పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   ps ماضی

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [ درې اتيا ]

83 [ درې اتيا ]

ماضی

māzy

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పాష్టో ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం ټ-ی-و--ک-ل ټ_____ ک__ ټ-ی-و- ک-ل ---------- ټلیفون کول 0
ṯl---n -ol ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
నేను టెలిఫోన్ చేసాను ما----فو--و-ړ. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ. 0
ما ----و--و-ړ. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను ز- ه- --ت ---ت-ی-------وم. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم. 0
زه ه----ت-په--لی--ن ---و-. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
అడగటం پ-ښ--ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه 0
پو-تنه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
నేను అడిగాను م- -پوښ--. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل. 0
ما-----ت-. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను ما-ہم----پو---ه-ک-ې ... م_ ہ____ پ_____ ک__ .__ م- ہ-ی-ہ پ-ښ-ن- ک-ې .-. ----------------------- ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... 0
m- my--po-tn- kṟê m_ m__ p_____ k__ m- m-š p-ǩ-n- k-ê ----------------- mā myš poǩtna kṟê
చెప్పుట ویل و__ و-ل --- ویل 0
oyl o__ o-l --- oyl
నేను చెప్పాను ما-و--ل. م_ و____ م- و-ی-. -------- ما وویل. 0
ما و--ل. م_ و____ م- و-ی-. -------- ما وویل.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను ټوله---سه-مې --ته و--ه. ټ___ ک___ م_ و___ و____ ټ-ل- ک-س- م- و-ت- و-ړ-. ----------------------- ټوله کیسه مې ورته وکړه. 0
ټ--ه کیس- مې-ور---و-ړه. ټ___ ک___ م_ و___ و____ ټ-ل- ک-س- م- و-ت- و-ړ-. ----------------------- ټوله کیسه مې ورته وکړه.
చదువుట زده ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول 0
زد- کول ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
నేను చదివాను ما ز---ک-ي. م_ ز__ ک___ م- ز-ه ک-ي- ----------- ما زده کړي. 0
م--زد---ړي. م_ ز__ ک___ م- ز-ه ک-ي- ----------- ما زده کړي.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను م----ل -اښ-----ا-ع--و-ړ-. م_ ټ__ م____ م_____ و____ م- ټ-ل م-ښ-م م-ا-ع- و-ړ-. ------------------------- ما ټول ماښام مطالعه وکړه. 0
ما---ل----ام مط---ه --ړه. م_ ټ__ م____ م_____ و____ م- ټ-ل م-ښ-م م-ا-ع- و-ړ-. ------------------------- ما ټول ماښام مطالعه وکړه.
పని చేయుట ک-ر ک__ ک-ر --- کار 0
کار ک__ ک-ر --- کار
నేను పని చేసాను م--کار---ی---. م_ ک__ ک__ د__ م- ک-ر ک-ی د-. -------------- ما کار کړی دی. 0
م- --- -ړی-د-. م_ ک__ ک__ د__ م- ک-ر ک-ی د-. -------------- ما کار کړی دی.
రోజంతా నేను పని చేసాను ز- --ل- ور- کار -و-. ز_ ټ___ و__ ک__ ک___ ز- ټ-ل- و-ځ ک-ر ک-م- -------------------- زه ټوله ورځ کار کوم. 0
ز- ټ--------ک----وم. ز_ ټ___ و__ ک__ ک___ ز- ټ-ل- و-ځ ک-ر ک-م- -------------------- زه ټوله ورځ کار کوم.
తినుట خ--ل خ___ خ-ړ- ---- خوړل 0
ǩo-l ǩ___ ǩ-ṟ- ---- ǩoṟl
నేను తిన్నాను ما-خو--ې -ي. م_ خ____ د__ م- خ-ړ-ې د-. ------------ ما خوړلې دي. 0
م----ړل--دي. م_ خ____ د__ م- خ-ړ-ې د-. ------------ ما خوړلې دي.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను م----ل خ-اړه-و-وړل. م_ ټ__ خ____ و_____ م- ټ-ل خ-ا-ه و-و-ل- ------------------- ما ټول خواړه وخوړل. 0
ما-ټ----واړ--وخ---. م_ ټ__ خ____ و_____ م- ټ-ل خ-ا-ه و-و-ل- ------------------- ما ټول خواړه وخوړل.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -