ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง
Ե- -ե- ե---ե-ում--ե-- -արդ-ւ-ի-- --գ-ւմ է:
Ե_ վ__ ե_ կ______ ե__ զ_________ զ_____ է_
Ե- վ-ր ե- կ-ն-ւ-, ե-բ զ-ր-ո-ց-չ- զ-գ-ւ- է-
------------------------------------------
Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է:
0
Yes-v-- y-- ---u-- yerb -a--u-s’i--’- -n-u- e
Y__ v__ y__ k_____ y___ z____________ z____ e
Y-s v-r y-m k-n-m- y-r- z-r-u-s-i-h-y z-g-m e
---------------------------------------------
Yes ver yem kenum, yerb zarduts’ich’y zngum e
ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง
Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է:
Yes ver yem kenum, yerb zarduts’ich’y zngum e
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ
Ես-հոգ-ո-մ ե-, -րբ պետ----սո-ո-եմ:
Ե_ հ______ ե__ ե__ պ___ է ս_______
Ե- հ-գ-ո-մ ե-, ե-բ պ-տ- է ս-վ-ր-մ-
----------------------------------
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ:
0
Ye--h-g--m ---- yerb pe--’ e -ov-r-m
Y__ h_____ y___ y___ p____ e s______
Y-s h-g-u- y-m- y-r- p-t-’ e s-v-r-m
------------------------------------
Yes hognum yem, yerb petk’ e sovorem
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ:
Yes hognum yem, yerb petk’ e sovorem
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60
Ես ---դա--մ-աշխատ-լ, եր---ս-վա-ս-ւն տա-եկան---ռնա-:
Ե_ կ_______ ա_______ ե__ ե_ վ______ տ______ դ______
Ե- կ-ա-ա-ե- ա-խ-տ-լ- ե-բ ե- վ-թ-ո-ն տ-ր-կ-ն դ-ռ-ա-:
---------------------------------------------------
Ես կդադարեմ աշխատել, երբ ես վաթսուն տարեկան դառնամ:
0
Y-- k--d---m--s-khat-------- y-s-vat-su- ---ekan darr-am
Y__ k_______ a_________ y___ y__ v______ t______ d______
Y-s k-a-a-e- a-h-h-t-l- y-r- y-s v-t-s-n t-r-k-n d-r-n-m
--------------------------------------------------------
Yes kdadarem ashkhatel, yerb yes vat’sun tarekan darrnam
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60
Ես կդադարեմ աշխատել, երբ ես վաթսուն տարեկան դառնամ:
Yes kdadarem ashkhatel, yerb yes vat’sun tarekan darrnam
คุณจะโทร.มาเมื่อไร?
Ե՞-բ----ք կզա-գ-հար-ք:
Ե___ Դ___ կ___________
Ե-ր- Դ-ւ- կ-ա-գ-հ-ր-ք-
----------------------
Ե՞րբ Դուք կզանգահարեք:
0
Y--rb ---’-k-a---har-k’
Y____ D___ k___________
Y-՞-b D-k- k-a-g-h-r-k-
-----------------------
Ye՞rb Duk’ kzangaharek’
คุณจะโทร.มาเมื่อไร?
Ե՞րբ Դուք կզանգահարեք:
Ye՞rb Duk’ kzangaharek’
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย
Եր- ե- -ա---ակ-ո-նեն--:
Ե__ ե_ ժ______ ո_______
Ե-բ ե- ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-մ-
-----------------------
Երբ ես ժամանակ ունենամ:
0
Yerb -es-zham-na- --enam
Y___ y__ z_______ u_____
Y-r- y-s z-a-a-a- u-e-a-
------------------------
Yerb yes zhamanak unenam
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย
Երբ ես ժամանակ ունենամ:
Yerb yes zhamanak unenam
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา
Նա-կ--ն-ահ---- ----ն--ժ-մ--ա---ւ-ե--:
Ն_ կ__________ ե__ ն_ ժ______ ո______
Ն- կ-ա-գ-հ-ր-, ե-բ ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-:
-------------------------------------
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա:
0
Na-k-a-gaha--, y-rb--a ----an-k -n--a
N_ k__________ y___ n_ z_______ u____
N- k-a-g-h-r-, y-r- n- z-a-a-a- u-e-a
-------------------------------------
Na kzangahari, yerb na zhamanak unena
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա:
Na kzangahari, yerb na zhamanak unena
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร?
Ի-չ-----ե---շխա-ե--ւ:
Ի______ ե_ ա_________
Ի-չ-ա-ն ե- ա-խ-տ-լ-ւ-
---------------------
Ինչքա՞ն եք աշխատելու:
0
I----k-a-n --k- a--kh-t--u
I_________ y___ a_________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l-
--------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatelu
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร?
Ինչքա՞ն եք աշխատելու:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatelu
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้
Ես-կա--ա-----ինչք---որ կա-ողանա-:
Ե_ կ________ ի_____ ո_ կ_________
Ե- կ-շ-ա-ե-, ի-չ-ա- ո- կ-ր-ղ-ն-մ-
---------------------------------
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ:
0
Y-s--a-hkhat-m- -n-h’k--n------aro----am
Y__ k__________ i________ v__ k_________
Y-s k-s-k-a-e-, i-c-’-’-n v-r k-r-g-a-a-
----------------------------------------
Yes kashkhatem, inch’k’an vor karoghanam
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ:
Yes kashkhatem, inch’k’an vor karoghanam
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่
Ե------ատեմ- ----ա- որ-առ--ջ -ին--:
Ե_ կ________ ի_____ ո_ ա____ լ_____
Ե- կ-շ-ա-ե-, ի-չ-ա- ո- ա-ո-ջ լ-ն-մ-
-----------------------------------
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ առողջ լինեմ:
0
Ye- --s-kh-t-----nch-k’---v-r-ar---h- l-nem
Y__ k__________ i________ v__ a______ l____
Y-s k-s-k-a-e-, i-c-’-’-n v-r a-r-g-j l-n-m
-------------------------------------------
Yes kashkhatem, inch’k’an vor arroghj linem
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ առողջ լինեմ:
Yes kashkhatem, inch’k’an vor arroghj linem
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน
Նա ---ո-ն-ւ- --ռկա--է ---ա-ե-ու-փոխ-ր--:
Ն_ ա________ պ_____ է ա________ փ_______
Ն- ա-կ-ղ-ո-մ պ-ռ-ա- է ա-խ-տ-լ-ւ փ-խ-ր-ն-
----------------------------------------
Նա անկողնում պառկած է աշխատելու փոխարեն:
0
Na -n-o-h-u---ar-k----e a-hk-atel- p-vo--a--n
N_ a________ p_______ e a_________ p_________
N- a-k-g-n-m p-r-k-t- e a-h-h-t-l- p-v-k-a-e-
---------------------------------------------
Na ankoghnum parrkats e ashkhatelu p’vokharen
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน
Նա անկողնում պառկած է աշխատելու փոխարեն:
Na ankoghnum parrkats e ashkhatelu p’vokharen
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว
Նա թերթ ---ար-ում ե-ե--ւ -ոխար--:
Ն_ թ___ է կ______ ե_____ փ_______
Ն- թ-ր- է կ-ր-ո-մ ե-ե-ո- փ-խ-ր-ն-
---------------------------------
Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն:
0
Na-t’-ert- - ----u- --p’--l- -----h---n
N_ t______ e k_____ y_______ p_________
N- t-y-r-’ e k-r-u- y-p-y-l- p-v-k-a-e-
---------------------------------------
Na t’yert’ e kardum yep’yelu p’vokharen
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว
Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն:
Na t’yert’ e kardum yep’yelu p’vokharen
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน
Նա պ-նդո-ում նստ-ծ-----ւ-----------խար--:
Ն_ պ________ ն____ է տ___ գ_____ փ_______
Ն- պ-ն-ո-ո-մ ն-տ-ծ է տ-ւ- գ-ա-ո- փ-խ-ր-ն-
-----------------------------------------
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն:
0
N- ----ok-----tats-e t---g-a-u--’-okh---n
N_ p_______ n_____ e t__ g____ p_________
N- p-n-o-u- n-t-t- e t-n g-a-u p-v-k-a-e-
-----------------------------------------
Na pandokum nstats e tun gnalu p’vokharen
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն:
Na pandokum nstats e tun gnalu p’vokharen
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่
Ինչք-ն---տեմ--- այ-տ-ղ-- ա-ր-ւ-:
Ի_____ գ____ ն_ ա_____ է ա______
Ի-չ-ա- գ-տ-մ ն- ա-ս-ե- է ա-ր-ւ-:
--------------------------------
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում:
0
In---k--n -i-e- n- ay----- e a--um
I________ g____ n_ a______ e a____
I-c-’-’-n g-t-m n- a-s-e-h e a-r-m
----------------------------------
Inch’k’an gitem na aystegh e aprum
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում:
Inch’k’an gitem na aystegh e aprum
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย
Ին--ան-գ---մ-նր--կինը ----նդ-է:
Ի_____ գ____ ն__ կ___ հ_____ է_
Ի-չ-ա- գ-տ-մ ն-ա կ-ն- հ-վ-ն- է-
-------------------------------
Ինչքան գիտեմ նրա կինը հիվանդ է:
0
Inc-----n-git-m---a kiny-h--an- e
I________ g____ n__ k___ h_____ e
I-c-’-’-n g-t-m n-a k-n- h-v-n- e
---------------------------------
Inch’k’an gitem nra kiny hivand e
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย
Ինչքան գիտեմ նրա կինը հիվանդ է:
Inch’k’an gitem nra kiny hivand e
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน
Ի---ա- -իտեմ -ա-գ-ր------կ--:
Ի_____ գ____ ն_ գ_________ է_
Ի-չ-ա- գ-տ-մ ն- գ-ր-ա-ո-ր- է-
-----------------------------
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է:
0
In--’-’-- --te--n--go-ts-zu---e
I________ g____ n_ g_________ e
I-c-’-’-n g-t-m n- g-r-s-z-r- e
-------------------------------
Inch’k’an gitem na gortsazurk e
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է:
Inch’k’an gitem na gortsazurk e
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Ես -նած----մ----լ,--ե-չ- -շտապահ------ի:
Ե_ ք___ է_ մ______ թ_ չ_ ճ______ կ______
Ե- ք-ա- է- մ-ա-ե-, թ- չ- ճ-տ-պ-հ կ-ի-ե-:
----------------------------------------
Ես քնած էի մնացել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
0
Y-- -’n-t- e---na--’-el,-t--e---’e-c-s---p-h--l-n-i
Y__ k_____ e_ m_________ t___ c___ c________ k_____
Y-s k-n-t- e- m-a-s-y-l- t-y- c-’- c-s-t-p-h k-i-e-
---------------------------------------------------
Yes k’nats ei mnats’yel, t’ye ch’e chshtapah klinei
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Ես քնած էի մնացել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Yes k’nats ei mnats’yel, t’ye ch’e chshtapah klinei
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Ե- ա---բ--ս-- --շ-ց-- թե-չէ--շ-ա-ահ-կլ---ի:
Ե_ ա_________ ո______ թ_ չ_ ճ______ կ______
Ե- ա-տ-բ-ւ-ի- ո-շ-ց-, թ- չ- ճ-տ-պ-հ կ-ի-ե-:
-------------------------------------------
Ես ավտոբուսից ուշացա, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
0
Y-- ---ob--it----sha-s----t’-- ---e---s-ta----k---ei
Y__ a__________ u________ t___ c___ c________ k_____
Y-s a-t-b-s-t-’ u-h-t-’-, t-y- c-’- c-s-t-p-h k-i-e-
----------------------------------------------------
Yes avtobusits’ ushats’a, t’ye ch’e chshtapah klinei
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Ես ավտոբուսից ուշացա, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Yes avtobusits’ ushats’a, t’ye ch’e chshtapah klinei
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Ես -ա--պա--- -ե- գտ-լ,----չէ --տա----կլ-նեի:
Ե_ ճ________ չ__ գ____ թ_ չ_ ճ______ կ______
Ե- ճ-ն-պ-ր-ը չ-մ գ-ե-, թ- չ- ճ-տ-պ-հ կ-ի-ե-:
--------------------------------------------
Ես ճանապարհը չեմ գտել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
0
Yes c---a-arh--c-’-em-gte-- t-ye----e-c---ta--h k---ei
Y__ c_________ c_____ g____ t___ c___ c________ k_____
Y-s c-a-a-a-h- c-’-e- g-e-, t-y- c-’- c-s-t-p-h k-i-e-
------------------------------------------------------
Yes chanaparhy ch’yem gtel, t’ye ch’e chshtapah klinei
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Ես ճանապարհը չեմ գտել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Yes chanaparhy ch’yem gtel, t’ye ch’e chshtapah klinei