Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z ali (če]   »   sv Bisatser med om

93 [triindevetdeset]

Odvisni stavki z ali (če]

Odvisni stavki z ali (če]

93 [nittiotre]

Bisatser med om

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina švedščina Igraj Več
Ne vem, ali me ljubi (ima rad]. J---vet-inte- o----- äl---r-m--. J__ v__ i____ o_ h__ ä_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n ä-s-a- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han älskar mig. 0
Ne vem, ali se bo vrnil. Ja- -e- int-- om-han-ko---r ---lb-k-. J__ v__ i____ o_ h__ k_____ t________ J-g v-t i-t-, o- h-n k-m-e- t-l-b-k-. ------------------------------------- Jag vet inte, om han kommer tillbaka. 0
Ne vem, ali me bo poklical. Ja- -----n-e, om --n-r-n-----i-. J__ v__ i____ o_ h__ r_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n r-n-e- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han ringer mig. 0
Ali me res ljubi? O--ha--älska- ---? O_ h__ ä_____ m___ O- h-n ä-s-a- m-g- ------------------ Om han älskar mig? 0
Ali bo prišel nazaj? Om -a- -o-me-----l---a? O_ h__ k_____ t________ O- h-n k-m-e- t-l-b-k-? ----------------------- Om han kommer tillbaka? 0
Ali me bo res poklical? O- han-ri---- --g? O_ h__ r_____ m___ O- h-n r-n-e- m-g- ------------------ Om han ringer mig? 0
Sprašujem se, ali misli name. J---fråga- m--,---------än--- på-mi-. J__ f_____ m___ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g f-å-a- m-g- o- h-n t-n-e- p- m-g- ------------------------------------- Jag frågar mig, om han tänker på mig. 0
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. Ja- fr-ga- mi----m -an h-r-en----a-. J__ f_____ m___ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g f-å-a- m-g- o- h-n h-r e- a-n-n- ------------------------------------ Jag frågar mig, om han har en annan. 0
Sprašujem se, ali laže. Jag-undrar, o--han lju-e-. J__ u______ o_ h__ l______ J-g u-d-a-, o- h-n l-u-e-. -------------------------- Jag undrar, om han ljuger. 0
Ali sploh misli name? O--h-- -ä--er p---i-? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tänker på mig? 0
Ali ima kakšno drugo? O- ------r-en-an-a-? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annan? 0
Ali sploh govori resnico? Om --n----er -a-n--gen? O_ h__ s____ s_________ O- h-n s-g-r s-n-i-g-n- ----------------------- Om han säger sanningen? 0
Dvomim, da me ima zares rad. J-g ---------å- ----ha- ve-klige- --ck----m-mig. J__ t______ p__ a__ h__ v________ t_____ o_ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------------------------ Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig. 0
Dvomim, da mi bo pisal. Jag t--vla--------- --n -k---e--t--l----. J__ t______ p__ a__ h__ s______ t___ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n s-r-v-r t-l- m-g- ----------------------------------------- Jag tvivlar på, att han skriver till mig. 0
Dvomim, da se bo poročil z mano. J-g-tvi--a- --,-a---h-- --ll-gi-----ig--ed -i-. J__ t______ p__ a__ h__ v___ g____ s__ m__ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-l- g-f-a s-g m-d m-g- ----------------------------------------------- Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig. 0
Ali me ima zares rad? Om--an---r--------yc--- -- ---? O_ h__ v________ t_____ o_ m___ O- h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------- Om han verkligen tycker om mig? 0
Ali mi bo sploh pisal? Om-h-- --r-v---t--l m-g? O_ h__ s______ t___ m___ O- h-n s-r-v-r t-l- m-g- ------------------------ Om han skriver till mig? 0
Ali se bo sploh poročil z mano? O- -a- --------i----d--i-? O_ h__ g_____ s__ m__ m___ O- h-n g-f-e- s-g m-d m-g- -------------------------- Om han gifter sig med mig? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -