Jezikovni vodič

sl Na železniški postaji   »   ro În gară

33 [triintrideset]

Na železniški postaji

Na železniški postaji

33 [treizeci şi trei]

În gară

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina romunščina Igraj Več
Kdaj gre naslednji vlak v Berlin? C----p--ac- u-mător-----en-s-re ----in? C___ p_____ u________ t___ s___ B______ C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- B-r-i-? --------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Berlin? 0
Kdaj gre naslednji vlak v Pariz? C--- p----ă ur-ător---t--n-spr- P-r-s? C___ p_____ u________ t___ s___ P_____ C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- P-r-s- -------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Paris? 0
Kdaj gre naslednji vlak v London? C-n--ple--- u---t--ul t-en-s-r- -o-dra? C___ p_____ u________ t___ s___ L______ C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- L-n-r-? --------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Londra? 0
Ob kateri uri gre vlak v Varšavo? L--c--or---le--ă -r-nu- -pr- Va--ovia? L_ c_ o__ p_____ t_____ s___ V________ L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- V-r-o-i-? -------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Varşovia? 0
Ob kateri uri gre vlak v Stockholm? La-ce-o------acă------l-spr--St----ol-? L_ c_ o__ p_____ t_____ s___ S_________ L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- S-o-k-o-m- --------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Stockholm? 0
Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto? L---e o-ă-pl---ă------l-s-r- B-d-p--ta? L_ c_ o__ p_____ t_____ s___ B_________ L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- B-d-p-s-a- --------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Budapesta? 0
Rad(a) bi vozovnico do Madrida. A- -o-- un b---t--pre Ma----. A_ d___ u_ b____ s___ M______ A- d-r- u- b-l-t s-r- M-d-i-. ----------------------------- Aş dori un bilet spre Madrid. 0
Rad(a) bi vozovnico do Prage. Aş d-ri-u- bile--s-re P-aga. A_ d___ u_ b____ s___ P_____ A- d-r- u- b-l-t s-r- P-a-a- ---------------------------- Aş dori un bilet spre Praga. 0
Rad(a) bi vozovnico do Berna. Aş---ri-u-----e--sp---Bern-. A_ d___ u_ b____ s___ B_____ A- d-r- u- b-l-t s-r- B-r-a- ---------------------------- Aş dori un bilet spre Berna. 0
Kdaj prispe vlak na Dunaj? Când -ju-g--tr-nu- în--i-n-? C___ a_____ t_____ î_ V_____ C-n- a-u-g- t-e-u- î- V-e-a- ---------------------------- Când ajunge trenul în Viena? 0
Kdaj prispe vlak v Moskvo? C----a---g- trenu- în-M---ov-? C___ a_____ t_____ î_ M_______ C-n- a-u-g- t-e-u- î- M-s-o-a- ------------------------------ Când ajunge trenul în Moscova? 0
Kdaj prispe vlak v Amsterdam? C--d ajunge ----u- în-Am-t---am? C___ a_____ t_____ î_ A_________ C-n- a-u-g- t-e-u- î- A-s-e-d-m- -------------------------------- Când ajunge trenul în Amsterdam? 0
Ali moram prestopiti? Trebuie--ă --h--b -ren--? T______ s_ s_____ t______ T-e-u-e s- s-h-m- t-e-u-? ------------------------- Trebuie să schimb trenul? 0
S katerega tira odpelje vlak? De-p- ca---lin-e------ă ---nul? D_ p_ c___ l____ p_____ t______ D- p- c-r- l-n-e p-e-c- t-e-u-? ------------------------------- De pe care linie pleacă trenul? 0
Ali je v tem vlaku spalnik? E-ist------an- d--dorm-t -----en? E_____ v______ d_ d_____ î_ t____ E-i-t- v-g-a-e d- d-r-i- î- t-e-? --------------------------------- Există vagoane de dormit în tren? 0
Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja. Vr--u-----i -n bi--- -----p-- Bru---l-s. V____ n____ u_ b____ d__ s___ B_________ V-e-u n-m-i u- b-l-t d-s s-r- B-u-e-l-s- ---------------------------------------- Vreau numai un bilet dus spre Bruxelles. 0
Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena. D--e-- un b--e- ----î-tor------ -op---a-a. D_____ u_ b____ d_________ s___ K_________ D-r-s- u- b-l-t d-s-î-t-r- s-r- K-p-n-a-a- ------------------------------------------ Doresc un bilet dus-întors spre Kopenhaga. 0
Koliko stane eno mesto v spalniku? Cât ---tă--n lo---n-----nu- ---dorm--? C__ c____ u_ l__ î_ v______ d_ d______ C-t c-s-ă u- l-c î- v-g-n-l d- d-r-i-? -------------------------------------- Cât costă un loc în vagonul de dormit? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -