Ordlista

sv Bisatser med att 1   »   ro Propoziţii secundare cu că 1

91 [nittioett]

Bisatser med att 1

Bisatser med att 1

91 [nouăzeci şi unu]

Propoziţii secundare cu că 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska rumänska Spela Mer
Vädret blir kanske bättre imorgon. Vr---- -- fi--r-b--il-m-in- -ai--u-ă. V_____ v_ f_ p_______ m____ m__ b____ V-e-e- v- f- p-o-a-i- m-i-e m-i b-n-. ------------------------------------- Vremea va fi probabil mâine mai bună. 0
Hur vet ni det ? De-unde -t--- ----? D_ u___ ş____ a____ D- u-d- ş-i-i a-t-? ------------------- De unde ştiţi asta? 0
Jag hoppas, att det blir bättre. Spe---- ---fi -a--bi--. S___ c_ v_ f_ m__ b____ S-e- c- v- f- m-i b-n-. ----------------------- Sper că va fi mai bine. 0
Han kommer alldeles säkert. V--- ---ur. V___ s_____ V-n- s-g-r- ----------- Vine sigur. 0
Är det säkert? E----s--u-? E___ s_____ E-t- s-g-r- ----------- Este sigur? 0
Jag vet, att han kommer. Ş--- că-vin-. Ş___ c_ v____ Ş-i- c- v-n-. ------------- Ştiu că vine. 0
Han ringer säkert. Sigu- -u-ă. S____ s____ S-g-r s-n-. ----------- Sigur sună. 0
Verkligen? Ad--ăr-t? A________ A-e-ă-a-? --------- Adevărat? 0
Jag tror, att han ringer. C-ed -- e----nă. C___ c_ e_ s____ C-e- c- e- s-n-. ---------------- Cred că el sună. 0
Vinet är säkert gammalt. V-nul-est- -u ---ur-n-- -echi. V____ e___ c_ s________ v_____ V-n-l e-t- c- s-g-r-n-ă v-c-i- ------------------------------ Vinul este cu siguranţă vechi. 0
Vet ni det säkert? Ş-iţi-as-- --ac-? Ş____ a___ e_____ Ş-i-i a-t- e-a-t- ----------------- Ştiţi asta exact? 0
Jag antar, att det är gammalt. B-n-i-s---ă este-v-chi. B_______ c_ e___ v_____ B-n-i-s- c- e-t- v-c-i- ----------------------- Bănuiesc că este vechi. 0
Vår chef ser bra ut. Ş--u- n-st-- -ra-ă---n-. Ş____ n_____ a____ b____ Ş-f-l n-s-r- a-a-ă b-n-. ------------------------ Şeful nostru arată bine. 0
Tycker ni? C-e-e-i? C_______ C-e-e-i- -------- Credeţi? 0
Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut. Cr-- c----a-- -hi-r fo--t---i-e. C___ c_ a____ c____ f_____ b____ C-e- c- a-a-ă c-i-r f-a-t- b-n-. -------------------------------- Cred că arată chiar foarte bine. 0
Chefen har säkert en vännina. Ş-f-l---e-p--c-- - pr-eten-. Ş____ a__ p_____ o p________ Ş-f-l a-e p-e-i- o p-i-t-n-. ---------------------------- Şeful are precis o prietenă. 0
Tror ni det verkligen? Cre--ţi cu -d-văra-? C______ c_ a________ C-e-e-i c- a-e-ă-a-? -------------------- Credeţi cu adevărat? 0
Det är mycket möjligt, att han har en väninna. E--e fo---e -os-b-l-s- a--ă-o pri--e-ă. E___ f_____ p______ s_ a___ o p________ E-t- f-a-t- p-s-b-l s- a-b- o p-i-t-n-. --------------------------------------- Este foarte posibil să aibă o prietenă. 0

Det spanska språket

Det spanska språket hör till världsspråken. Det är modersmål för mer än 380 miljoner människor. Dessutom finns det många människor som talar det som sitt andra språk. Det gör spanskan till ett av de viktigaste språken i världen. Det är också det största av alla romanska språk. Spansktalande kallar sitt språk español eller castellano . Termen castellano avslöjar det spanska språkets ursprung. Det utvecklades från det folkspråk som talades i Kastilien. De flesta spanjorer talade castellano redan på 1700-talet. Idag används termerna español och castellano omväxlande. Men de kan även ha en politisk dimension. Spanskan skingrades av erövringar och kolonisering. Spanska talas även i Västafrika och på Filippinerna. Men flesta spansktalande människorna bor i Amerika. I Central- och Sydamerika är spanska det dominerande språket. Men antalet spansktalande människor ökar också i USA. Omkring 50 miljoner människor i USA talar spanska. Det är fler än i Spanien! Spanskan i Amerika är annorlunda än den europeiska spanskan. Skillnaderna finns framför allt i ordförrådet och grammatiken. I Amerika, till exempel, används ett annat preteritum. Det finns också många skillnader i vokabulären. Vissa ord används bara i Amerika, andra bara i Spanien. Men spanskan är inte ens enhetlig i Amerika. Det finns många olika varianter av amerikansk spanska. Efter engelskan, är spanskan det mest inlärda utländska språket i världen. Och det kan läras in relativt snabbt. Vad väntar du på? - ¡Vamos!