Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kazakh Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? С-н-н-г--кел-е-і-? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
S-n n-g- -el-ed-ñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
Nagkasakit ako. Ме- ---рды-. М__ а_______ М-н а-ы-д-м- ------------ Мен ауырдым. 0
Me- awı-dım. M__ a_______ M-n a-ı-d-m- ------------ Men awırdım.
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. Ме--ке-м-д-м,-с-бе-- --ы---м. М__ к________ с_____ а_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м- ----------------------------- Мен келмедім, себебі ауырдым. 0
Me------ed-m- -eb--i -------. M__ k________ s_____ a_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m- ----------------------------- Men kelmedim, sebebi awırdım.
Bakit hindi siya pumunta? Ол -----к-л--ді? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
O---e-- -el-edi? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
Siya ay napagod. О---аршад-. О_ ш_______ О- ш-р-а-ы- ----------- Ол шаршады. 0
O- şar--dı. O_ ş_______ O- ş-r-a-ı- ----------- Ol şarşadı.
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. Ол ---м-д---се-ебі о----р-а--. О_ к_______ с_____ о_ ш_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы- ------------------------------ Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0
O--k-l-e-i, --b-bi--- -a-şa-ı. O_ k_______ s_____ o_ ş_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı- ------------------------------ Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Bakit hindi siya pumunta? О--не-е кел-ед-? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
Ol-ne-e kel--di? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
Hindi siya interesado. Оны- з-у-ы -о---д-. О___ з____ б_______ О-ы- з-у-ы б-л-а-ы- ------------------- Оның зауқы болмады. 0
Onı- ---------m---. O___ z____ b_______ O-ı- z-w-ı b-l-a-ı- ------------------- Onıñ zawqı bolmadı.
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. Ол -е--ед-- себе------- ---қы ---мад-. О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы- -------------------------------------- Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 0
Ol kel-e-i, -e-eb--o----z-wqı-bo-ma-ı. O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı- -------------------------------------- Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Bakit hindi kayo pumunta? С-н-ер--е-- -е-м-д-ң--р? С_____ н___ к___________ С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р- ------------------------ Сендер неге келмедіңдер? 0
Se---r-nege ke---di-d--? S_____ n___ k___________ S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r- ------------------------ Sender nege kelmediñder?
Sira ang sasakyan namin. Б----- көлі-і-із -ы-ы- қ-л-ы. Б_____ к________ с____ қ_____ Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ----------------------------- Біздің көлігіміз сынып қалды. 0
Bi--iñ köli-i----s-n----a---. B_____ k________ s____ q_____ B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ----------------------------- Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. Б----е--едік--с-бебі ---ігі-із--ын-- қ--ды. Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____ Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ------------------------------------------- Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0
B-z -e--edi-,------i k--i----- --nıp--al-ı. B__ k________ s_____ k________ s____ q_____ B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ------------------------------------------- Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Bakit hindi dumating ang mga tao? Ад-мд-р--еге ке-----? А______ н___ к_______ А-а-д-р н-г- к-л-е-і- --------------------- Адамдар неге келмеді? 0
Adam--- neg- kelm---? A______ n___ k_______ A-a-d-r n-g- k-l-e-i- --------------------- Adamdar nege kelmedi?
Hindi nila naabutan ang tren. Олар -о-ы--- ке--г-- қ-лд-. О___ п______ к______ қ_____ О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- --------------------------- Олар пойызға кешігіп қалды. 0
Olar-----zğ- ---igip qal-ı. O___ p______ k______ q_____ O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- --------------------------- Olar poyızğa keşigip qaldı.
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. О--р --л------себебі---ар-пой-з-а к-ш-гі---алд-. О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____ О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- ------------------------------------------------ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0
O--- k---e-i,----ebi-olar-p-y-zğa -eş---p -aldı. O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____ O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- ------------------------------------------------ Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Bakit hindi ka pumunta? Се- н--е ке--ед-ң? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
Sen---ge-k--me-iñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
Hindi ako pinayagan. М-ғ-- --ру-а-рұқса- бо-м-д-. М____ б_____ р_____ б_______ М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ---------------------------- Маған баруға рұқсат болмады. 0
M-ğan b-r-ğ--ru--at-------ı. M____ b_____ r_____ b_______ M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ---------------------------- Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. Ме--кел---і-, се-еб--маған---руға р-қ--т--олм-ды. М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ------------------------------------------------- Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. 0
Men--elm--i-,----eb- --ğ-n ------ ru-sa- bo--adı. M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ------------------------------------------------- Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -