v________
r- g-i-s e-t- a-g-l- s-d-i-e-e- v-g-n-h-?
-----------------------------------------
ra ghirs erti adgili sadzinebel vagonshi?
Quanto custa um lugar no vagão-leito?
რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში?
ra ghirs erti adgili sadzinebel vagonshi?