መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቅጽላት 1   »   uk Прикметники 1

78 [ሰብዓንሸሞንተን]

ቅጽላት 1

ቅጽላት 1

78 [сімдесят вісім]

78 [simdesyat visim]

Прикметники 1

Prykmetnyky 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ с-а-а-жін-а с____ ж____ с-а-а ж-н-а ----------- стара жінка 0
s--r- zh---a s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ т----- ж-нка т_____ ж____ т-в-т- ж-н-а ------------ товста жінка 0
tovsta----n-a t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ доп--л--а-ж-нка д________ ж____ д-п-т-и-а ж-н-а --------------- допитлива жінка 0
do-----va --in-a d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና но----а--о-обі-ь н____ а_________ н-в-й а-т-м-б-л- ---------------- новий автомобіль 0
no-yy- a-t---bilʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና швид--- -в-о-----ь ш______ а_________ ш-и-к-й а-т-м-б-л- ------------------ швидкий автомобіль 0
shvyd-y-̆ av--m----ʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
ሓንቲ ምችእቲ መኪና з-учни--автом--і-ь з______ а_________ з-у-н-й а-т-м-б-л- ------------------ зручний автомобіль 0
zruchn-y̆-avtomobilʹ z_______ a_________ z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- zruchnyy̆ avtomobilʹ
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ с--- п--т-я с___ п_____ с-н- п-а-т- ----------- синє плаття 0
s--ye -l-tt-a s____ p______ s-n-e p-a-t-a ------------- synye plattya
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ ч---он- --а--я ч______ п_____ ч-р-о-е п-а-т- -------------- червоне плаття 0
cher-one-------a c_______ p______ c-e-v-n- p-a-t-a ---------------- chervone plattya
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ зе-е-е п---тя з_____ п_____ з-л-н- п-а-т- ------------- зелене плаття 0
ze---- p-at--a z_____ p______ z-l-n- p-a-t-a -------------- zelene plattya
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ чо-на--ум-а ч____ с____ ч-р-а с-м-а ----------- чорна сумка 0
ch-rn- ---ka c_____ s____ c-o-n- s-m-a ------------ chorna sumka
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ к-р-чне-а-с-мка к________ с____ к-р-ч-е-а с-м-а --------------- коричнева сумка 0
k---c--ev- sumka k_________ s____ k-r-c-n-v- s-m-a ---------------- korychneva sumka
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ бі-а сум-а б___ с____ б-л- с-м-а ---------- біла сумка 0
b--a s-m-a b___ s____ b-l- s-m-a ---------- bila sumka
ብሩኻት ሰባት лю--яз----ю-и л_______ л___ л-б-я-н- л-д- ------------- люб’язні люди 0
lyub---z-i---u-y l_________ l____ l-u-ʺ-a-n- l-u-y ---------------- lyubʺyazni lyudy
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት ввічливі -юди в_______ л___ в-і-л-в- л-д- ------------- ввічливі люди 0
v-i---y-i--yudy v________ l____ v-i-h-y-i l-u-y --------------- vvichlyvi lyudy
ማረኽቲ ሰባት ц----і---ди ц_____ л___ ц-к-в- л-д- ----------- цікаві люди 0
ts-k-v- l-udy t______ l____ t-i-a-i l-u-y ------------- tsikavi lyudy
ፍቁራት ቆልዑ ми-- -іти м___ д___ м-л- д-т- --------- милі діти 0
m-l- dity m___ d___ m-l- d-t- --------- myli dity
ደፋራት ቆልዑ зух---- ---и з______ д___ з-х-а-і д-т- ------------ зухвалі діти 0
z--hval- d-ty z_______ d___ z-k-v-l- d-t- ------------- zukhvali dity
ንፍዓት ቆልዑ сл--няні--іти с_______ д___ с-у-н-н- д-т- ------------- слухняні діти 0
s-ukhn--n- d--y s_________ d___ s-u-h-y-n- d-t- --------------- slukhnyani dity

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -