คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2   »   ca Pronoms possessius 2

67 [หกสิบเจ็ด]

สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

67 [seixanta-set]

Pronoms possessius 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาตาลัน เล่น มากกว่า
แว่นตา l-- -lle-es l__ u______ l-s u-l-r-s ----------- les ulleres 0
เขาลืมแว่นตาของเขา (---) -- o-l-da--l-- --ves u-ler--. (____ h_ o______ l__ s____ u_______ (-l-) h- o-l-d-t l-s s-v-s u-l-r-s- ----------------------------------- (Ell) ha oblidat les seves ulleres. 0
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? On-ha po--t l-- s--es------e-? O_ h_ p____ l__ s____ u_______ O- h- p-s-t l-s s-v-s u-l-r-s- ------------------------------ On ha posat les seves ulleres? 0
นาฬิกา e- -el--t-e e_ r_______ e- r-l-o-g- ----------- el rellotge 0
นาฬิกาของเขาเสีย El-seu-r---o-ge es-- --patll-t. E_ s__ r_______ e___ e_________ E- s-u r-l-o-g- e-t- e-p-t-l-t- ------------------------------- El seu rellotge està espatllat. 0
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง E--r-l----- --tà-e-gan-at - ----ar--. E_ r_______ e___ e_______ a l_ p_____ E- r-l-o-g- e-t- e-g-n-a- a l- p-r-t- ------------------------------------- El rellotge està enganxat a la paret. 0
หนังสือเดินทาง el passapo-t e_ p________ e- p-s-a-o-t ------------ el passaport 0
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย (--l)-h- -er--t -------p-ssapo--. (____ h_ p_____ e_ s__ p_________ (-l-) h- p-r-u- e- s-u p-s-a-o-t- --------------------------------- (Ell) ha perdut el seu passaport. 0
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? On--s-el seu---ssa-ort? O_ é_ e_ s__ p_________ O- é- e- s-u p-s-a-o-t- ----------------------- On és el seu passaport? 0
พวกเขา – ของพวกเขา e-ls /---le--– e----u e___ / e____ – e_ s__ e-l- / e-l-s – e- s-u --------------------- ells / elles – el seu 0
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ El--n-n---o -o-e---r-bar-els --u--par-s. E__ n___ n_ p____ t_____ e__ s___ p_____ E-s n-n- n- p-d-n t-o-a- e-s s-u- p-r-s- ---------------------------------------- Els nens no poden trobar els seus pares. 0
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว P-r- j--a-ri-e- el- s-u--p-r-s! P___ j_ a______ e__ s___ p_____ P-r- j- a-r-b-n e-s s-u- p-r-s- ------------------------------- Però ja arriben els seus pares! 0
คุณ – ของคุณ vost- ---l s-u v____ – e_ s__ v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? Com -a a-ar--l-s-u-v---ge, s----r ---l--? C__ v_ a___ e_ s__ v______ s_____ M______ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o- M-l-e-? ----------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyor Müller? 0
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? On -s l---e-a d-na- se-y-- M--l--? O_ é_ l_ s___ d____ s_____ M______ O- é- l- s-v- d-n-, s-n-o- M-l-e-? ---------------------------------- On és la seva dona, senyor Müller? 0
คุณ – ของคุณ vo-t- - -----u v____ – e_ s__ v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? C-m -a-an-r -l--e---i--g-,---n--r---c--idt? C__ v_ a___ e_ s__ v______ s______ S_______ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyora Schmidt? 0
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? O- és--- se- mar-t, -e-yor---c--id-? O_ é_ e_ s__ m_____ s______ S_______ O- é- e- s-u m-r-t- s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------ On és el seu marit, senyora Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -