| Bakit hindi ka pumunta? |
ந--ஏன--வர--ல--ை?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
nī-ēṉ v-r------i?
n_ ē_ v__________
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
|
Bakit hindi ka pumunta?
நீ ஏன் வரவில்லை?
nī ēṉ varavillai?
|
| Nagkasakit ako. |
எ--்-ு-உ----ு--ரிய-ல்ல-.
எ___ உ___ ச_____
எ-க-க- உ-ம-ப- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
0
E---k- --a-p-----iyil-ai.
E_____ u_____ c__________
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
Nagkasakit ako.
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
| Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. |
ந-ன- -ரவ--்ல--ஏ--ன-றால்-நான்-நோ-்--ய்----ி------ன-.
நா_ வ____ ஏ____ நா_ நோ___________
ந-ன- வ-வ-ல-ல- ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
0
N-ṉ -ar-vi-l-i-ēṉeṉṟāl-n-- n---ā--a--irun-ēṉ.
N__ v_________ ē______ n__ n_________________
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
| Bakit hindi siya pumunta? |
அ--் --்-வரவில---?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ள- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவள் ஏன் வரவில்லை?
0
A-a---ṉ-v-r-v--la-?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
Bakit hindi siya pumunta?
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
| Siya ay napagod. |
அவளு---ு-----்பாக-இ-ு-்தத-.
அ____ க____ இ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-.
---------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
0
Av-ḷuk-----ḷ-ippāk- ir-nt---.
A_______ k_________ i________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
Siya ay napagod.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
| Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. |
அ----்-----ை-்-ாக--ருந-த---் வ-வி-்லை.
அ____ க____ இ_____ வ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
0
Av-ḷ-k---kaḷ-ip-āka i--n-at-l v-r-v--l-i.
A_______ k_________ i________ v__________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-.
-----------------------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
|
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
|
| Bakit hindi siya pumunta? |
அ-ன--ஏ-----வி-்ல-?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
Ava--ē----r---ll--?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
|
Bakit hindi siya pumunta?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
|
| Hindi siya interesado. |
அ-ன-க-கு-விரு---ம- இ-்லை.
அ____ வி____ இ___
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
-------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
Ava-uk---v--upp-m---lai.
A_______ v_______ i_____
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-i-
------------------------
Avaṉukku viruppam illai.
|
Hindi siya interesado.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Avaṉukku viruppam illai.
|
| Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. |
அவன-க-க--வ-ரு-்பம- இல--ாததால- --ன- -ரவ-ல---.
அ____ வி____ இ_____ அ__ வ_____
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ா-த-ல- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
0
Avaṉuk-- v---ppam-il---at-l -va---ar-v--l-i.
A_______ v_______ i________ a___ v__________
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-t-t-l a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
|
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
|
| Bakit hindi kayo pumunta? |
நீ----்---- -ர-ில---?
நீ___ ஏ_ வ_____
ந-ங-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
Nī--a--ē- v-r--i-l-i?
N_____ ē_ v__________
N-ṅ-a- ē- v-r-v-l-a-?
---------------------
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
|
Bakit hindi kayo pumunta?
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
|
| Sira ang sasakyan namin. |
எங்கள் --்டி-----ாகிவி----ு.
எ___ வ__ ப________
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி-ி-்-த-.
----------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
0
Eṅ--ḷ v-ṇ-- paḻu--k-viṭṭat-.
E____ v____ p_______________
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k-v-ṭ-a-u-
----------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
|
Sira ang sasakyan namin.
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
|
| Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. |
எ-்--- --்டி--ழ-தாகி -----த-ல்-நாங்--்---வில---.
எ___ வ__ ப___ வி____ நா___ வ_____
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி வ-ட-ட-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
------------------------------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
E-k-ḷ-va-ṭi-pa---āk--v-ṭ------nāṅkaḷ v--a-illai.
E____ v____ p_______ v_______ n_____ v__________
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k- v-ṭ-a-ā- n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
------------------------------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
| Bakit hindi dumating ang mga tao? |
அ-ர--ள் ஏ-்-வ-வ--்லை?
அ____ ஏ_ வ_____
அ-ர-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
A--r-a- -ṉ va----l-ai?
A______ ē_ v__________
A-a-k-ḷ ē- v-r-v-l-a-?
----------------------
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
|
Bakit hindi dumating ang mga tao?
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
|
| Hindi nila naabutan ang tren. |
அவ-்--- -ய-ல-த் த-ற--ி--------்-ா-்--்.
அ____ ர___ த__ வி__ வி______
அ-ர-க-் ர-ி-ை-் த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-க-்-
---------------------------------------
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
0
A----a- ra-ila-t--a-aṟa-vi--- --ṭṭ-r---.
A______ r_______ t_____ v____ v_________
A-a-k-ḷ r-y-l-i- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-k-ḷ-
----------------------------------------
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
|
Hindi nila naabutan ang tren.
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
|
| Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. |
ரயிலை -வற --ட்-ு-வ------ல---வர்கள்-வரவ---லை.
ர__ த__ வி__ வி__________ வ_____
ர-ி-ை த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ா-்-அ-ர-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
0
Ray-l-i-t-v--a -i-ṭu vi-ṭat--,-va-kaḷ-va--vi-l--.
R______ t_____ v____ v_______________ v__________
R-y-l-i t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-a-ā-,-v-r-a- v-r-v-l-a-.
-------------------------------------------------
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
|
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
|
| Bakit hindi ka pumunta? |
நீ ஏன்-வர--ல்ல-?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
N- ēṉ var-vill--?
N_ ē_ v__________
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
|
Bakit hindi ka pumunta?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
|
| Hindi ako pinayagan. |
என-்கு -னு--ி -ிடைக்-வ-ல-லை.
எ___ அ___ கி_______
எ-க-க- அ-ு-த- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
0
E----- a--ma-i-kiṭa-----i-la-.
E_____ a______ k______________
E-a-k- a-u-a-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
|
Hindi ako pinayagan.
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
|
| Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. |
அனு-த- -ிடைக்-ாதத--் ந--்கள்--ர----லை.
அ___ கி______ நா___ வ_____
அ-ு-த- க-ட-க-க-த-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
Aṉ--ati k-ṭ-i----at----āṅ-aḷ--ar--ill-i.
A______ k____________ n_____ v__________
A-u-a-i k-ṭ-i-k-t-t-l n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
----------------------------------------
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
|