పదబంధం పుస్తకం

te సంబధబోధక సర్వనామములు 1   »   tl Mga paaring panghalip 1

66 [అరవై ఆరు]

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

66 [animnapu’t anim]

Mga paaring panghalip 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫిలిపినో ప్లే చేయండి మరింత
నేను-నాది-నా Ak--– --in A__ – a___ A-o – a-i- ---------- Ako – akin 0
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు H------- ------p-an--a-i-g-s-s-. H____ k_ m______ a__ a____ s____ H-n-i k- m-h-n-p a-g a-i-g s-s-. -------------------------------- Hindi ko mahanap ang aking susi. 0
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు Hin-i -----ha----an--a--ng---k-t. H____ k_ m______ a__ a____ t_____ H-n-i k- m-h-n-p a-g a-i-g t-k-t- --------------------------------- Hindi ko mahanap ang aking tiket. 0
నువ్వు మీరు-నీది మీది i--w-– -yo i___ – i__ i-a- – i-o ---------- ikaw – iyo 0
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా? Na---ap -o--a-a-g----ng ----? N______ m_ b_ a__ i____ s____ N-h-n-p m- b- a-g i-o-g s-s-? ----------------------------- Nahanap mo ba ang iyong susi? 0
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా? N-han-p ----a-a-- i-----t--e-? N______ m_ b_ a__ i____ t_____ N-h-n-p m- b- a-g i-o-g t-k-t- ------------------------------ Nahanap mo ba ang iyong tiket? 0
అతను-అతనిది si-- - kan-a s___ – k____ s-y- – k-n-a ------------ siya – kanya 0
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? Al-m--- ---k-n-----a-n-a----any-n--s--i? A___ m_ b_ k___ n_____ a__ k______ s____ A-a- m- b- k-n- n-s-a- a-g k-n-a-g s-s-? ---------------------------------------- Alam mo ba kung nasaan ang kanyang susi? 0
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? Al----- -- --n- -----n-ang-kan-a-- -ik--? A___ m_ b_ k___ n_____ a__ k______ t_____ A-a- m- b- k-n- n-s-a- a-g k-n-a-g t-k-t- ----------------------------------------- Alam mo ba kung nasaan ang kanyang tiket? 0
ఆమె-ఆమెది s--a –--anya s___ – k____ s-y- – k-n-a ------------ siya – kanya 0
ఆమె డబ్బు పోయింది Na-al---n---e----iya. - -b-s -a an-----a--i--. N_____ a__ p___ n____ / U___ n_ a__ p___ n____ N-w-l- a-g p-r- n-y-. / U-o- n- a-g p-r- n-y-. ---------------------------------------------- Nawala ang pera niya. / Ubos na ang pera niya. 0
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది At ----la na r-- -----a-y-n- c-e-it ca-d. A_ n_____ n_ r__ a__ k______ c_____ c____ A- n-w-l- n- r-n a-g k-n-a-g c-e-i- c-r-. ----------------------------------------- At nawala na rin ang kanyang credit card. 0
మనము-మన tay--–-a-in - -amin. t___ – a___ / n_____ t-y- – a-i- / n-m-n- -------------------- tayo – amin / namin. 0
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు May s-ki- an- ---o --m-n. M__ s____ a__ l___ n_____ M-y s-k-t a-g l-l- n-m-n- ------------------------- May sakit ang lolo namin. 0
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది M--usog --g lola---m-n. M______ a__ l___ n_____ M-l-s-g a-g l-l- n-m-n- ----------------------- Malusog ang lola namin. 0
నువ్వు మీరు-నీది మీది ik-w - --o i___ – i__ i-a- – i-o ---------- ikaw – iyo 0
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు? Mga a-a---n--------g in-o-g-a-a? M__ a____ n_____ a__ i_____ a___ M-a a-a-, n-s-a- a-g i-y-n- a-a- -------------------------------- Mga anak, nasaan ang inyong ama? 0
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది? Mg- --ak--n--aan --- --y-ng--n-? M__ a____ n_____ a__ i_____ i___ M-a a-a-, n-s-a- a-g i-y-n- i-a- -------------------------------- Mga anak, nasaan ang inyong ina? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -