Jezikovni vodič

sl Učenje tujih jezikov   »   sv Lära främmande språk

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Učenje tujih jezikov

23 [tjugotre]

Lära främmande språk

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina švedščina Igraj Več
Kje ste se naučili španščino? V-r h-r -- l--t-e- --anska? V__ h__ n_ l___ e_ s_______ V-r h-r n- l-r- e- s-a-s-a- --------------------------- Var har ni lärt er spanska? 0
Ali znate tudi portugalsko? K---n---o--u--sisk--o--s-? K__ n_ p___________ o_____ K-n n- p-r-u-i-i-k- o-k-å- -------------------------- Kan ni portugisiska också? 0
Da, in malo znam tudi italijansko. Ja--oc----g-k-n--ck----ite -t-----ska. J__ o__ j__ k__ o____ l___ i__________ J-, o-h j-g k-n o-k-å l-t- i-a-i-n-k-. -------------------------------------- Ja, och jag kan också lite italienska. 0
Zdi se mi, da govorite zelo dobro. J---t-ck-r a-t-----r---r m-cke- -ra. J__ t_____ a__ n_ p_____ m_____ b___ J-g t-c-e- a-t n- p-a-a- m-c-e- b-a- ------------------------------------ Jag tycker att ni pratar mycket bra. 0
Jeziki so si precej podobni. S-r---n-är -an--a-l-k-. S______ ä_ g_____ l____ S-r-k-n ä- g-n-k- l-k-. ----------------------- Språken är ganska lika. 0
Dobro jih lahko razumem. J-g---rs-å- de- --a. J__ f______ d__ b___ J-g f-r-t-r d-m b-a- -------------------- Jag förstår dem bra. 0
Vendar pa je govoriti in pisati težko. M---ta-- --------va----svå--. M__ t___ o__ s_____ ä_ s_____ M-n t-l- o-h s-r-v- ä- s-å-t- ----------------------------- Men tala och skriva är svårt. 0
Še veliko napak delam. J-- g-r--or----and--må-g---el. J__ g__ f__________ m____ f___ J-g g-r f-r-f-r-n-e m-n-a f-l- ------------------------------ Jag gör fortfarande många fel. 0
Prosim, da me vsakič popravite. V-r -näll--c- r--t- mig a-l---. V__ s____ o__ r____ m__ a______ V-r s-ä-l o-h r-t-a m-g a-l-i-. ------------------------------- Var snäll och rätta mig alltid. 0
Vaša izgovorjava je kar dobra. Ert--t--l-är r-----t bra. E__ u____ ä_ r______ b___ E-t u-t-l ä- r-k-i-t b-a- ------------------------- Ert uttal är riktigt bra. 0
Govorite z rahlim naglasom. N--h-r-e- ---en--ry-n-n-. N_ h__ e_ l____ b________ N- h-r e- l-t-n b-y-n-n-. ------------------------- Ni har en liten brytning. 0
Človek lahko ugane, odkod prihajate. M---hö---va--ni k----r ifrå-. M__ h___ v__ n_ k_____ i_____ M-n h-r- v-r n- k-m-e- i-r-n- ----------------------------- Man hör, var ni kommer ifrån. 0
Kateri je vaš materin jezik? Vil-et -r -rt moder-mål? V_____ ä_ e__ m_________ V-l-e- ä- e-t m-d-r-m-l- ------------------------ Vilket är ert modersmål? 0
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? Går -i p- s----ku-s? G__ n_ p_ s_________ G-r n- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går ni på språkkurs? 0
Kakšen učbenik uporabljate? Vi---t lä--medel----ände--n-? V_____ l________ a_______ n__ V-l-e- l-r-m-d-l a-v-n-e- n-? ----------------------------- Vilket läromedel använder ni? 0
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. Ja--ve--in-- ju----u- -ad d-t ---er. J__ v__ i___ j___ n__ v__ d__ h_____ J-g v-t i-t- j-s- n-, v-d d-t h-t-r- ------------------------------------ Jag vet inte just nu, vad det heter. 0
Ne spomnim se naslova. J-- k-mmer in-- -hå----teln. J__ k_____ i___ i___ t______ J-g k-m-e- i-t- i-å- t-t-l-. ---------------------------- Jag kommer inte ihåg titeln. 0
Pozabil sem (to). Ja---a- gl-mt--et. J__ h__ g____ d___ J-g h-r g-ö-t d-t- ------------------ Jag har glömt det. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -