சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எங்கே?   »   bs Orijentacija

41 [நாற்பத்தி ஒன்று]

எங்கே?

எங்கே?

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போஸ்னியன் ஒலி மேலும்
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? Gd-e-je-tu-i----ka-a--nc---? G___ j_ t_________ a________ G-j- j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-? ---------------------------- Gdje je turistička agencija? 0
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா? Ima-e -i-p--- -ra-a -a ---e? I____ l_ p___ g____ z_ m____ I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? Mo-e--i se ovdj--rezer-i-a-i-h-t--s----oba? M___ l_ s_ o____ r__________ h_______ s____ M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervisati hotelska soba? 0
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது? Gd---j- ---ri -rad? G___ j_ s____ g____ G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது? G--- je -a---r---? G___ j_ k_________ G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது? Gd-e -e-m----? G___ j_ m_____ G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்? Gdje s- ---u-ku-iti -o-tan--e--a--ic-? G___ s_ m___ k_____ p________ m_______ G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e- -------------------------------------- Gdje se mogu kupiti poštanske markice? 0
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்? Gd----e-mož--k-pi-i--v-je--? G___ s_ m___ k_____ c_______ G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்? Gdj- -e mo-u kupiti vo----k---e? G___ s_ m___ k_____ v____ k_____ G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது? G--- -- l-k-? G___ j_ l____ G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது? Gd-- -- -ija-a? G___ j_ p______ G-j- j- p-j-c-? --------------- Gdje je pijaca? 0
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது? Gdje ---d----c? G___ j_ d______ G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்? Kada p---n-e (-u----ič-i- o--lazak? K___ p______ (___________ o________ K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak? 0
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்? K--a--- --vrš--- -t-r--t-č--) ob-l-zak? K___ s_ z_______ (___________ o________ K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički) obilazak? 0
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்? Kol--o----o --a-e (t--i--i---) o-----a-? K_____ d___ t____ (___________ o________ K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički) obilazak? 0
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Ja-že-----od-ča--o-i--ovor--n----čki. J_ ž____ v_____ k___ g_____ n________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori njemački. 0
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். J- ž-lim -odič------ g--o-i---a-----sk-. J_ ž____ v_____ k___ g_____ i___________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i- ---------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori italijanski. 0
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Ja ž---m-vod-ča--oj- g--or---ran---ki. J_ ž____ v_____ k___ g_____ f_________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- -------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -