పదబంధం పుస్తకం

te ప్రకృతి లో   »   ku Li xwezayê

26 [ఇరవై ఆరు]

ప్రకృతి లో

ప్రకృతి లో

26 [ bîst û şeş]

Li xwezayê

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కుర్దిష్ (కుర్మాంజి) ప్లే చేయండి మరింత
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా? Tu-b--ûya -- --r di--n-? T_ b_____ l_ w__ d______ T- b-r-y- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu barûya li wir dibînî? 0
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా? Tu------- li-w-- di--nî? T_ ç_____ l_ w__ d______ T- ç-y-y- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu çiyayê li wir dibînî? 0
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా? T--g--dê-li w-------nî? T_ g____ l_ w__ d______ T- g-n-ê l- w-r d-b-n-? ----------------------- Tu gundê li wir dibînî? 0
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా? T- çem--l---ir---bîn-? T_ ç___ l_ w__ d______ T- ç-m- l- w-r d-b-n-? ---------------------- Tu çemê li wir dibînî? 0
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా? T--rêp-r- l- wir -ib--î? T_ r_____ l_ w__ d______ T- r-p-r- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu rêpira li wir dibînî? 0
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా? T--go-- ------ -i--n-? T_ g___ l_ w__ d______ T- g-l- l- w-r d-b-n-? ---------------------- Tu gola li wir dibînî? 0
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం C-v--- li vir ---e-xw--- m--. C_____ l_ v__ d___ x____ m___ C-v-k- l- v-r d-ç- x-a-a m-n- ----------------------------- Civîka li vir diçe xwaşa min. 0
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం D-ra -- xwaşi-- m----i-e. D___ l_ x______ m__ d____ D-r- l- x-a-i-a m-n d-ç-. ------------------------- Dara li xwaşiya min diçe. 0
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం K-vir--l- --r-li---eşi-a -i- -iç-. K_____ l_ v__ l_ x______ m__ d____ K-v-r- l- v-r l- x-e-i-a m-n d-ç-. ---------------------------------- Kevirê li vir li xweşiya min diçe. 0
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం P--qa l--wir-l- x--ş--- mi- --çe. P____ l_ w__ l_ x______ m__ d____ P-r-a l- w-r l- x-a-i-a m-n d-ç-. --------------------------------- Parqa li wir li xwaşiya min diçe. 0
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం B----y- -i-----l------i-a-min ---e. B______ l_ w__ l_ x______ m__ d____ B-x-e-ê l- w-r l- x-a-i-a m-n d-ç-. ----------------------------------- Bexçeyê li wir li xwaşiya min diçe. 0
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం K-lî-k--l- v----- x-eş-y--m-- d--e. K______ l_ v__ l_ x______ m__ d____ K-l-l-a l- v-r l- x-e-i-a m-n d-ç-. ----------------------------------- Kulîlka li vir li xweşiya min diçe. 0
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది Ez--î--we-i- -ib-ni-. E_ v_ x_____ d_______ E- v- x-e-i- d-b-n-m- --------------------- Ez vî xweşik dibînim. 0
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది Ez--î -cêb di-în--. E_ v_ e___ d_______ E- v- e-ê- d-b-n-m- ------------------- Ez vî ecêb dibînim. 0
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది Ez vî---rzîş-dib-n--. E_ v_ b_____ d_______ E- v- b-r-î- d-b-n-m- --------------------- Ez vî berzîş dibînim. 0
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది E- -î-k-rêt di-în-m. E_ v_ k____ d_______ E- v- k-r-t d-b-n-m- -------------------- Ez vî kirêt dibînim. 0
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది Ez v---c--k-r--i-î--m. E_ v_ a______ d_______ E- v- a-i-k-r d-b-n-m- ---------------------- Ez vî acizker dibînim. 0
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది Ez v- -ir-n-k-----n-m. E_ v_ t______ d_______ E- v- t-r-n-k d-b-n-m- ---------------------- Ez vî tirsnak dibînim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -