დღ-- --რგ- ---მი გ-დი-.
დღეს კარგი ფილმი გადის.
დ-ე- კ-რ-ი ფ-ლ-ი გ-დ-ს-
-----------------------
დღეს კარგი ფილმი გადის. 0 d---s---arg- -il----ad-s.dghes k'argi pilmi gadis.d-h-s k-a-g- p-l-i g-d-s--------------------------dghes k'argi pilmi gadis.
ეს-ახ--- ---მია.
ეს ახალი ფილმია.
ე- ა-ა-ი ფ-ლ-ი-.
----------------
ეს ახალი ფილმია. 0 es a-ha-- p-lmi-.es akhali pilmia.e- a-h-l- p-l-i-.-----------------es akhali pilmia.
არ-ს-კ-დე- თ-ვ--უფ--- ად--ლე-ი?
არის კიდევ თავისუფალი ადგილები?
ა-ი- კ-დ-ვ თ-ვ-ს-ფ-ლ- ა-გ-ლ-ბ-?
-------------------------------
არის კიდევ თავისუფალი ადგილები? 0 a-is k--dev-t-v------- -----e--?aris k'idev tavisupali adgilebi?a-i- k-i-e- t-v-s-p-l- a-g-l-b-?--------------------------------aris k'idev tavisupali adgilebi?
ფილ-ი-საი-ტერე----ყ-.
ფილმი საინტერესო იყო.
ფ-ლ-ი ს-ი-ტ-რ-ს- ი-ო-
---------------------
ფილმი საინტერესო იყო. 0 pilm- -a-nt-e-----iqo.pilmi saint'ereso iqo.p-l-i s-i-t-e-e-o i-o-----------------------pilmi saint'ereso iqo.
ფი-მ------ყ- ----წყენ-.
ფილმი არ იყო მოსაწყენი.
ფ-ლ-ი ა- ი-ო მ-ს-წ-ე-ი-
-----------------------
ფილმი არ იყო მოსაწყენი. 0 p-----ar --o -osa---qen-.pilmi ar iqo mosats'qeni.p-l-i a- i-o m-s-t-'-e-i--------------------------pilmi ar iqo mosats'qeni.
მ-გრ-მ წ---- ფ-ლმს -ჯ-ბ-ა.
მაგრამ წიგნი ფილმს სჯობდა.
მ-გ-ა- წ-გ-ი ფ-ლ-ს ს-ო-დ-.
--------------------------
მაგრამ წიგნი ფილმს სჯობდა. 0 m-gr-----'-g-- -i--- -j--d-.magram ts'igni pilms sjobda.m-g-a- t-'-g-i p-l-s s-o-d-.----------------------------magram ts'igni pilms sjobda.
A música é um fenômeno universal.
Todos os povos do nosso planeta fazem algum tipo de música.
E em qualquer cultura a música é compreendida.
Este fato foi demonstrado por um estudo científico.
Em uma experiência realizada, uma música ocidental foi interpretada em uma tribo que vivia completamente isolada.
Este povo africano não tinha nenhum contato com o mundo moderno.
Apesar disso, os seus membros conseguiam perceber se a música era alegre ou triste.
No entanto, ainda se desconhece porque é que isto acontece.
Mas a música parece ser uma linguagem que não conhece fronteiras.
E todos nós de alguma maneira aprendemos a interpretá-la corretamente.
No entanto, para a evolução da língua a música não tem nenhum tipo de utilidade.
De qualquer modo, o fato de que podemos compreender a música está relacionado com a nossa linguagem.
Pois a música e a linguagem estão inter-relacionadas.
O cérebro processa-as de uma forma semelhante.
Até mesmo o seu funcionamento é muito parecido.
Ambas combinam tons e sons de acordo com certas regras.
Até os bebês captam a música que ouviram quando estavam no ventre materno.
No ventre materno, escutam a melodia da língua da sua mãe.
Mais tarde, após o seu nascimento conseguem entender a música.
Poder-se-ia dizer que a música imita a melodia das línguas.
Do mesmo modo, se transmitem emoções tanto na música como na linguagem através do ritmo.
Graças aos nossos conhecimentos linguísticos conseguimos compreender as emoções na música.
Por outro lado, as pessoas com talento para a música aprendem novas línguas mais facilmente.
Muitos músicos aprendem línguas como se fossem melodias.
Deste modo, conseguem mais facilmente lembrar-se das línguas.
Parece, portanto, interessante que as canções de embalar sejam todas muito parecidas, em qualquer parte do planeta.
Isto mostra como a linguagem da música é universal.
Além do fato de ser a mais bela língua de todas...