పదబంధం పుస్తకం

te ప్రకృతి లో   »   uk На природі

26 [ఇరవై ఆరు]

ప్రకృతి లో

ప్రకృతి లో

26 [двадцять шість]

26 [dvadtsyatʹ shistʹ]

На природі

Na pryrodi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా? Бач-ш -----е--? Б____ т__ в____ Б-ч-ш т-м в-ж-? --------------- Бачиш там вежу? 0
Ba----h-tam v--hu? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా? Б-ч-ш-там-г-р-? Б____ т__ г____ Б-ч-ш т-м г-р-? --------------- Бачиш там гору? 0
Ba----h t-m -o-u? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా? Ба------м се-о? Б____ т__ с____ Б-ч-ш т-м с-л-? --------------- Бачиш там село? 0
B-chy-- --- -el-? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా? Б-чиш-там р-ч--? Б____ т__ р_____ Б-ч-ш т-м р-ч-у- ---------------- Бачиш там річку? 0
B----sh ta--ri----? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా? Бач---та--м-ст? Б____ т__ м____ Б-ч-ш т-м м-с-? --------------- Бачиш там міст? 0
B-c--sh -am mist? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా? Б--и- --м -зе-о? Б____ т__ о_____ Б-ч-ш т-м о-е-о- ---------------- Бачиш там озеро? 0
Ba-hysh -am -zer-? B______ t__ o_____ B-c-y-h t-m o-e-o- ------------------ Bachysh tam ozero?
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం Т-- ---х -е-- п-до-а--ьс-. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той птах мені подобається. 0
Toy- -t-kh ---i podob--etʹ-ya. T__ p____ m___ p_____________ T-y- p-a-h m-n- p-d-b-y-t-s-a- ------------------------------ Toy̆ ptakh meni podobayetʹsya.
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం Т--д--ево-м--і-по--б---ься. Т_ д_____ м___ п___________ Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Те дерево мені подобається. 0
Te--e-evo---ni po--ba-etʹ-ya. T_ d_____ m___ p_____________ T- d-r-v- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Te derevo meni podobayetʹsya.
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం Т-й --мін- м--і------а-т---. Т__ к_____ м___ п___________ Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я- ---------------------------- Той камінь мені подобається. 0
T-----aminʹ m--- p--oba---ʹ---. T__ k_____ m___ p_____________ T-y- k-m-n- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ------------------------------- Toy̆ kaminʹ meni podobayetʹsya.
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం Т-й п--к ме-і п-доб----с-. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той парк мені подобається. 0
T--- -ar- meni--o--bayetʹ-ya. T__ p___ m___ p_____________ T-y- p-r- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Toy̆ park meni podobayetʹsya.
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం Т-- са- ме-- п-д----т--я. Т__ с__ м___ п___________ Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я- ------------------------- Той сад мені подобається. 0
T--̆ -a---e-- p-doba-e-ʹsy-. T__ s__ m___ p_____________ T-y- s-d m-n- p-d-b-y-t-s-a- ---------------------------- Toy̆ sad meni podobayetʹsya.
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం Та-к-ітка ме-і ----б-єть-я. Т_ к_____ м___ п___________ Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Та квітка мені подобається. 0
T- --i--a men- --dobay--ʹsya. T_ k_____ m___ p_____________ T- k-i-k- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Ta kvitka meni podobayetʹsya.
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది Я--в--а- ц- га---м. Я в_____ ц_ г______ Я в-а-а- ц- г-р-и-. ------------------- Я вважаю це гарним. 0
Y- vva----u t-- har---. Y_ v_______ t__ h______ Y- v-a-h-y- t-e h-r-y-. ----------------------- YA vvazhayu tse harnym.
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది Я-вв--аю це--іка-им. Я в_____ ц_ ц_______ Я в-а-а- ц- ц-к-в-м- -------------------- Я вважаю це цікавим. 0
YA v---h--- ts--t-ika--m. Y_ v_______ t__ t________ Y- v-a-h-y- t-e t-i-a-y-. ------------------------- YA vvazhayu tse tsikavym.
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది Я-в----- ---чу---им. Я в_____ ц_ ч_______ Я в-а-а- ц- ч-д-в-м- -------------------- Я вважаю це чудовим. 0
Y-----zh--u t---c-udo-y-. Y_ v_______ t__ c________ Y- v-a-h-y- t-e c-u-o-y-. ------------------------- YA vvazhayu tse chudovym.
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది Я-вв---ю ц--бридк--. Я в_____ ц_ б_______ Я в-а-а- ц- б-и-к-м- -------------------- Я вважаю це бридким. 0
Y- vva-hayu--s- -r-----. Y_ v_______ t__ b_______ Y- v-a-h-y- t-e b-y-k-m- ------------------------ YA vvazhayu tse brydkym.
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది Я--в---- ц- н--ни-. Я в_____ ц_ н______ Я в-а-а- ц- н-д-и-. ------------------- Я вважаю це нудним. 0
YA-v-a----- ----n-d-ym. Y_ v_______ t__ n______ Y- v-a-h-y- t-e n-d-y-. ----------------------- YA vvazhayu tse nudnym.
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది Я-в--жаю це-с---ш---. Я в_____ ц_ с________ Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-. --------------------- Я вважаю це страшним. 0
Y--vvaz--y- t---str-s--ym. Y_ v_______ t__ s_________ Y- v-a-h-y- t-e s-r-s-n-m- -------------------------- YA vvazhayu tse strashnym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -