mačka mojej priateľky
------ہ--ی----ب--ی
____ س____ ک_ ب___
-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-
--------------------
میری سہیلی کی بلّی
0
mer--s-h--i-ki
m___ s_____ k_
m-r- s-h-l- k-
--------------
meri saheli ki
mačka mojej priateľky
میری سہیلی کی بلّی
meri saheli ki
pes môjho priateľa
می-ے ---ت -ا--تّ-
____ د___ ک_ ک___
-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-
-------------------
میرے دوست کا کتّا
0
m-re dos---a
m___ d___ k_
m-r- d-s- k-
------------
mere dost ka
pes môjho priateľa
میرے دوست کا کتّا
mere dost ka
hračky mojich detí
م--ے --ّو--ک--ک--ون-
____ ب___ ک_ ک______
-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-
----------------------
میرے بچّوں کے کھلونے
0
m-re-bacho--k--kh-lon-y
m___ b_____ k_ k_______
m-r- b-c-o- k- k-i-o-a-
-----------------------
mere bachon ke khilonay
hračky mojich detí
میرے بچّوں کے کھلونے
mere bachon ke khilonay
To je plášť môjho kolegu.
-ہ می-ے س-تھ -ام ک-ن--وا----- -وٹ-ہ---
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- --
----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
0
y-h-me-- s--- -----karne -a-ay ka--oat --- -
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
To je plášť môjho kolegu.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
To je auto mojej kolegyne.
یہ میر- ساتھ-ک---کرنے---لی -ی-گ--ی -ے--
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
0
ye--m--e-sa-h ka-- -a-n--w-li ki-g--r---ai -
y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
To je auto mojej kolegyne.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
To je práca mojich kolegov.
یہ م-رے --تھ ک-----ن- ---و--کا-ک-م-ہے--
__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
0
y---mere----h-k--- -arn---a-o--k--kaa- h-i--
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
To je práca mojich kolegov.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
Gombík z košele sa odtrhol.
--ی---- بٹ- ٹ-ٹ--یا -ے--
____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_
-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- --
--------------------------
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
0
ka------a-bu--on-to----a-a-h-- -
k_____ k_ b_____ t___ g___ h__ -
k-m-e- k- b-t-o- t-o- g-y- h-i -
--------------------------------
kameez ka button toot gaya hai -
Gombík z košele sa odtrhol.
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
kameez ka button toot gaya hai -
Kľúč od garáže je preč.
------------ی غ-ئ- ہے -
_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_
-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- --
-------------------------
گیراج کی چابی غائب ہے -
0
ga-age ---c--abi--ay-b-h----
g_____ k_ c_____ g____ h__ -
g-r-g- k- c-a-b- g-y-b h-i -
----------------------------
garage ki chaabi gayab hai -
Kľúč od garáže je preč.
گیراج کی چابی غائب ہے -
garage ki chaabi gayab hai -
Šéfov počítač je pokazený.
--س--ا-کم---ٹر-خر-------
___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_
-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- --
--------------------------
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
0
b--s-ka-c---ut---khar-b-h-i -
b___ k_ c_______ k_____ h__ -
b-s- k- c-m-u-e- k-a-a- h-i -
-----------------------------
boss ka computer kharab hai -
Šéfov počítač je pokazený.
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
boss ka computer kharab hai -
Kto sú rodičia toho dievčaťa?
-س---ک--ک- -ال-ین ----ہ-ں--
__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_
-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟-
-----------------------------
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
0
i------i--e -al--in k-n-----?
i_ l____ k_ w______ k__ h____
i- l-r-i k- w-l-a-n k-n h-i-?
-----------------------------
is larki ke waldain kon hain?
Kto sú rodičia toho dievčaťa?
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
is larki ke waldain kon hain?
Ako sa dostanem k domu jej rodičov?
--- آ---ے و-ل--ن کے-گ-ر-کی-ے آؤ- -- ؟
___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_
-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟-
---------------------------------------
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
0
m--- a----- -----in--- -har -ai--y -aon --?
m___ a__ k_ w______ k_ g___ k_____ a___ g__
m-i- a-p k- w-l-a-n k- g-a- k-i-a- a-o- g-?
-------------------------------------------
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Ako sa dostanem k domu jej rodičov?
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Dom je na konci ulice.
گھ--س-ک کے آ-ر م-ں----ع ہ---
___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_
-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- --
------------------------------
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
0
g-ar--arr---ke aa-hir -e-- ----y --i -
g___ s_____ k_ a_____ m___ w____ h__ -
g-a- s-r-a- k- a-k-i- m-i- w-q-y h-i -
--------------------------------------
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Dom je na konci ulice.
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Ako sa volá hlavné mesto Švajčiarska?
س-ئٹزر--ی-- ک---ار-لخلافہ ---ک----ا--ہے ؟
______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_
-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟-
-------------------------------------------
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
0
soy-zr la-- -a---rulk-a-a-a--ya-h--?
s_____ l___ k_ d___________ k__ h___
s-y-z- l-n- k- d-r-l-h-l-f- k-a h-i-
------------------------------------
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Ako sa volá hlavné mesto Švajčiarska?
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Aký je názov knihy?
-س-ک-ا- کا-عن-ان ک-ا----؟
__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_
-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟-
---------------------------
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
0
is----a-b ka -nw---ky---ai?
i_ k_____ k_ u____ k__ h___
i- k-t-a- k- u-w-n k-a h-i-
---------------------------
is kitaab ka unwan kya hai?
Aký je názov knihy?
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
is kitaab ka unwan kya hai?
Ako sa volajú deti susedov?
پ-و-ی-ں--ے-ب--و- ک----ا نام ہی--؟
_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_
-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟-
-----------------------------------
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
0
par-sio--k- bachon-ke -ya naa--ha-n?
p_______ k_ b_____ k_ k__ n___ h____
p-r-s-o- k- b-c-o- k- k-a n-a- h-i-?
------------------------------------
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Ako sa volajú deti susedov?
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Kedy majú deti školské prázdniny?
بچّ-ں----اس-و- -ی چ-ٹی---ک--ہی- -
____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_
-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟-
-----------------------------------
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
0
ba-h--------h----k- c----iyan-k----a--?
b_____ k_ s_____ k_ c________ k__ h____
b-c-o- k- s-h-o- k- c-u-t-y-n k-b h-i-?
---------------------------------------
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Kedy majú deti školské prázdniny?
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Kedy sú návštevné hodiny u lekára?
--ک-ر--ے ملنے--ا -قت -ی--ہے -
_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
-------------------------------
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
0
dr--e--il-a- -- waqt-kya----?
d_ s_ m_____ k_ w___ k__ h___
d- s- m-l-a- k- w-q- k-a h-i-
-----------------------------
dr se milnay ka waqt kya hai?
Kedy sú návštevné hodiny u lekára?
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
dr se milnay ka waqt kya hai?
Kedy sú otváracie hodiny múzea?
---زیم کے---ل-- -ا و-- ----ہ- ؟
______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
---------------------------------
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
0
mu-e-- -e --il--y ---w-q- k-- ha-?
m_____ k_ k______ k_ w___ k__ h___
m-s-u- k- k-i-n-y k- w-q- k-a h-i-
----------------------------------
museum ke khilnay ka waqt kya hai?
Kedy sú otváracie hodiny múzea?
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
museum ke khilnay ka waqt kya hai?