పదబంధం పుస్తకం

te సంబధబోధక సర్వనామములు 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [అరవై ఆరు]

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను-నాది-నా já-- m-- - --j- (s--- ---v-je] j_ – m__ / m___ (____ / s_____ j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje] 0
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు Nem--- ---í---vůj -l--. N_____ n____ s___ k____ N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు N-mů-u n--ít-sv---j-z--nk-. N_____ n____ s___ j________ N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
నువ్వు మీరు-నీది మీది ty - ---j / -v-je (-v-j-- ---j-] t_ – t___ / t____ (____ / s_____ t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje] 0
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా? Na-----si--vůj-kl-č? N____ j__ s___ k____ N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా? N---l --i-svo- jízd-n-u? N____ j__ s___ j________ N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
అతను-అతనిది o- - --ho-(svůj-/ sv---] o_ – j___ (____ / s_____ o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje] 0
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? Nev--- -de je j--- ---č? N_____ k__ j_ j___ k____ N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? N----,---- -- j--o-jíz-en-a? N_____ k__ j_ j___ j________ N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
ఆమె-ఆమెది o-a---je-- (sv-- --s-oj-] o__ – j___ (____ / s_____ o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje] 0
ఆమె డబ్బు పోయింది Jej- --n--e-j-------č. J___ p_____ j___ p____ J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది A-je-í-k--di--í-kar---------é ----. A j___ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
మనము-మన m- --n-- --na-e (sv-j-/-s---e] m_ – n__ / n___ (____ / s_____ m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje] 0
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు N-š-děde-ek -- --m--n-. N__ d______ j_ n_______ N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది Naš--b--ič-- ----d-a--. N___ b______ j_ z______ N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
నువ్వు మీరు-నీది మీది vy-–--á- ---aše (s------s-o-e] v_ – v__ / v___ (____ / s_____ v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje] 0
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు? D--i--k-e j- vá- t-----k? D____ k__ j_ v__ t_______ D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది? D--i- kd---- -a-- -a-in--? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -