పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   ku Nîşandana sedema hin tiştan 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [heftê û şeş]

Nîşandana sedema hin tiştan 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కుర్దిష్ (కుర్మాంజి) ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Tu--i -o--i-n--atî? T_ j_ b_ ç_ n______ T- j- b- ç- n-h-t-? ------------------- Tu ji bo çi nehatî? 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు Ez---x-e---ûm. E_ n_____ b___ E- n-x-e- b-m- -------------- Ez nexweş bûm. 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు Ji-ber--- n-xweş b------ n--ika---ez--er--. J_ b__ k_ n_____ b__ m__ n_______ e_ w_____ J- b-r k- n-x-e- b-m m-n n-d-k-r- e- w-r-m- ------------------------------------------- Ji ber ku nexweş bûm min nedikarî ez werim. 0
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? Ew-ji -o -i--eh-t? E_ j_ b_ ç_ n_____ E- j- b- ç- n-h-t- ------------------ Ew ji bo çi nehat? 0
ఆమె అలిసిపోయింది E- we-ti--yî -û. E_ w________ b__ E- w-s-i-a-î b-. ---------------- Ew westiyayî bû. 0
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు Ji be- k- wes-----î-------n--a-. J_ b__ k_ w________ b_ e_ n_____ J- b-r k- w-s-i-a-î b- e- n-h-t- -------------------------------- Ji ber ku westiyayî bû ew nehat. 0
అతను ఎందుకు రాలేదు? E- -- bo--- ----t? E_ j_ b_ ç_ n_____ E- j- b- ç- n-h-t- ------------------ Ew ji bo çi nehat? 0
అతనికి ఆసక్తి లేదు D-l--wî -exw-st . D___ w_ n______ . D-l- w- n-x-e-t . ----------------- Dilê wî nexwest . 0
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు J--b---ku d--ê-wî----wes---w----a-. J_ b__ k_ d___ w_ n______ e_ n_____ J- b-r k- d-l- w- n-x-e-t e- n-h-t- ----------------------------------- Ji ber ku dilê wî nexwest ew nehat. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? H-n -i--- -----ha---? H__ j_ b_ ç_ n_______ H-n j- b- ç- n-h-t-n- --------------------- Hûn ji bo çi nehatin? 0
మా కార్ చెడిపోయింది T-r-m---a m- xi--bû--. T________ m_ x________ T-r-m-ê-a m- x-r-b-y-. ---------------------- Tirimpêla me xirabûye. 0
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు J---er k- t--im--l- me-xirab --bû-em -e-atin. J_ b__ k_ t________ m_ x____ b___ e_ n_______ J- b-r k- t-r-m-ê-a m- x-r-b b-b- e- n-h-t-n- --------------------------------------------- Ji ber ku tirimpêla me xirab bibû em nehatin. 0
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? Mirov -i-b- ç- ne-a---? M____ j_ b_ ç_ n_______ M-r-v j- b- ç- n-h-t-n- ----------------------- Mirov ji bo çi nehatin? 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు W----rên-re-a-d. W__ t___ r______ W-n t-ê- r-v-n-. ---------------- Wan trên revand. 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు Ji-b-r ku---n--r----e-an- i---e----n. J_ b__ k_ w__ t___ r_____ i_ n_______ J- b-r k- w-n t-ê- r-v-n- i- n-h-t-n- ------------------------------------- Ji ber ku wan trên revand in nehatin. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? T---i bo ç--neh--î? T_ j_ b_ ç_ n______ T- j- b- ç- n-h-t-? ------------------- Tu ji bo çi nehatî? 0
నన్ను రానీయలేదు D-s--ra ----na m-- --n---û. D______ h_____ m__ t___ b__ D-s-û-a h-t-n- m-n t-n- b-. --------------------------- Destûra hatina min tine bû. 0
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు J- b-- k----st-----at-----i-----e -û-ez neh---m. J_ b__ k_ d______ h_____ m__ t___ b_ e_ n_______ J- b-r k- d-s-û-a h-t-n- m-n t-n- b- e- n-h-t-m- ------------------------------------------------ Ji ber ku destûra hatina min tine bû ez nehatim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -