คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   ca Els transports públics

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [trenta-sis]

Els transports públics

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาตาลัน เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? On----la-pa--da -e -’aut-bú-? O_ é_ l_ p_____ d_ l_________ O- é- l- p-r-d- d- l-a-t-b-s- ----------------------------- On és la parada de l’autobús? 0
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Qu-- -u--bús va-------t-e--e-la ciuta-? Q___ a______ v_ a_ c_____ d_ l_ c______ Q-i- a-t-b-s v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? --------------------------------------- Quin autobús va al centre de la ciutat? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? Q-ina l-ni- -- -- pre-dre? Q____ l____ h_ d_ p_______ Q-i-a l-n-a h- d- p-e-d-e- -------------------------- Quina línia he de prendre? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Ha--é------n-ia- --autob-s? H____ d_ c______ d_________ H-u-é d- c-n-i-r d-a-t-b-s- --------------------------- Hauré de canviar d’autobús? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? On he-de c-nv---? O_ h_ d_ c_______ O- h- d- c-n-i-r- ----------------- On he de canviar? 0
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? Q-an- cos-a un --tlle-? Q____ c____ u_ b_______ Q-a-t c-s-a u- b-t-l-t- ----------------------- Quant costa un bitllet? 0
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? Q----es----a--s-hi h--fins--- -en-r-? Q______ p______ h_ h_ f___ a_ c______ Q-a-t-s p-r-d-s h- h- f-n- a- c-n-r-? ------------------------------------- Quantes parades hi ha fins al centre? 0
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ He---e---ixa---q--. H__ d_ b_____ a____ H-u d- b-i-a- a-u-. ------------------- Heu de baixar aquí. 0
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Heu d- b-i-ar-pe--d--rere. H__ d_ b_____ p__ d_______ H-u d- b-i-a- p-r d-r-e-e- -------------------------- Heu de baixar per darrere. 0
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ E- prò-i- -e-r- ----b--d’aq-- c--c minu--. E_ p_____ m____ a_____ d_____ c___ m______ E- p-ò-i- m-t-o a-r-b- d-a-u- c-n- m-n-t-. ------------------------------------------ El pròxim metro arriba d’aquí cinc minuts. 0
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ El pr-xi- ---m-ia-a---b- d’aq-- d-- minu-s. E_ p_____ t______ a_____ d_____ d__ m______ E- p-ò-i- t-a-v-a a-r-b- d-a-u- d-u m-n-t-. ------------------------------------------- El pròxim tramvia arriba d’aquí deu minuts. 0
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ E- ---xim a------ --r-ba d’---í qu-nze-minu--. E_ p_____ a______ a_____ d_____ q_____ m______ E- p-ò-i- a-t-b-s a-r-b- d-a-u- q-i-z- m-n-t-. ---------------------------------------------- El pròxim autobús arriba d’aquí quinze minuts. 0
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Q--- p---a -l-dar-er -ren? Q___ p____ e_ d_____ t____ Q-a- p-s-a e- d-r-e- t-e-? -------------------------- Quan passa el darrer tren? 0
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Q-an--a--a -- d--r-- tr--vi-? Q___ p____ e_ d_____ t_______ Q-a- p-s-a e- d-r-e- t-a-v-a- ----------------------------- Quan passa el darrer tramvia? 0
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Q-an ----a-el--a--er au---ús? Q___ p____ e_ d_____ a_______ Q-a- p-s-a e- d-r-e- a-t-b-s- ----------------------------- Quan passa el darrer autobús? 0
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? Que té -i--l--? Q__ t_ b_______ Q-e t- b-t-l-t- --------------- Que té bitllet? 0
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ B-tl---? – N-- n- e- --n-. B_______ – N__ n_ e_ t____ B-t-l-t- – N-, n- e- t-n-. -------------------------- Bitllet? – No, no en tinc. 0
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ L-a---s-vost- -- ---p-gar un- -ult-. L______ v____ h_ d_ p____ u__ m_____ L-a-o-s v-s-è h- d- p-g-r u-a m-l-a- ------------------------------------ Llavors vostè ha de pagar una multa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -