| ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ |
एक----़ी स्-्री
ए_ बू_ स्__
ए- ब-ढ-ी स-त-र-
---------------
एक बूढ़ी स्त्री
0
ek bo-dh---s---e
e_ b______ s____
e- b-o-h-e s-r-e
----------------
ek boodhee stree
|
ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ
एक बूढ़ी स्त्री
ek boodhee stree
|
| ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ |
ए- म-ट--स--्री
ए_ मो_ स्__
ए- म-ट- स-त-र-
--------------
एक मोटी स्त्री
0
ek-mo--e --ree
e_ m____ s____
e- m-t-e s-r-e
--------------
ek motee stree
|
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ
एक मोटी स्त्री
ek motee stree
|
| ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ |
ए--जिज-ञासु-स-त-री
ए_ जि___ स्__
ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र-
------------------
एक जिज्ञासु स्त्री
0
ek j-gy-a-u s-ree
e_ j_______ s____
e- j-g-a-s- s-r-e
-----------------
ek jigyaasu stree
|
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ
एक जिज्ञासु स्त्री
ek jigyaasu stree
|
| ሓንቲ ሓዳሽ መኪና |
एक -यी-ग-ड़ी
ए_ न_ गा_
ए- न-ी ग-ड़-
-----------
एक नयी गाड़ी
0
ek n-y-- gaa--e
e_ n____ g_____
e- n-y-e g-a-e-
---------------
ek nayee gaadee
|
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና
एक नयी गाड़ी
ek nayee gaadee
|
| ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና |
एक-अध-- त--़-ग--ी
ए_ अ__ ते_ गा_
ए- अ-ि- त-ज- ग-ड़-
-----------------
एक अधिक तेज़ गाड़ी
0
ek------ --- g-a-ee
e_ a____ t__ g_____
e- a-h-k t-z g-a-e-
-------------------
ek adhik tez gaadee
|
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና
एक अधिक तेज़ गाड़ी
ek adhik tez gaadee
|
| ሓንቲ ምችእቲ መኪና |
ए--आराम--यी----ी
ए_ आ____ गा_
ए- आ-ा-द-य- ग-ड़-
----------------
एक आरामदायी गाड़ी
0
ek-------ada-y-- -----e
e_ a____________ g_____
e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e-
-----------------------
ek aaraamadaayee gaadee
|
ሓንቲ ምችእቲ መኪና
एक आरामदायी गाड़ी
ek aaraamadaayee gaadee
|
| ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ |
एक न-ला---ड-ा
ए_ नी_ क__
ए- न-ल- क-ड-ा
-------------
एक नीला कपड़ा
0
e- n---a-k--ada
e_ n____ k_____
e- n-e-a k-p-d-
---------------
ek neela kapada
|
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ
एक नीला कपड़ा
ek neela kapada
|
| ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ |
ए---ाल क-ड-ा
ए_ ला_ क__
ए- ल-ल क-ड-ा
------------
एक लाल कपड़ा
0
ek --al -apada
e_ l___ k_____
e- l-a- k-p-d-
--------------
ek laal kapada
|
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ
एक लाल कपड़ा
ek laal kapada
|
| ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ |
ए- -र- ---़ा
ए_ ह_ क__
ए- ह-ा क-ड-ा
------------
एक हरा कपड़ा
0
e-----a-k-pa-a
e_ h___ k_____
e- h-r- k-p-d-
--------------
ek hara kapada
|
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ
एक हरा कपड़ा
ek hara kapada
|
| ሓንቲ ጸላም ሳንጣ |
काल--बैग
का_ बै_
क-ल- ब-ग
--------
काला बैग
0
kaa-a baig
k____ b___
k-a-a b-i-
----------
kaala baig
|
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ
काला बैग
kaala baig
|
| ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ |
भ-रा-ब-ग
भू_ बै_
भ-र- ब-ग
--------
भूरा बैग
0
bho-r-----g
b_____ b___
b-o-r- b-i-
-----------
bhoora baig
|
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ
भूरा बैग
bhoora baig
|
| ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ |
सफ़े---ैग
स__ बै_
स-े- ब-ग
--------
सफ़ेद बैग
0
s--ed ---g
s____ b___
s-f-d b-i-
----------
safed baig
|
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ
सफ़ेद बैग
safed baig
|
| ብሩኻት ሰባት |
अ-्-े-लोग
अ__ लो_
अ-्-े ल-ग
---------
अच्छे लोग
0
a-hchh--log
a______ l__
a-h-h-e l-g
-----------
achchhe log
|
ብሩኻት ሰባት
अच्छे लोग
achchhe log
|
| ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት |
विनम-- --ग
वि___ लो_
व-न-्- ल-ग
----------
विनम्र लोग
0
vi-a-----g
v_____ l__
v-n-m- l-g
----------
vinamr log
|
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት
विनम्र लोग
vinamr log
|
| ማረኽቲ ሰባት |
दि-च-्प -ोग
दि____ लो_
द-ल-स-प ल-ग
-----------
दिलचस्प लोग
0
dil-----p---g
d________ l__
d-l-c-a-p l-g
-------------
dilachasp log
|
ማረኽቲ ሰባት
दिलचस्प लोग
dilachasp log
|
| ፍቁራት ቆልዑ |
प्--रे-ब--चे
प्__ ब__
प-य-र- ब-्-े
------------
प्यारे बच्चे
0
pyaa---b---c-e
p_____ b______
p-a-r- b-c-c-e
--------------
pyaare bachche
|
ፍቁራት ቆልዑ
प्यारे बच्चे
pyaare bachche
|
| ደፋራት ቆልዑ |
ढ-ठ --्चे
ढी_ ब__
ढ-ठ ब-्-े
---------
ढीठ बच्चे
0
d-ee-h---chc-e
d_____ b______
d-e-t- b-c-c-e
--------------
dheeth bachche
|
ደፋራት ቆልዑ
ढीठ बच्चे
dheeth bachche
|
| ንፍዓት ቆልዑ |
आ-्-ा---ी -च्चे
आ____ ब__
आ-्-ा-ा-ी ब-्-े
---------------
आज्ञाकारी बच्चे
0
aagya--a--e----c---e
a___________ b______
a-g-a-k-a-e- b-c-c-e
--------------------
aagyaakaaree bachche
|
ንፍዓት ቆልዑ
आज्ञाकारी बच्चे
aagyaakaaree bachche
|