| Bakit hindi ka pumunta? |
Зашт- -и---д---о-/-до---?
З____ н___ д____ / д_____
З-ш-о н-с- д-ш-о / д-ш-а-
-------------------------
Зашто ниси дошао / дошла?
0
Za----ni-i-doša- ---ošl-?
Z____ n___ d____ / d_____
Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a-
-------------------------
Zašto nisi došao / došla?
|
Bakit hindi ka pumunta?
Зашто ниси дошао / дошла?
Zašto nisi došao / došla?
|
| Nagkasakit ako. |
Би- / Б-л- сам-бо-е---н-- б-лесн-.
Б__ / Б___ с__ б_______ / б_______
Б-о / Б-л- с-м б-л-с-а- / б-л-с-а-
----------------------------------
Био / Била сам болестан / болесна.
0
B-o-- Bi---s-- boles-a- / ---esna.
B__ / B___ s__ b_______ / b_______
B-o / B-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a-
----------------------------------
Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
|
Nagkasakit ako.
Био / Била сам болестан / болесна.
Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
|
| Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. |
Ј--н--а- ---а- ----ш-----е- с-- б-- б-ле--ан /---ла--о---н-.
Ј_ н____ д____ / д_____ ј__ с__ б__ б_______ / б___ б_______
Ј- н-с-м д-ш-о / д-ш-а- ј-р с-м б-о б-л-с-а- / б-л- б-л-с-а-
------------------------------------------------------------
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
0
J- -i-am -oš-----doš--,--e- s-- b---b--e-ta- / b----b-le---.
J_ n____ d____ / d_____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______
J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a-
------------------------------------------------------------
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
|
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako.
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
|
| Bakit hindi siya pumunta? |
За-то-о-- ---е -ошла?
З____ о__ н___ д_____
З-ш-о о-а н-ј- д-ш-а-
---------------------
Зашто она није дошла?
0
Z-š---on- --j--d-šl-?
Z____ o__ n___ d_____
Z-š-o o-a n-j- d-š-a-
---------------------
Zašto ona nije došla?
|
Bakit hindi siya pumunta?
Зашто она није дошла?
Zašto ona nije došla?
|
| Siya ay napagod. |
О-а-ј--била -мо-н-.
О__ ј_ б___ у______
О-а ј- б-л- у-о-н-.
-------------------
Она је била уморна.
0
O---j--bil- umo-n-.
O__ j_ b___ u______
O-a j- b-l- u-o-n-.
-------------------
Ona je bila umorna.
|
Siya ay napagod.
Она је била уморна.
Ona je bila umorna.
|
| Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. |
О-а ни-е------, је- је-би-а у---н-.
О__ н___ д_____ ј__ ј_ б___ у______
О-а н-ј- д-ш-а- ј-р ј- б-л- у-о-н-.
-----------------------------------
Она није дошла, јер је била уморна.
0
On- --j- doš--- je- ----i-a u-orn-.
O__ n___ d_____ j__ j_ b___ u______
O-a n-j- d-š-a- j-r j- b-l- u-o-n-.
-----------------------------------
Ona nije došla, jer je bila umorna.
|
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod.
Она није дошла, јер је била уморна.
Ona nije došla, jer je bila umorna.
|
| Bakit hindi siya pumunta? |
Зашт- о--ни---д-ш-о?
З____ о_ н___ д_____
З-ш-о о- н-ј- д-ш-о-
--------------------
Зашто он није дошао?
0
Z---o -n--ij- do-a-?
Z____ o_ n___ d_____
Z-š-o o- n-j- d-š-o-
--------------------
Zašto on nije došao?
|
Bakit hindi siya pumunta?
Зашто он није дошао?
Zašto on nije došao?
|
| Hindi siya interesado. |
Он-ни-е--ма- вољ-.
О_ н___ и___ в____
О- н-ј- и-а- в-љ-.
------------------
Он није имао воље.
0
O- -i------- v---e.
O_ n___ i___ v_____
O- n-j- i-a- v-l-e-
-------------------
On nije imao volje.
|
Hindi siya interesado.
Он није имао воље.
On nije imao volje.
|
| Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. |
Он-н--- д-шао--ј-р--и-е и-ао--о--.
О_ н___ д_____ ј__ н___ и___ в____
О- н-ј- д-ш-о- ј-р н-ј- и-а- в-љ-.
----------------------------------
Он није дошао, јер није имао воље.
0
On----e-doša----e--nije --ao--o---.
O_ n___ d_____ j__ n___ i___ v_____
O- n-j- d-š-o- j-r n-j- i-a- v-l-e-
-----------------------------------
On nije došao, jer nije imao volje.
|
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado.
Он није дошао, јер није имао воље.
On nije došao, jer nije imao volje.
|
| Bakit hindi kayo pumunta? |
З--то ви -ист--до--и?
З____ в_ н____ д_____
З-ш-о в- н-с-е д-ш-и-
---------------------
Зашто ви нисте дошли?
0
Za-to vi---st---oš-i?
Z____ v_ n____ d_____
Z-š-o v- n-s-e d-š-i-
---------------------
Zašto vi niste došli?
|
Bakit hindi kayo pumunta?
Зашто ви нисте дошли?
Zašto vi niste došli?
|
| Sira ang sasakyan namin. |
На--ауто-ј--пок-----.
Н__ а___ ј_ п________
Н-ш а-т- ј- п-к-а-е-.
---------------------
Наш ауто је покварен.
0
Na----t- ---p----r-n.
N__ a___ j_ p________
N-š a-t- j- p-k-a-e-.
---------------------
Naš auto je pokvaren.
|
Sira ang sasakyan namin.
Наш ауто је покварен.
Naš auto je pokvaren.
|
| Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. |
М- нис---д----,-ј----- на- ау-о -оква---.
М_ н____ д_____ ј__ ј_ н__ а___ п________
М- н-с-о д-ш-и- ј-р ј- н-ш а-т- п-к-а-е-.
-----------------------------------------
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
0
M- --smo --š-i------je -aš a-t- pok--re-.
M_ n____ d_____ j__ j_ n__ a___ p________
M- n-s-o d-š-i- j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-.
-----------------------------------------
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
|
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin.
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
|
| Bakit hindi dumating ang mga tao? |
З--т---уди---с----ш--?
З____ љ___ н___ д_____
З-ш-о љ-д- н-с- д-ш-и-
----------------------
Зашто људи нису дошли?
0
Zašt- l-u-i-ni-u--o--i?
Z____ l____ n___ d_____
Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i-
-----------------------
Zašto ljudi nisu došli?
|
Bakit hindi dumating ang mga tao?
Зашто људи нису дошли?
Zašto ljudi nisu došli?
|
| Hindi nila naabutan ang tren. |
Про--ст-ли-с- -о-.
П_________ с_ в___
П-о-у-т-л- с- в-з-
------------------
Пропустили су воз.
0
P-opus---- ---voz.
P_________ s_ v___
P-o-u-t-l- s- v-z-
------------------
Propustili su voz.
|
Hindi nila naabutan ang tren.
Пропустили су воз.
Propustili su voz.
|
| Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. |
Он- --с- д-шли- јер -у-п-опус-или-в-з.
О__ н___ д_____ ј__ с_ п_________ в___
О-и н-с- д-ш-и- ј-р с- п-о-у-т-л- в-з-
--------------------------------------
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
0
O---n--- -o-l-- -er s- pr-p-s------o-.
O__ n___ d_____ j__ s_ p_________ v___
O-i n-s- d-š-i- j-r s- p-o-u-t-l- v-z-
--------------------------------------
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
|
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren.
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
|
| Bakit hindi ka pumunta? |
З---о-т- -и-- --ш---/ -ош--?
З____ т_ н___ д____ / д_____
З-ш-о т- н-с- д-ш-о / д-ш-а-
----------------------------
Зашто ти ниси дошао / дошла?
0
Za--o-t--nis- --šao - d--la?
Z____ t_ n___ d____ / d_____
Z-š-o t- n-s- d-š-o / d-š-a-
----------------------------
Zašto ti nisi došao / došla?
|
Bakit hindi ka pumunta?
Зашто ти ниси дошао / дошла?
Zašto ti nisi došao / došla?
|
| Hindi ako pinayagan. |
Ја -ис-м-сме--- с---а.
Ј_ н____ с___ / с_____
Ј- н-с-м с-е- / с-е-а-
----------------------
Ја нисам смео / смела.
0
Ja--i----sme- /-smel-.
J_ n____ s___ / s_____
J- n-s-m s-e- / s-e-a-
----------------------
Ja nisam smeo / smela.
|
Hindi ako pinayagan.
Ја нисам смео / смела.
Ja nisam smeo / smela.
|
| Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. |
Ј---и----до-ао / -----, ј-- -и-ам--ме--- см---.
Ј_ н____ д____ / д_____ ј__ н____ с___ / с_____
Ј- н-с-м д-ш-о / д-ш-а- ј-р н-с-м с-е- / с-е-а-
-----------------------------------------------
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
0
J- n---- do-ao /-d-š----jer-n-s-----e- - ---la.
J_ n____ d____ / d_____ j__ n____ s___ / s_____
J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r n-s-m s-e- / s-e-a-
-----------------------------------------------
Ja nisam došao / došla, jer nisam smeo / smela.
|
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan.
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
Ja nisam došao / došla, jer nisam smeo / smela.
|