መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   hy տանը

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [տասնյոթ]

17 [tasnyot’]

տանը

tany

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣርመንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። Ս--մեր--ունն -: Ս_ մ__ տ____ է_ Ս- մ-ր տ-ւ-ն է- --------------- Սա մեր տունն է: 0
S---er ---n e S_ m__ t___ e S- m-r t-n- e ------------- Sa mer tunn e
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። Վ-ր-ու- ----քն-է: Վ______ տ_____ է_ Վ-ր-ո-մ տ-ն-ք- է- ----------------- Վերևում տանիքն է: 0
V-rev-m-t---k’--e V______ t______ e V-r-v-m t-n-k-n e ----------------- Verevum tanik’n e
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። Ն-րք---- նկու-ն -: Ն_______ ն_____ է_ Ն-ր-և-ւ- ն-ո-ղ- է- ------------------ Ներքևում նկուղն է: 0
Ne-k’--v-m----ghn e N_________ n_____ e N-r-’-e-u- n-u-h- e ------------------- Nerk’yevum nkughn e
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። Տ-ն հե-և--- պ-ր-եզ- է: Տ__ հ______ պ______ է_ Տ-ն հ-տ-ո-մ պ-ր-ե-ն է- ---------------------- Տան հետևում պարտեզն է: 0
Ta- h-t-v-m --r--zn e T__ h______ p______ e T-n h-t-v-m p-r-e-n e --------------------- Tan hetevum partezn e
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። Տա- դի-ա--փող-ց -կա: Տ__ դ____ փ____ չ___ Տ-ն դ-մ-ց փ-ղ-ց չ-ա- -------------------- Տան դիմաց փողոց չկա: 0
Ta- d-m------’voghots’ c-’-a T__ d______ p_________ c____ T-n d-m-t-’ p-v-g-o-s- c-’-a ---------------------------- Tan dimats’ p’voghots’ ch’ka
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። Տ-ն -ո-քի---ա-եր -ն: Տ__ կ_____ ծ____ ե__ Տ-ն կ-ղ-ի- ծ-ռ-ր ե-: -------------------- Տան կողքին ծառեր են: 0
T-n--ogh-’----sar--- yen T__ k_______ t______ y__ T-n k-g-k-i- t-a-r-r y-n ------------------------ Tan koghk’in tsarrer yen
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። Սա-իմ--ն-կար--ն է: Ս_ ի_ բ________ է_ Ս- ի- բ-ա-ա-ա-ն է- ------------------ Սա իմ բնակարանն է: 0
Sa ---bnak--a---e S_ i_ b________ e S- i- b-a-a-a-n e ----------------- Sa im bnakarann e
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። Ս- խ-հ----ն-է ու լ----անը: Ս_ խ_______ է ո_ լ________ Ս- խ-հ-ն-ց- է ո- լ-գ-ր-ն-: -------------------------- Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: 0
Sa k--han-t--n - --lo--r--y S_ k__________ e u l_______ S- k-o-a-o-s-n e u l-g-r-n- --------------------------- Sa khohanots’n e u logarany
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። Ա-ն--ղ -----ասենյա-- - ------ար--ը: Ա_____ հ____________ է ո_ ն________ Ա-ն-ե- հ-ո-ր-ս-ն-ա-ն է ո- ն-ջ-ր-ն-: ----------------------------------- Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: 0
A-n--g--h-u-as-ny-kn-e u--n-ar--y A______ h___________ e u n_______ A-n-e-h h-u-a-e-y-k- e u n-j-r-n- --------------------------------- Ayntegh hyurasenyakn e u nnjarany
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። Տ---դ-----փ-կ--: Տ__ դ____ փ__ է_ Տ-ն դ-ւ-ը փ-կ է- ---------------- Տան դուռը փակ է: 0
T---d-rry-p’ak-e T__ d____ p___ e T-n d-r-y p-a- e ---------------- Tan durry p’ak e
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። Բա-----տու--նն-րը-բաց -ն: Բ___ պ___________ բ__ ե__ Բ-յ- պ-տ-ւ-ա-ն-ր- բ-ց ե-: ------------------------- Բայց պատուհանները բաց են: 0
B--ts’ pa-u---n----bat-’-y-n B_____ p__________ b____ y__ B-y-s- p-t-h-n-e-y b-t-’ y-n ---------------------------- Bayts’ patuhannery bats’ yen
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Այսօր-շո--է: Ա____ շ__ է_ Ա-ս-ր շ-գ է- ------------ Այսօր շոգ է: 0
Ay--r s-o--e A____ s___ e A-s-r s-o- e ------------ Aysor shog e
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። Մենք գ--ւ---ն--հ-ո-րա-ենյ-կ: Մ___ գ____ ե__ հ____________ Մ-ն- գ-ո-մ ե-ք հ-ո-ր-ս-ն-ա-: ---------------------------- Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: 0
M---- gn-- -en-- ---rasen--k M____ g___ y____ h__________ M-n-’ g-u- y-n-’ h-u-a-e-y-k ---------------------------- Menk’ gnum yenk’ hyurasenyak
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። Ա-ն-ե- բ-զ-ո-ն-ու ---կ-թ-ռ---ն: Ա_____ բ______ ո_ բ________ ե__ Ա-ն-ե- բ-զ-ո-ն ո- բ-զ-ա-ո-ն ե-: ------------------------------- Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: 0
A-n-e-h-baz--ts’--u----ka-’v-rr--y-n A______ b________ u b___________ y__ A-n-e-h b-z-o-s-n u b-z-a-’-o-r- y-n ------------------------------------ Ayntegh bazmots’n u bazkat’vorrn yen
ኮፍ በሉ! Ն---ք! Ն_____ Ն-տ-ք- ------ Նստեք! 0
N-tek’! N______ N-t-k-! ------- Nstek’!
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። Ա-նտ-ղ-ի- հ-մակ-ր--չն-է: Ա_____ ի_ հ__________ է_ Ա-ն-ե- ի- հ-մ-կ-ր-ի-ն է- ------------------------ Այնտեղ իմ համակարգիչն է: 0
A--t--- -- ----ka----h-n e A______ i_ h____________ e A-n-e-h i- h-m-k-r-i-h-n e -------------------------- Ayntegh im hamakargich’n e
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። Ա----- իմ -այ----իչն--: Ա_____ ի_ ձ_________ է_ Ա-ն-ե- ի- ձ-յ-ա-կ-չ- է- ----------------------- Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: 0
Ay-tegh -m-----na-k-c-’- e A______ i_ d____________ e A-n-e-h i- d-a-n-r-i-h-n e -------------------------- Ayntegh im dzaynarkich’n e
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። Հե-ո----ց-ւ-ցը --տ-ն-ր-է: Հ_____________ շ__ ն__ է_ Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- շ-տ ն-ր է- ------------------------- Հեռուստացույցը շատ նոր է: 0
Herru---ts--yt------at nor e H________________ s___ n__ e H-r-u-t-t-’-y-s-y s-a- n-r e ---------------------------- Herrustats’uyts’y shat nor e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -