పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   ps په مکتب کې

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [ څلور ]

4 [ څلور ]

په مکتب کې

pa mktb kê

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పాష్టో ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? م--ږ---ر-ه -و؟ م___ چ____ ی__ م-ن- چ-ر-ه ی-؟ -------------- مونږ چیرته یو؟ 0
مون- چی--ه-یو؟ م___ چ____ ی__ م-ن- چ-ر-ه ی-؟ -------------- مونږ چیرته یو؟
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము موږ په-م----ک- یو. م__ پ_ م___ ک_ ی__ م-ږ پ- م-ت- ک- ی-. ------------------ موږ په مکتب کې یو. 0
m-g-----k-b -ê yo m__ p_ m___ k_ y_ m-g p- m-t- k- y- ----------------- mog pa mktb kê yo
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది مو----ر-و-ه-لرو م___ د_____ ل__ م-ن- د-س-ن- ل-و --------------- مونږ درسونه لرو 0
m----dr---a-l-o m___ d_____ l__ m-n- d-s-n- l-o --------------- mong drsona lro
వాళ్ళు బడిపిల్లలు دا-ز-ه کو---ي--ي. د_ ز__ ک_____ د__ د- ز-ه ک-و-ک- د-. ----------------- دا زده کوونکي دي. 0
دا-ز-ه--و-نک- --. د_ ز__ ک_____ د__ د- ز-ه ک-و-ک- د-. ----------------- دا زده کوونکي دي.
ఆమె అధ్యాపకురాలు هغه--وونک- --. ه__ ښ_____ د__ ه-ه ښ-و-ک- د-. -------------- هغه ښوونکې ده. 0
a-a ǩ---kê -a a__ ǩ_____ d_ a-a ǩ-o-k- d- ------------- aǧa ǩoonkê da
అది తరగతి دا --ف دی. د_ ص__ د__ د- ص-ف د-. ---------- دا صنف دی. 0
dā -n---y d_ s__ d_ d- s-f d- --------- dā snf dy
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? م-ن- -ه -و-؟ م___ څ_ ک___ م-ن- څ- ک-و- ------------ مونږ څه کوو؟ 0
m--g -sa-koo m___ t__ k__ m-n- t-a k-o ------------ mong tsa koo
మనం నేర్చుకుంటున్నాము مو- -------. م__ ز__ ک___ م-ږ ز-ه ک-و- ------------ موږ زده کوو. 0
مو- زده-کو-. م__ ز__ ک___ م-ږ ز-ه ک-و- ------------ موږ زده کوو.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము موږ-ی-- -به زد---و-. م__ ی__ ژ__ ز__ ک___ م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و- -------------------- موږ یوه ژبه زده کوو. 0
مو----ه--ب--زد----و. م__ ی__ ژ__ ز__ ک___ م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و- -------------------- موږ یوه ژبه زده کوو.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను زه-ا--لی-ي-زده---م ز_ ا______ ز__ ک__ ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م ------------------ زه انګلیسي زده کوم 0
زه ---لی---زد--کوم ز_ ا______ ز__ ک__ ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م ------------------ زه انګلیسي زده کوم
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో ت--و--سپ------د- -وئ ت___ ه______ ز__ ک__ ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ -------------------- تاسو هسپانوي زده کوئ 0
تاس---س--نو--ز-ه-ک-ئ ت___ ه______ ز__ ک__ ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ -------------------- تاسو هسپانوي زده کوئ
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు ه-ه---مان--ژ-ه --- کو-. ه__ ا_____ ژ__ ز__ ک___ ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي- ----------------------- هغه الماني ژبه زده کوي. 0
هغ---ل----------د- کوي. ه__ ا_____ ژ__ ز__ ک___ ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي- ----------------------- هغه الماني ژبه زده کوي.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము مو----ا-سو--زده -و-. م__ ف______ ز__ ک___ م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و- -------------------- موږ فرانسوي زده کوو. 0
م-ږ----نس-ي ز-ه کو-. م__ ف______ ز__ ک___ م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و- -------------------- موږ فرانسوي زده کوو.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి ت-س- ایټال------ --ئ. ت___ ا______ ز__ ک___ ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ- --------------------- تاسو ایټالوی زده کوئ. 0
ت--و ا--ا-و- زد- ک--. ت___ ا______ ز__ ک___ ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ- --------------------- تاسو ایټالوی زده کوئ.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు تاسو --سي -------. ت___ ر___ ز__ ک___ ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ- ------------------ تاسو روسي زده کوئ. 0
ت--- -و-ي-ز-ه---ئ. ت___ ر___ ز__ ک___ ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ- ------------------ تاسو روسي زده کوئ.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది د --ې-ز---کول--- -ړه -ور--د-. د ژ__ ز__ ک__ پ_ ز__ پ___ د__ د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-. ----------------------------- د ژبې زده کول په زړه پورې دي. 0
د ژ---زد- -ول-په --ه -ور- دي. د ژ__ ز__ ک__ پ_ ز__ پ___ د__ د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-. ----------------------------- د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము م-ږ--واړ---- پو---و-چې-خ---څه-و-یی م__ غ____ چ_ پ__ ش_ چ_ خ__ څ_ و___ م-ږ غ-ا-و چ- پ-ه ش- چ- خ-ک څ- و-ی- ---------------------------------- موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی 0
m-- -o--o -- p-a-šo ç------t-a-oā-y m__ ǧ____ ç_ p__ š_ ç_ ǩ__ t__ o___ m-g ǧ-ā-o ç- p-a š- ç- ǩ-k t-a o-y- ----------------------------------- mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము مو- غ-ا-- ---خل-و --ه-خ-رې-و--و. م__ غ____ ل_ خ___ س__ خ___ و____ م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-. -------------------------------- موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو. 0
م-ږ غوا----ه خ-ک--س---خ--- و-ړ-. م__ غ____ ل_ خ___ س__ خ___ و____ م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-. -------------------------------- موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -