Onde é o ponto do ônibus?
أ-ن--وق- -لحافلة-
___ م___ ا________
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
-------------------
أين موقف الحافلة؟
0
a-- ---qi- a-haf--?
a__ m_____ a_______
a-n m-w-i- a-h-f-l-
-------------------
ayn mawqif alhafil?
Onde é o ponto do ônibus?
أين موقف الحافلة؟
ayn mawqif alhafil?
Qual é o ônibus que vai para o centro?
----حاف-ة-ت----إل--م-ك- الم--نة؟
___ ح____ ت___ إ__ م___ ا________
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
a-at-ha-ila- t-s-- '--l-a m--k-z almd--?
a___ h______ t____ '_____ m_____ a______
a-a- h-f-l-t t-s-r '-i-a- m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
Qual é o ônibus que vai para o centro?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
Qual é a linha que tenho de apanhar?
أي-خ- عل-ي -- -ستق-ه-
__ خ_ ع___ أ_ أ_______
-ي خ- ع-ى- أ- أ-ت-ل-؟-
-----------------------
أي خط علىي أن أستقله؟
0
a----a--n--l--------a--aq--ah?
a_ k_____ e___ '__ '__________
a- k-a-i- e-a- '-n '-s-a-i-a-?
------------------------------
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
Qual é a linha que tenho de apanhar?
أي خط علىي أن أستقله؟
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
Tenho de mudar?
هل -ل- -بد-- ال-افل--لمت---ة-الس-ر؟
__ ع__ ت____ ا______ ل______ ا______
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة ل-ت-ب-ة ا-س-ر-
-------------------------------------
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
0
hl e---- -a-dil -l-af-lat----u--ba-at alsfr?
h_ e____ t_____ a________ l__________ a_____
h- e-l-a t-b-i- a-h-f-l-t l-m-t-b-e-t a-s-r-
--------------------------------------------
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
Tenho de mudar?
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
Onde tenho de mudar?
--ن -جب---د-----حافلة؟
___ ي__ ت____ ا________
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
------------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
a-n y-- -ab-il alha-il?
a__ y__ t_____ a_______
a-n y-b t-b-i- a-h-f-l-
-----------------------
ayn yjb tabdil alhafil?
Onde tenho de mudar?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayn yjb tabdil alhafil?
Quanto custa uma passagem?
كم ث-ن--لت--رة ؟
__ ث__ ا______ ؟_
-م ث-ن ا-ت-ك-ة ؟-
------------------
كم ثمن التذكرة ؟
0
km t-a-an-a---dh---- ?
k_ t_____ a_________ ?
k- t-a-a- a-t-d-k-r- ?
----------------------
km thaman altadhkira ?
Quanto custa uma passagem?
كم ثمن التذكرة ؟
km thaman altadhkira ?
Quantas paradas são até ao centro?
كم-ع----لم--ا----- -ر-----مد-ن-؟
__ ع__ ا______ ح__ م___ ا________
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
k- ea-----l-a---t-t-hat-a mar-az-alm---?
k_ e____ a_________ h____ m_____ a______
k- e-d-d a-m-h-t-a- h-t-a m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
Quantas paradas são até ao centro?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
Tem que sair aqui.
ع-ي- أن تنزل هنا-
____ أ_ ت___ ه____
-ل-ك أ- ت-ز- ه-ا-
-------------------
عليك أن تنزل هنا.
0
elik '-n -u----l---n-.
e___ '__ t______ h____
e-i- '-n t-n-z-l h-n-.
----------------------
elik 'an tunazal huna.
Tem que sair aqui.
عليك أن تنزل هنا.
elik 'an tunazal huna.
Tem que sair atrás.
ع--- --ن-ول-من-الخ-ف.
____ ا_____ م_ ا______
-ل-ك ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
-----------------------
عليك النزول من الخلف.
0
e-i- alnzw---in-a-k--l--.
e___ a_____ m__ a________
e-i- a-n-w- m-n a-k-a-a-.
-------------------------
elik alnzwl min alkhalaf.
Tem que sair atrás.
عليك النزول من الخلف.
elik alnzwl min alkhalaf.
O próximo metrô chega em 5 minutos.
-طار ال--ق -ل-ال- سيص--ب-- خ---دقا-ق-
____ ا____ ا_____ س___ ب__ خ__ د______
-ط-ر ا-ن-ق ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------------
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
iq--r --n-faq--lt-a-i -a--s--u--aed--hm------q.
i____ a______ a______ s_______ b___ k___ d_____
i-t-r a-n-f-q a-t-a-i s-y-s-l- b-e- k-m- d-a-q-
-----------------------------------------------
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
O próximo metrô chega em 5 minutos.
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
O próximo bonde chega em 10 minutos.
-لحا----ا-كه----ي- الت-لية س----ب-د-ع---د----.
_______ ا_________ ا______ س___ ب__ ع__ د______
-ل-ا-ل- ا-ك-ر-ا-ي- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
------------------------------------------------
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
0
a-h----a--alkah----yi--t-a---al--t-----s-lu--a-- -shr -aq--q.
a________ a_____________ a________ s_______ b___ e___ d______
a-h-f-l-t a-k-h-a-a-i-a- a-t-a-i-t s-t-s-l- b-e- e-h- d-q-y-.
-------------------------------------------------------------
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
O próximo bonde chega em 10 minutos.
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
O próximo ônibus chega em 15 minutos.
-لح-ف---الت---ة ستصل-بع---م-ة --ر --يقة.
_______ ا______ س___ ب__ خ___ ع__ د______
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
------------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
al-afil----lt---i---s-t-s-l----d -------shr---qiqa.
a________ a________ s______ b___ k____ e___ d______
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-t-s-l b-e- k-m-t e-h- d-q-q-.
---------------------------------------------------
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
O próximo ônibus chega em 15 minutos.
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
Quando é o último metrô?
مت- --طل--آ---ق--- ----
___ ي____ آ__ ق___ ن____
-ت- ي-ط-ق آ-ر ق-ا- ن-ق-
-------------------------
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
0
mt-a y-ntali--akh-r-q-ta--nfq?
m___ y_______ a____ q____ n___
m-a- y-n-a-i- a-h-r q-t-r n-q-
------------------------------
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
Quando é o último metrô?
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
Quando sai o último bonde?
م-ى-ت---ق --ر -ا--ة -هر-ائي--
___ ت____ آ__ ح____ ك_________
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة ك-ر-ا-ي-؟-
-------------------------------
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
0
mat---ta-t---q----a--hafil-t -ahraba--y-t-?
m____ t_______ a____ h______ k_____________
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-t k-h-a-a-i-a-a-
-------------------------------------------
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
Quando sai o último bonde?
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
Quando sai o último ônibus?
متى -نط-----ر----ل-؟
___ ت____ آ__ ح______
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة-
----------------------
متى تنطلق آخر حافلة؟
0
m--a--t-nt-----------haf---?
m____ t_______ a____ h______
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-?
----------------------------
mataa tantaliq akhar hafila?
Quando sai o último ônibus?
متى تنطلق آخر حافلة؟
mataa tantaliq akhar hafila?
Você tem uma passagem?
هل--ح-زتك-تذ--- ---؟
__ ب_____ ت____ س____
-ل ب-و-ت- ت-ك-ة س-ر-
----------------------
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
0
hl---h--zati--t--hkir-- si-r?
h_ b_________ t________ s____
h- b-h-w-a-i- t-d-k-r-t s-f-?
-----------------------------
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
Você tem uma passagem?
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
Uma passagem? – Não, não tenho.
--كرة-س--- لا، -ي---لد--
_____ س___ ل__ ل___ ل____
-ذ-ر- س-ر- ل-، ل-س- ل-ي-
--------------------------
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
0
t-ha-i-at s---a--l-- -a-sat-lad-.
t________ s_____ l__ l_____ l____
t-h-k-r-t s-f-a- l-, l-y-a- l-d-.
---------------------------------
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
Uma passagem? – Não, não tenho.
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
Então tem que pagar uma multa.
إ-ن-ع--- -ف--غرام--
___ ع___ د__ غ______
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
---------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
'-id-i- -------d--e---u---at-.
'______ e_____ d___ g_________
'-i-h-n e-l-y- d-f- g-u-a-a-a-
------------------------------
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
Então tem que pagar uma multa.
إذن عليك دفع غرامة.
'iidhin ealayk dafe ghuramata.