መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቅጽላት 1   »   hy ածականներ 1

78 [ሰብዓንሸሞንተን]

ቅጽላት 1

ቅጽላት 1

78 [յոթանասունութ]

78 [yot’anasunut’]

ածականներ 1

atsakanner 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣርመንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ մ- -եր--ին մ_ ծ__ կ__ մ- ծ-ր կ-ն ---------- մի ծեր կին 0
mi--ser---n m_ t___ k__ m- t-e- k-n ----------- mi tser kin
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ մի --- --ն մ_ գ__ կ__ մ- գ-ր կ-ն ---------- մի գեր կին 0
mi g-r k-n m_ g__ k__ m- g-r k-n ---------- mi ger kin
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ մ--հե-աք-----ե- կին մ_ հ___________ կ__ մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն ------------------- մի հետաքրքրասեր կին 0
m- -----’r-’--s-r k-n m_ h_____________ k__ m- h-t-k-r-’-a-e- k-n --------------------- mi hetak’rk’raser kin
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና մ----ր---քենա մ_ ն__ մ_____ մ- ն-ր մ-ք-ն- ------------- մի նոր մեքենա 0
m- n-------y--a m_ n__ m_______ m- n-r m-k-y-n- --------------- mi nor mek’yena
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና մի----գ---ք-նա մ_ ա___ մ_____ մ- ա-ա- մ-ք-ն- -------------- մի արագ մեքենա 0
mi-arag-m---yena m_ a___ m_______ m- a-a- m-k-y-n- ---------------- mi arag mek’yena
ሓንቲ ምችእቲ መኪና մի--ար-արավե- մ---նա մ_ հ_________ մ_____ մ- հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն- -------------------- մի հարմարավետ մեքենա 0
m- h-r--rav-t --k-y--a m_ h_________ m_______ m- h-r-a-a-e- m-k-y-n- ---------------------- mi harmaravet mek’yena
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ կ----յտ -գե-տ կ______ զ____ կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ ------------- կապույտ զգեստ 0
k-puy- zge-t k_____ z____ k-p-y- z-e-t ------------ kapuyt zgest
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ կա-մ-ր--գե-տ կ_____ զ____ կ-ր-ի- զ-ե-տ ------------ կարմիր զգեստ 0
karm-r-z-est k_____ z____ k-r-i- z-e-t ------------ karmir zgest
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ կան---զ--ստ կ____ զ____ կ-ն-չ զ-ե-տ ----------- կանաչ զգեստ 0
k-n-ch’ zg--t k______ z____ k-n-c-’ z-e-t ------------- kanach’ zgest
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ սև-պայ---ակ ս_ պ_______ ս- պ-յ-ւ-ա- ----------- սև պայուսակ 0
sev-p-y-s-k s__ p______ s-v p-y-s-k ----------- sev payusak
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ մո----ու-- --յո--ակ մ_________ պ_______ մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա- ------------------- մոխրագույն պայուսակ 0
mok-r--uyn--ayus-k m_________ p______ m-k-r-g-y- p-y-s-k ------------------ mokhraguyn payusak
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ ս-իտակ պ-յ-ւս-կ ս_____ պ_______ ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա- --------------- սպիտակ պայուսակ 0
s-it-k-p-yu-ak s_____ p______ s-i-a- p-y-s-k -------------- spitak payusak
ብሩኻት ሰባት հա--լի--ա-դիկ հ_____ մ_____ հ-ճ-լ- մ-ր-ի- ------------- հաճելի մարդիկ 0
h-c-e-i-m--dik h______ m_____ h-c-e-i m-r-i- -------------- hacheli mardik
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት բ-ր--ամբ--յ--մա---կ բ___________ մ_____ բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի- ------------------- բարեհամբույր մարդիկ 0
b---h---uyr--ar-ik b__________ m_____ b-r-h-m-u-r m-r-i- ------------------ barehambuyr mardik
ማረኽቲ ሰባት հ-տ--------ար-իկ հ________ մ_____ հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի- ---------------- հետաքրքիր մարդիկ 0
he---’-k--r-mar-ik h__________ m_____ h-t-k-r-’-r m-r-i- ------------------ hetak’rk’ir mardik
ፍቁራት ቆልዑ լա- --եխ-ներ լ__ ե_______ լ-վ ե-ե-ա-ե- ------------ լավ երեխաներ 0
l-- ye-e--aner l__ y_________ l-v y-r-k-a-e- -------------- lav yerekhaner
ደፋራት ቆልዑ ան-նա--նդ ե-ե-աներ ա________ ե_______ ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե- ------------------ անհնազանդ երեխաներ 0
anhna------e-ekhaner a________ y_________ a-h-a-a-d y-r-k-a-e- -------------------- anhnazand yerekhaner
ንፍዓት ቆልዑ խ--ախ ---խ---ր խ____ ե_______ խ-զ-խ ե-ե-ա-ե- -------------- խիզախ երեխաներ 0
k---ak- -e-ek---er k______ y_________ k-i-a-h y-r-k-a-e- ------------------ khizakh yerekhaner

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -