Jezikovni vodič

sl Na železniški postaji   »   sv På stationen

33 [triintrideset]

Na železniški postaji

Na železniški postaji

33 [trettiotre]

På stationen

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina švedščina Igraj Več
Kdaj gre naslednji vlak v Berlin? N-r -------t- --g t-ll--e-li-? N__ g__ n____ t__ t___ B______ N-r g-r n-s-a t-g t-l- B-r-i-? ------------------------------ När går nästa tåg till Berlin? 0
Kdaj gre naslednji vlak v Pariz? N-r--å--n-s---tåg -i-l-P----? N__ g__ n____ t__ t___ P_____ N-r g-r n-s-a t-g t-l- P-r-s- ----------------------------- När går nästa tåg till Paris? 0
Kdaj gre naslednji vlak v London? När---- -äs-a-t-g----l ---d-n? N__ g__ n____ t__ t___ L______ N-r g-r n-s-a t-g t-l- L-n-o-? ------------------------------ När går nästa tåg till London? 0
Ob kateri uri gre vlak v Varšavo? Nä------tåge- til- -a-szawa? N__ g__ t____ t___ W________ N-r g-r t-g-t t-l- W-r-z-w-? ---------------------------- När går tåget till Warszawa? 0
Ob kateri uri gre vlak v Stockholm? N-r-g-r--åg-t ti-l S-o---o-m? N__ g__ t____ t___ S_________ N-r g-r t-g-t t-l- S-o-k-o-m- ----------------------------- När går tåget till Stockholm? 0
Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto? N-r--år ---e- til---u-ap---? N__ g__ t____ t___ B________ N-r g-r t-g-t t-l- B-d-p-s-? ---------------------------- När går tåget till Budapest? 0
Rad(a) bi vozovnico do Madrida. J-----ulle-v-l-a h--e----l---- t----Ma-r-d. J__ s_____ v____ h_ e_ b______ t___ M______ J-g s-u-l- v-l-a h- e- b-l-e-t t-l- M-d-i-. ------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en biljett till Madrid. 0
Rad(a) bi vozovnico do Prage. J-- sk-l-- -ilj- ha--n b-ljett---ll-P-a-. J__ s_____ v____ h_ e_ b______ t___ P____ J-g s-u-l- v-l-a h- e- b-l-e-t t-l- P-a-. ----------------------------------------- Jag skulle vilja ha en biljett till Prag. 0
Rad(a) bi vozovnico do Berna. Ja--s-ul-- v---- -- en bil--tt ---- B-r-. J__ s_____ v____ h_ e_ b______ t___ B____ J-g s-u-l- v-l-a h- e- b-l-e-t t-l- B-r-. ----------------------------------------- Jag skulle vilja ha en biljett till Bern. 0
Kdaj prispe vlak na Dunaj? Nä--k-m-er-tåget--ram t-ll-W--n? N__ k_____ t____ f___ t___ W____ N-r k-m-e- t-g-t f-a- t-l- W-e-? -------------------------------- När kommer tåget fram till Wien? 0
Kdaj prispe vlak v Moskvo? N-r ko-mer t-get fr-m-t-l----s--a? N__ k_____ t____ f___ t___ M______ N-r k-m-e- t-g-t f-a- t-l- M-s-v-? ---------------------------------- När kommer tåget fram till Moskva? 0
Kdaj prispe vlak v Amsterdam? N---k------t-----f-------l Amster---? N__ k_____ t____ f___ t___ A_________ N-r k-m-e- t-g-t f-a- t-l- A-s-e-d-m- ------------------------------------- När kommer tåget fram till Amsterdam? 0
Ali moram prestopiti? M-ste-j-- --t--tåg? M____ j__ b___ t___ M-s-e j-g b-t- t-g- ------------------- Måste jag byta tåg? 0
S katerega tira odpelje vlak? F-å--vi--et-s--r av------g--? F___ v_____ s___ a____ t_____ F-å- v-l-e- s-å- a-g-r t-g-t- ----------------------------- Från vilket spår avgår tåget? 0
Ali je v tem vlaku spalnik? F--ns-de- -ov-a-n ---å---? F____ d__ s______ i t_____ F-n-s d-t s-v-a-n i t-g-t- -------------------------- Finns det sovvagn i tåget? 0
Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja. Jag v--- b----h---- ----l b-l-ett--ill-B---sel. J__ v___ b___ h_ e_ e____ b______ t___ B_______ J-g v-l- b-r- h- e- e-k-l b-l-e-t t-l- B-y-s-l- ----------------------------------------------- Jag vill bara ha en enkel biljett till Bryssel. 0
Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena. J-g-sk--l--vi-j- -a ---retu-----et---i----ö-enh---. J__ s_____ v____ h_ e_ r___________ t___ K_________ J-g s-u-l- v-l-a h- e- r-t-r-i-j-t- t-l- K-p-n-a-n- --------------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en returbiljett till Köpenhamn. 0
Koliko stane eno mesto v spalniku? V-d -o-tar e--so-va-nsbi-j--t? V__ k_____ e_ s_______________ V-d k-s-a- e- s-v-a-n-b-l-e-t- ------------------------------ Vad kostar en sovvagnsbiljett? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -