ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง
Я встан-,-я---і-ь-- -а-з---и-ь-буд---ни-.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
YA--stanu,--ak ti--k--z--z---yt----dylʹ---.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ
Я --аю--т--л--и- - в---ле--, як--і-ь-и м-н- по-р--н- -чи----.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
YA --a-u vt----ny-̆ - vtom---a----k -il--y m----pot--b-- -ch-tys--.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60
Я -е-е-т--у-пра-ю-а--------іль-- м-ні ---овн--ь-я -- рок-в.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
YA -er-s-a-- --ats-uv-ty- ya- ---ʹ---m--i-v--o-n---s---60-r--iv.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
คุณจะโทร.มาเมื่อไร?
К-л---и з----ефо-у--е?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
K--y-V- z---lef----et-?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
คุณจะโทร.มาเมื่อไร?
Коли Ви зателефонуєте?
Koly Vy zatelefonuyete?
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย
Як-тільки я ----му ---.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
Yak-til-k--ya-m-tymu c--s.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย
Як тільки я матиму час.
Yak tilʹky ya matymu chas.
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา
В-----т---ф-ну---я- т----и-в-н---ти-е т--х- -а-у.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
V-- z-t--efo--ye- -ak t-l--y -in -at-me t-o--- c-as-.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร?
Як -о-го-в----де---пр--ю----?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
Yak--ovho-v- b-d-t----at--u---y?
Y__ d____ v_ b_____ p___________
Y-k d-v-o v- b-d-t- p-a-s-u-a-y-
--------------------------------
Yak dovho vy budete pratsyuvaty?
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร?
Як довго ви будете працювати?
Yak dovho vy budete pratsyuvaty?
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้
Я -уд- працю-а-и,-доки я м-ж-.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
Y- ---u--ra--yu----, dok- y---ozh-.
Y_ b___ p___________ d___ y_ m_____
Y- b-d- p-a-s-u-a-y- d-k- y- m-z-u-
-----------------------------------
YA budu pratsyuvaty, doky ya mozhu.
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้
Я буду працювати, доки я можу.
YA budu pratsyuvaty, doky ya mozhu.
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่
Я-бу-- --ац---ти,-д-ки я-з-о-ов---- --о----.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
YA--ud- pr---yuv--y, do-- y- --or-v-y̆-- z-or---.
Y_ b___ p___________ d___ y_ z_______ / z_______
Y- b-d- p-a-s-u-a-y- d-k- y- z-o-o-y-̆ / z-o-o-a-
-------------------------------------------------
YA budu pratsyuvaty, doky ya zdorovyy̆ / zdorova.
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA budu pratsyuvaty, doky ya zdorovyy̆ / zdorova.
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน
В-----ж-ть-в л-ж----замі--- т-г- -о- п-а-юв-ти.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
Vin ---h--ʹ v-l-zh--------s-ʹ t-------h-- p-a----va-y.
V__ l______ v l______ z______ t___ s_____ p___________
V-n l-z-y-ʹ v l-z-k-, z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- p-a-s-u-a-y-
------------------------------------------------------
Vin lezhytʹ v lizhku, zamistʹ toho shchob pratsyuvaty.
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
Vin lezhytʹ v lizhku, zamistʹ toho shchob pratsyuvaty.
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว
В-н- -итає га-е-у, -а-і--- -ого щ-- --ту--ти --у-.
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
Vo-a----t-ye ---e----zamis--------shch---h---------̈--u-.
V___ c______ h______ z______ t___ s_____ h_______ ï___ .
V-n- c-y-a-e h-z-t-, z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- h-t-v-t- i-z-u .
---------------------------------------------------------
Vona chytaye hazetu, zamistʹ toho shchob hotuvaty ïzhu .
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
Vona chytaye hazetu, zamistʹ toho shchob hotuvaty ïzhu .
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน
В-н---д----у --в---- з-мі--ь----- щ-б--т-----о--.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
Vin--ydy-- u-pyvn-y̆- ---istʹ -o-o -h--o---ty dod-m-.
V__ s_____ u p______ z______ t___ s_____ i__ d______
V-n s-d-t- u p-v-i-̆- z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- i-y d-d-m-.
-----------------------------------------------------
Vin sydytʹ u pyvniy̆, zamistʹ toho shchob ity dodomu.
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Vin sydytʹ u pyvniy̆, zamistʹ toho shchob ity dodomu.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่
Н----льк--я зн--,-ві- ж-ве---т.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
N---ilʹky -- -nayu- -i- -hy-- t--.
N________ y_ z_____ v__ z____ t___
N-s-i-ʹ-y y- z-a-u- v-n z-y-e t-t-
----------------------------------
Naskilʹky ya znayu, vin zhyve tut.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่
Наскільки я знаю, він живе тут.
Naskilʹky ya znayu, vin zhyve tut.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย
Наск-л----я--на-, й--о---нк-----ра.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
Nask----- y---------y̆o---zhin-a--h--r-.
N________ y_ z_____ y̆___ z_____ k______
N-s-i-ʹ-y y- z-a-u- y-o-o z-i-k- k-v-r-.
----------------------------------------
Naskilʹky ya znayu, y̆oho zhinka khvora.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Naskilʹky ya znayu, y̆oho zhinka khvora.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน
Нас-і--ки я зн-ю, він безр-б---ий.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Nask---ky-----n--u,--i---e-ro-itny-̆.
N________ y_ z_____ v__ b___________
N-s-i-ʹ-y y- z-a-u- v-n b-z-o-i-n-y-.
-------------------------------------
Naskilʹky ya znayu, vin bezrobitnyy̆.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน
Наскільки я знаю, він безробітний.
Naskilʹky ya znayu, vin bezrobitnyy̆.
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Я пр-с-ав----ро--ал-, і-а--- - -у- б----б-ла-б- ----но.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y--pros--v / ---s----,--na--he--- b-- ---/--ula b-----as--.
Y_ p______ / p________ i______ y_ b__ b_ / b___ b_ v_______
Y- p-o-p-v / p-o-p-l-, i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o-
-----------------------------------------------------------
YA prospav / prospala, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
YA prospav / prospala, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Я--р--ус--------о-у-тил----т---с- і--кш- я б----и-- -у-- -и-в-а-н-.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
YA ----ust-v---p--p--ty-----t-b--, in-ks---y- bu---y-/ b--- -y vchas-o.
Y_ p________ / p_________ a_______ i______ y_ b__ b_ / b___ b_ v_______
Y- p-o-u-t-v / p-o-u-t-l- a-t-b-s- i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
YA propustyv / propustyla avtobus, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
YA propustyv / propustyla avtobus, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Я--е--н--шов - -н------дорог-,---акше я б---б- --бу-а би-в--с--.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
YA--e --a----ov / --a-̆---a doro-y- i--ks-e-ya -uv by --bula--- --h-sno.
Y_ n_ z_______ / z_______ d______ i______ y_ b__ b_ / b___ b_ v_______
Y- n- z-a-̆-h-v / z-a-̆-h-a d-r-h-, i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o-
------------------------------------------------------------------------
YA ne znay̆shov / znay̆shla dorohy, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
YA ne znay̆shov / znay̆shla dorohy, inakshe ya buv by / bula by vchasno.