คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 3   »   ca Conjuncions 3

96 [เก้าสิบหก]

คำสันธาน 3

คำสันธาน 3

96 [noranta-sis]

Conjuncions 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาตาลัน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง E- l--v----n av--- com son- -- -e-pe---do-. E_ l____ t__ a____ c__ s___ e_ d___________ E- l-e-o t-n a-i-t c-m s-n- e- d-s-e-t-d-r- ------------------------------------------- Em llevo tan aviat com sona el despertador. 0
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ Em --nso--a- -v-a---e d-es--d--r. E_ c____ t__ a____ h_ d__________ E- c-n-o t-n a-i-t h- d-e-t-d-a-. --------------------------------- Em canso tan aviat he d’estudiar. 0
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60 P--gar- ---tr--all-r ta---via--com ti-----6- ----. P______ d_ t________ t__ a____ c__ t_____ 6_ a____ P-e-a-é d- t-e-a-l-r t-n a-i-t c-m t-n-u- 6- a-y-. -------------------------------------------------- Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys. 0
คุณจะโทร.มาเมื่อไร? Qua------ru----u? Q___ l_ t________ Q-a- l- t-u-a-e-? ----------------- Quan li trucareu? 0
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย T-n-a-ia- c-m t-n-ui---m-s. T__ a____ c__ t_____ t_____ T-n a-i-t c-m t-n-u- t-m-s- --------------------------- Tan aviat com tingui temps. 0
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา L- --u----u-- -----m--. L_ t____ q___ t_ t_____ L- t-u-a q-a- t- t-m-s- ----------------------- Li truca quan té temps. 0
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร? F--s -uan---e---la--u? F___ q___ t___________ F-n- q-a- t-e-a-l-r-u- ---------------------- Fins quan treballareu? 0
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้ Trebal-a-é me---e pug--. T_________ m_____ p_____ T-e-a-l-r- m-n-r- p-g-i- ------------------------ Treballaré mentre pugui. 0
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่ Tr-b--lar----n--- --tigu--e- bo-a-s--u-. T_________ m_____ e______ e_ b___ s_____ T-e-a-l-r- m-n-r- e-t-g-i e- b-n- s-l-t- ---------------------------------------- Treballaré mentre estigui en bona salut. 0
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน E- qu-da -l llit en com---s-de -re--l-ar. E_ q____ a_ l___ e_ c______ d_ t_________ E- q-e-a a- l-i- e- c-m-t-s d- t-e-a-l-r- ----------------------------------------- Es queda al llit en comptes de treballar. 0
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว (--la- l-ege-x -l -i--- en -l-c-d- -u-n-r. (_____ l______ e_ d____ e_ l___ d_ c______ (-l-a- l-e-e-x e- d-a-i e- l-o- d- c-i-a-. ------------------------------------------ (Ella] llegeix el diari en lloc de cuinar. 0
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน (Ell- est--a---gu--al bar-----l-c--’a--- --cas-. (____ e___ a______ a_ b__ e_ l___ d_____ a c____ (-l-] e-t- a-s-g-t a- b-r e- l-o- d-a-a- a c-s-. ------------------------------------------------ (Ell] està assegut al bar en lloc d’anar a casa. 0
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่ Pel-qu------é- ----- --u a---. P__ q__ j_ s__ (____ v__ a____ P-l q-e j- s-, (-l-] v-u a-u-. ------------------------------ Pel que jo sé, (ell] viu aquí. 0
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย Pel-qu- jo-----la--------n- -s-à -al-l-a. P__ q__ j_ s__ l_ s___ d___ e___ m_______ P-l q-e j- s-, l- s-v- d-n- e-t- m-l-l-a- ----------------------------------------- Pel que jo sé, la seva dona està malalta. 0
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน Pel --- j- s-, el--es-à a----t-r. P__ q__ j_ s__ e__ e___ a l______ P-l q-e j- s-, e-l e-t- a l-a-u-. --------------------------------- Pel que jo sé, ell està a l’atur. 0
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย M-h---do--it,-si no-h-u-ia ar---a--a -emp-. M___ a_______ s_ n_ h_____ a______ a t_____ M-h- a-o-m-t- s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- ------------------------------------------- M’he adormit, si no hauria arribat a temps. 0
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย H--p-rdut l----obús--s---o---u-i- -rr-ba- - -emps. H_ p_____ l_________ s_ n_ h_____ a______ a t_____ H- p-r-u- l-a-t-b-s- s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- -------------------------------------------------- He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps. 0
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย N-----tro--t-el-c-m-,--i -o -a---a--rr------------. N_ h_ t_____ e_ c____ s_ n_ h_____ a______ a t_____ N- h- t-o-a- e- c-m-, s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- --------------------------------------------------- No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -