పదబంధం పుస్తకం

te ఆజ్ఞాపూర్వకం 2   »   ps لازمي 2

90 [తొంభై]

ఆజ్ఞాపూర్వకం 2

ఆజ్ఞాపూర్వకం 2

90 [ نوي ]

90 [ نوي ]

لازمي 2

لازمي 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పాష్టో ప్లే చేయండి మరింత
గడ్డం గీసుకోండి! خ-ل ځا- شیو ک--! خ__ ځ__ ش__ ک___ خ-ل ځ-ن ش-و ک-ئ- ---------------- خپل ځان شیو کړئ! 0
ǩ---d-ān -yo-kṟ ǩ__ d___ š__ k_ ǩ-l d-ā- š-o k- --------------- ǩpl dzān šyo kṟ
స్నానం చేయండి! خپ- --- -ی--ئ! خ__ ځ__ و_____ خ-ل ځ-ن و-ن-ئ- -------------- خپل ځان وینځئ! 0
خ-- -ا- و--ځئ! خ__ ځ__ و_____ خ-ل ځ-ن و-ن-ئ- -------------- خپل ځان وینځئ!
జుట్టు దువ్వుకోండి! خپل----ت-ن----ھ --ئ خ__ و_____ ک___ ک__ خ-ل و-ښ-ا- ک-گ- ک-ئ ------------------- خپل ویښتان کنگھ کړئ 0
خ---ویښتان ک-گ- کړئ خ__ و_____ ک___ ک__ خ-ل و-ښ-ا- ک-گ- ک-ئ ------------------- خپل ویښتان کنگھ کړئ
ఫోన్ / కాల్ చేయండి! ته--نګ --ه-!-دوی ت--ز-ګ -و-ئ! ت_ ز__ و____ د__ ت_ ز__ و____ ت- ز-ګ و-ه-! د-ی ت- ز-ګ و-ه-! ----------------------------- ته زنګ ووهئ! دوی ته زنګ ووهئ! 0
ت---ن---و----د-ی ت--ز-- و--ئ! ت_ ز__ و____ د__ ت_ ز__ و____ ت- ز-ګ و-ه-! د-ی ت- ز-ګ و-ه-! ----------------------------- ته زنګ ووهئ! دوی ته زنګ ووهئ!
ఆరంభించండి / ప్రారంభించండి! پ--ول---یل! پ_____ پ___ پ-ل-ل- پ-ل- ----------- پيلول! پیل! 0
پي--ل- -یل! پ_____ پ___ پ-ل-ل- پ-ل- ----------- پيلول! پیل!
ఆగండి! ود-ې-----در--ه! و______ و______ و-ر-ږ-! و-ر-ږ-! --------------- ودرېږه! ودرېږه! 0
ود-ې-ه! --ر-ږه! و______ و______ و-ر-ږ-! و-ر-ږ-! --------------- ودرېږه! ودرېږه!
వదిలేయండి! پرې-د---ې!-د- ---ږد-! پ_____ ی__ د_ پ______ پ-ې-د- ی-! د- پ-ې-د-! --------------------- پرېږده یې! دا پرېږده! 0
prêgda -- dā ----da p_____ y_ d_ p_____ p-ê-d- y- d- p-ê-d- ------------------- prêgda yê dā prêgda
చెప్పండి! و----و-ا-ه! ورته-وو--ه! و___ و_____ و___ و_____ و-ت- و-ا-ه- و-ت- و-ا-ه- ----------------------- ورته ووایه! ورته ووایه! 0
ورت-------! و-ته ----ه! و___ و_____ و___ و_____ و-ت- و-ا-ه- و-ت- و-ا-ه- ----------------------- ورته ووایه! ورته ووایه!
కొనండి! دا-واخ--!-د- -ا-ل-! د_ و_____ د_ و_____ د- و-خ-ه- د- و-خ-ه- ------------------- دا واخله! دا واخله! 0
د----خ-ه! د- وا-ل-! د_ و_____ د_ و_____ د- و-خ-ه- د- و-خ-ه- ------------------- دا واخله! دا واخله!
ఎప్పుడూ కపటిగా ఉండవద్దు! هېڅ-له-------انه ------ه! ه_____ ب_ ا_____ ک___ م__ ه-څ-ل- ب- ا-م-ن- ک-ږ- م-! ------------------------- هېڅکله بې ایمانه کېږه مه! 0
هېڅک-ه--ې-----نه-کېږه م-! ه_____ ب_ ا_____ ک___ م__ ه-څ-ل- ب- ا-م-ن- ک-ږ- م-! ------------------------- هېڅکله بې ایمانه کېږه مه!
ఎప్పుడూ కొంటె వాడిగా / దానిగా ఉండవద్దు! ه--ک----- -ر---ږه! ه_____ م_ ش_ ک____ ه-څ-ل- م- ش- ک-ږ-! ------------------ هېڅکله مه شر کېږه! 0
a-ts--- -a--- k--a a______ m_ š_ k___ a-t-k-a m- š- k-g- ------------------ aêtskla ma šr kêga
ఎప్పుడూ అమర్యాదగా ఉండవద్దు! هې---ه-بې ادبه ک--- -ه! ه_____ ب_ ا___ ک___ م__ ه-څ-ل- ب- ا-ب- ک-ږ- م-! ----------------------- هېڅکله بې ادبه کېږه مه! 0
ه--ک-- -ې -د-- -ېږ---ه! ه_____ ب_ ا___ ک___ م__ ه-څ-ل- ب- ا-ب- ک-ږ- م-! ----------------------- هېڅکله بې ادبه کېږه مه!
ఎల్లప్పుడూ నిజాయితీగా ఉండాలి! صادق -و--! ص___ ا____ ص-د- ا-س-! ---------- صادق اوسئ! 0
sā-k ā-s s___ ā__ s-d- ā-s -------- sādk āos
ఎల్లప్పుడూ మంచిగా ఉండాలి! ښ---ت---و-ئ! ښ_____ ا____ ښ-ی-ت- ا-س-! ------------ ښایسته اوسئ! 0
ǩ-y-t- -os ǩ_____ ā__ ǩ-y-t- ā-s ---------- ǩāysta āos
ఎల్లప్పుడూ మర్యాదగా ఉండాలి! م--با--ا-سئ! م_____ ا____ م-ر-ا- ا-س-! ------------ مهربان اوسئ! 0
ma--ā- --s m_____ ā__ m-r-ā- ā-s ---------- marbān āos
మీరు ఇంటికి క్షేమంగా వస్తారని ఆశిస్తున్నాను! په--ر-م -ور -- ---ئ! پ_ آ___ ک__ ت_ ر____ پ- آ-ا- ک-ر ت- ر-ش-! -------------------- په آرام کور ته راشئ! 0
pa r-m-----t- rāš p_ r__ k__ t_ r__ p- r-m k-r t- r-š ----------------- pa rām kor ta rāš
మీ ఆరోగ్యం జాగ్రత్త! د---ل -ا- خ--- -ک--! د خ__ ځ__ خ___ و____ د خ-ل ځ-ن خ-ا- و-ړ-! -------------------- د خپل ځان خیال وکړئ! 0
d --l--z-- ǩyā----ṟ d ǩ__ d___ ǩ___ o__ d ǩ-l d-ā- ǩ-ā- o-ṟ ------------------- d ǩpl dzān ǩyāl okṟ
తొందర్లో మళ్ళీ మా ఇంటికి రండి! ځی-ې-وختون- --- -وږ--ر- لیدنه-وک-ئ ځ___ و_____ ب__ م__ س__ ل____ و___ ځ-ن- و-ت-ن- ب-ا م-ږ س-ه ل-د-ه و-ړ- ---------------------------------- ځینې وختونه بیا موږ سره لیدنه وکړئ 0
d--n---ǩ---a---- -o--sra--yd-- -kṟ d____ o_____ b__ m__ s__ l____ o__ d-y-ê o-t-n- b-ā m-g s-a l-d-a o-ṟ ---------------------------------- dzynê oǩtona byā mog sra lydna okṟ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -