Este scump inelul?
-ل--ل-ا-م غالي---ث--؟
__ ا_____ غ___ ا_____
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
h-----k-a-a--gh-li alt-aman?
h__ a_______ g____ a________
h-l a-k-a-a- g-a-i a-t-a-a-?
----------------------------
hal alkhatam ghali althaman?
Este scump inelul?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hal alkhatam ghali althaman?
Nu, nu costă decât o sută de Euro.
ل-،-إنه- ------ا-ة -ور- ف-ط.
ل__ إ___ ت___ م___ ي___ ف___
ل-، إ-ه- ت-ل- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
----------------------------
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
0
l----n--h- -u-al----iay-- yu-- -aq--.
l__ i_____ t______ m_____ y___ f_____
l-, i-n-h- t-k-l-f m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------------
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
Nu, nu costă decât o sută de Euro.
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
Dar eu am numai cincizeci.
ولك- ل-------ن--قط.
و___ ل__ خ____ ف___
و-ك- ل-ي خ-س-ن ف-ط-
-------------------
ولكن لدي خمسين فقط.
0
wa-a--n-la-a------m--- faq-t.
w______ l_____ k______ f_____
w-l-k-n l-d-y- k-a-s-n f-q-t-
-----------------------------
walakun ladaya khamsin faqat.
Dar eu am numai cincizeci.
ولكن لدي خمسين فقط.
walakun ladaya khamsin faqat.
Eşti gata deja?
ه--ا--هيت -ع-؟
ه_ ا_____ ب___
ه- ا-ت-ي- ب-د-
--------------
هل انتهيت بعد؟
0
ha- -n--------a-d?
h__ i_______ b____
h-l i-t-h-y- b-e-?
------------------
hal intahayt baed?
Eşti gata deja?
هل انتهيت بعد؟
hal intahayt baed?
Nu, încă nu.
ل-،-ليس-بع-.
___ ل__ ب___
-ا- ل-س ب-د-
-------------
لا، ليس بعد.
0
l-,-l--s b---.
l__ l___ b____
l-, l-y- b-e-.
--------------
la, lays baed.
Nu, încă nu.
لا، ليس بعد.
la, lays baed.
Dar imediat sunt gata.
-ل-- -ريبا- أكون جاهز--.
____ ق____ أ___ ج_____
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.
-------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
wal--u- -ari--a-----n -a-iz-n.
w______ q_______ a___ j_______
w-l-k-n q-r-b-a- a-u- j-h-z-n-
------------------------------
walakun qaribaan akun jahizan.
Dar imediat sunt gata.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
walakun qaribaan akun jahizan.
Mai doreşti supă?
هل--ر-د---يد--------ح-ا-؟
ه_ ت___ م____ م_ ا______
ه- ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟
-------------------------
هل تريد مزيداً من الحساء؟
0
hal -u-i- ma---ana-m-n--lh-sa?
h__ t____ m_______ m__ a______
h-l t-r-d m-z-d-n- m-n a-h-s-?
------------------------------
hal turid mazidana min alhisa?
Mai doreşti supă?
هل تريد مزيداً من الحساء؟
hal turid mazidana min alhisa?
Nu, nu mai doresc.
ل-- ---أ-يد --ثر.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.
------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
la---a u--d akth--.
l__ l_ u___ a______
l-, l- u-i- a-t-a-.
-------------------
la, la urid akthar.
Nu, nu mai doresc.
لا، لا أريد أكثر.
la, la urid akthar.
Dar încă o îngheţată.
و-----لمزي- م----آ-س -ري-.
____ ا_____ م_ ا____ ك____
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-آ-س ك-ي-.
---------------------------
ولكن المزيد من الآيس كريم.
0
w--aku- alm----d ----al-y--kri-.
w______ a_______ m__ a____ k____
w-l-k-n a-m-z-e- m-n a-a-s k-i-.
--------------------------------
walakun almazeed min alays krim.
Dar încă o îngheţată.
ولكن المزيد من الآيس كريم.
walakun almazeed min alays krim.
Locuieşti de mult timp aici?
أ-س-ن -- --- -ع-----ا؟
_____ م_ ز__ ب___ ه___
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
-----------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
at-sku----n --ma----ei- -un-?
a______ m__ z____ b____ h____
a-a-k-n m-n z-m-n b-e-d h-n-?
-----------------------------
ataskun min zaman baeid huna?
Locuieşti de mult timp aici?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
ataskun min zaman baeid huna?
Nu, abia de o lună.
ل-- --ذ--هر-ف--.
___ م__ ش__ ف___
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
-----------------
لا، منذ شهر فقط.
0
la--mund- --ah- -aq-t.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
Nu, abia de o lună.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
Dar cunosc deja multe persoane.
و-كن---------ى-الك--ري-.
____ ت____ ع__ ا________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.
-------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
wa--ku- t-er--ft -ala-----t-----.
w______ t_______ e____ a_________
w-l-k-n t-e-r-f- e-l-a a-k-h-r-n-
---------------------------------
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Dar cunosc deja multe persoane.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Mergi mâine acasă?
هل--ت--فر-غ-اً-إلى -----ل؟
__ س_____ غ__ إ__ ا______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى ا-م-ز-؟
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
0
h-l--a-us-fi--g------------ al-an-il?
h__ s________ g______ i____ a________
h-l s-t-s-f-r g-a-a-n i-l-a a-m-n-i-?
-------------------------------------
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
Mergi mâine acasă?
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
Nu, numai la sfârşit de săptămână.
ل-- لي---ب- ن--ية ----بو-.
___ ل__ ق__ ن____ ا_______
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
---------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
la, -ay- ---------y-t---u---e.
l__ l___ q___ n______ a_______
l-, l-y- q-b- n-h-y-t a-u-b-e-
------------------------------
la, lays qabl nihayat alusbue.
Nu, numai la sfârşit de săptămână.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
la, lays qabl nihayat alusbue.
Dar mă întorc deja duminică.
ول-- -أعود-يوم--ل--د.
____ س____ ي__ ا_____
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
wa--k----a-eu------ ala-a-.
w______ s_____ y___ a______
w-l-k-n s-a-u- y-w- a-a-a-.
---------------------------
walakun saaeud yawm alahad.
Dar mă întorc deja duminică.
ولكن سأعود يوم الأحد.
walakun saaeud yawm alahad.
Fiica ta este deja majoră?
-ل بلغت-اب-تك سن -لر--؟
__ ب___ ا____ س_ ا_____
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
hal b-l-gh-t a--atu- --- a----h-?
h__ b_______ a______ s__ a_______
h-l b-l-g-a- a-n-t-k s-n a-r-s-d-
---------------------------------
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Fiica ta este deja majoră?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Nu, are numai şaptesprezece ani.
ل-،---غ--الآن--ل-ابع---شرة.
___ ب___ ا___ ا______ ع____
-ا- ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.
----------------------------
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
0
l-,-ba-------a----als-ab---- ea----.
l__ b_______ a___ a_________ e______
l-, b-l-g-a- a-a- a-s-a-i-a- e-s-a-.
------------------------------------
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Nu, are numai şaptesprezece ani.
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Dar are deja un prieten.
و-ع -لك --ب- ل---ص-ي-.
___ ذ__ أ___ ل__ ص____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.
-----------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
w-mae -hl- -sb-h --ha --d-q.
w____ d___ a____ l___ s_____
w-m-e d-l- a-b-h l-h- s-d-q-
----------------------------
wamae dhlk asbah laha sadiq.
Dar are deja un prieten.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wamae dhlk asbah laha sadiq.