Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   lv kaut ko pamatot 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [septiņdesmit seši]

kaut ko pamatot 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Latvian Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? K--ēc-tu -e-t-āc-? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Nagkasakit ako. Es b--u --i-a. E_ b___ s_____ E- b-j- s-i-a- -------------- Es biju slima. 0
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. Es ne---ā-u, j----ju--lima. E_ n________ j_ b___ s_____ E- n-a-n-c-, j- b-j- s-i-a- --------------------------- Es neatnācu, jo biju slima. 0
Bakit hindi siya pumunta? Kāp-c-v-ņa---at-āca? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņa neatnāca? 0
Siya ay napagod. Vi-a---ja-no-urus-. V___ b___ n________ V-ņ- b-j- n-g-r-s-. ------------------- Viņa bija nogurusi. 0
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. V-ņa--e---āca- jo -i-a no------. V___ n________ j_ b___ n________ V-ņ- n-a-n-c-, j- b-j- n-g-r-s-. -------------------------------- Viņa neatnāca, jo bija nogurusi. 0
Bakit hindi siya pumunta? K---c vi------tn-c-? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņš neatnāca? 0
Hindi siya interesado. V-ņ-m --b-ja-vēl------. V____ n_____ v_________ V-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------- Viņam nebija vēlēšanās. 0
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. Vi-š neat--ca- -- -iņam-n---j--v-l-š--ās. V___ n________ j_ v____ n_____ v_________ V-ņ- n-a-n-c-, j- v-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------------------------- Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās. 0
Bakit hindi kayo pumunta? K-p--------e--nā--t? K____ j__ n_________ K-p-c j-s n-a-n-c-t- -------------------- Kāpēc jūs neatnācāt? 0
Sira ang sasakyan namin. Mūsu-ma-ī----a---s-. M___ m_____ s_______ M-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------- Mūsu mašīna saplīsa. 0
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. M-- -e-----ām- -o-mū-u -aš-n- -aplīsa. M__ n_________ j_ m___ m_____ s_______ M-s n-a-n-c-m- j- m-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------------------------- Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa. 0
Bakit hindi dumating ang mga tao? Kāp-c ļa-d---n-atn--a? K____ ļ_____ n________ K-p-c ļ-u-i- n-a-n-c-? ---------------------- Kāpēc ļaudis neatnāca? 0
Hindi nila naabutan ang tren. Vi-i no-avē-- v-l--e--. V___ n_______ v________ V-ņ- n-k-v-j- v-l-i-n-. ----------------------- Viņi nokavēja vilcienu. 0
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. V--i-neatn--a, -o---ka---- v-lc-enu. V___ n________ j_ n_______ v________ V-ņ- n-a-n-c-, j- n-k-v-j- v-l-i-n-. ------------------------------------ Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu. 0
Bakit hindi ka pumunta? K-pē--tu--e-tn-ci? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Hindi ako pinayagan. Es ne-r-------. E_ n___________ E- n-d-ī-s-ē-u- --------------- Es nedrīkstēju. 0
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. Es ---t-āc-,--o n-d-īkst-j-. E_ n________ j_ n___________ E- n-a-n-c-, j- n-d-ī-s-ē-u- ---------------------------- Es neatnācu, jo nedrīkstēju. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -