சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   ka დისკოთეკაზე

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [ორმოცდაექვსი]

46 [ormotsdaekvsi]

დისკოთეკაზე

disk'otek'aze

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? ე- ად---ი -ავ-ს-ფ-ლია? ე_ ა_____ თ___________ ე- ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა- ---------------------- ეს ადგილი თავისუფალია? 0
e- ad--li-t-v------i-? e_ a_____ t___________ e- a-g-l- t-v-s-p-l-a- ---------------------- es adgili tavisupalia?
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? შ--ძ-ება თ-ვე---ნ დ-ვჯ--? შ_______ თ_______ დ______ შ-ი-ლ-ბ- თ-ვ-ნ-ა- დ-ვ-დ-? ------------------------- შეიძლება თქვენთან დავჯდე? 0
shei-z-e-- t--enta---a---e? s_________ t_______ d______ s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-? --------------------------- sheidzleba tkventan davjde?
தாராளமாக. ს--მო--ებით. ს___________ ს-ა-ო-ნ-ბ-თ- ------------ სიამოვნებით. 0
si-m---e---. s___________ s-a-o-n-b-t- ------------ siamovnebit.
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? როგ--------ნთ მ-ს-კ-? რ____ მ______ მ______ რ-გ-რ მ-გ-ო-თ მ-ს-კ-? --------------------- როგორ მოგწონთ მუსიკა? 0
r-gor-m--t-'-------ik'a? r____ m________ m_______ r-g-r m-g-s-o-t m-s-k-a- ------------------------ rogor mogts'ont musik'a?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. ცო-- -მ--რიან-ა. ც___ ხ__________ ც-ტ- ხ-ა-რ-ა-ი-. ---------------- ცოტა ხმაურიანია. 0
ts---a -hma-ria---. t_____ k___________ t-o-'- k-m-u-i-n-a- ------------------- tsot'a khmauriania.
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். მა--ა---ს---უ-- კ---ა--უკ----. მ_____ ე_ ჯ____ კ_____ უ______ მ-გ-ა- ე- ჯ-უ-ი კ-რ-ა- უ-რ-ვ-. ------------------------------ მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს. 0
m-gr-- es--g-pi--'-rg---u-'rav-. m_____ e_ j____ k______ u_______ m-g-a- e- j-u-i k-a-g-d u-'-a-s- -------------------------------- magram es jgupi k'argad uk'ravs.
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? ა----ირად -არ-? ა_ ხ_____ ხ____ ა- ხ-ი-ა- ხ-რ-? --------------- აქ ხშირად ხართ? 0
ak-kh-h-rad-kh-rt? a_ k_______ k_____ a- k-s-i-a- k-a-t- ------------------ ak khshirad khart?
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. არა- პ-რ-----. ა___ პ________ ა-ა- პ-რ-ე-ა-. -------------- არა, პირველად. 0
a--- -'ir--l--. a___ p_________ a-a- p-i-v-l-d- --------------- ara, p'irvelad.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. ა- არ---როს ვყ--ი---რ. ა_ ა_______ ვ_________ ა- ა-ა-დ-ო- ვ-ო-ი-ვ-რ- ---------------------- აქ არასდროს ვყოფილვარ. 0
a- a----ro- --op-l-ar. a_ a_______ v_________ a- a-a-d-o- v-o-i-v-r- ---------------------- ak arasdros vqopilvar.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? ცეკ--ვთ? ც_______ ც-კ-ა-თ- -------- ცეკვავთ? 0
ts---va-t? t_________ t-e-'-a-t- ---------- tsek'vavt?
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். ალ-ათ-მოგ--ანე--თ. ა____ მ___________ ა-ბ-თ მ-გ-ი-ნ-ბ-თ- ------------------ ალბათ მოგვიანებით. 0
a-ba- -o-vi-nebi-. a____ m___________ a-b-t m-g-i-n-b-t- ------------------ albat mogvianebit.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. კარ-ა- ----ვც---ა-. კ_____ ვ__ ვ_______ კ-რ-ა- ვ-რ ვ-ე-ვ-ვ- ------------------- კარგად ვერ ვცეკვავ. 0
k-a-g-- ver v-s--'v--. k______ v__ v_________ k-a-g-d v-r v-s-k-v-v- ---------------------- k'argad ver vtsek'vav.
ரொம்ப சுலபம். ე---ალი-ნ-ა---ლია. ე_ ძ_____ ა_______ ე- ძ-ლ-ა- ა-ვ-ლ-ა- ------------------ ეს ძალიან ადვილია. 0
es-d-alian-advi-ia. e_ d______ a_______ e- d-a-i-n a-v-l-a- ------------------- es dzalian advilia.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். გ-ჩვე-ე--. გ_________ გ-ჩ-ე-ე-თ- ---------- გაჩვენებთ. 0
gachve-e-t. g__________ g-c-v-n-b-. ----------- gachvenebt.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். ა-----ჯ-ბს --ვ- -რ--. ა___ ს____ ს___ დ____ ა-ა- ს-ო-ს ს-ვ- დ-ო-. --------------------- არა, სჯობს სხვა დროს. 0
ara, ----- ----a-d-os. a___ s____ s____ d____ a-a- s-o-s s-h-a d-o-. ---------------------- ara, sjobs skhva dros.
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? ვ--მეს ელო-ე--თ? ვ_____ ე________ ვ-ნ-ე- ე-ო-ე-ი-? ---------------- ვინმეს ელოდებით? 0
v--m-- elo-ebit? v_____ e________ v-n-e- e-o-e-i-? ---------------- vinmes elodebit?
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. დი-ხ- ჩემს მე-ო-ა-ს. დ____ ჩ___ მ________ დ-ა-, ჩ-მ- მ-გ-ბ-რ-. -------------------- დიახ, ჩემს მეგობარს. 0
di--h- c-ems------ar-. d_____ c____ m________ d-a-h- c-e-s m-g-b-r-. ---------------------- diakh, chems megobars.
அதோ அவர்தான்! ა--ის--,-მ-დის! ა_ ი____ მ_____ ა- ი-ი-, მ-დ-ს- --------------- აი ისიც, მოდის! 0
ai -si-----o--s! a_ i_____ m_____ a- i-i-s- m-d-s- ---------------- ai isits, modis!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -