Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   uz biror narsani oqlamoq 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [etmish olti]

biror narsani oqlamoq 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Uzbek Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? N-ga--e-ma---gi-? N___ k___________ N-g- k-l-a-i-g-z- ----------------- Nega kelmadingiz? 0
Nagkasakit ako. Men ---a- ---m. M__ k____ e____ M-n k-s-l e-i-. --------------- Men kasal edim. 0
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. Me- k-sa- --lg-----uc--- kel--d-m. M__ k____ b_______ u____ k________ M-n k-s-l b-l-a-i- u-h-n k-l-a-i-. ---------------------------------- Men kasal bolganim uchun kelmadim. 0
Bakit hindi siya pumunta? N-g----kelm---? N___ u k_______ N-g- u k-l-a-i- --------------- Nega u kelmadi? 0
Siya ay napagod. U c-a----g-n--d-. U c_________ e___ U c-a-c-a-a- e-i- ----------------- U charchagan edi. 0
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. U --ar--a-an---- -elm---. U c_____________ k_______ U c-a-c-a-a-i-a- k-l-a-i- ------------------------- U charchaganidan kelmadi. 0
Bakit hindi siya pumunta? N-g--u--el----? N___ u k_______ N-g- u k-l-a-i- --------------- Nega u kelmadi? 0
Hindi siya interesado. U--n--x--is-i yo- --i. U____ x______ y__ e___ U-i-g x-h-s-i y-q e-i- ---------------------- Uning xohishi yoq edi. 0
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. U--e-m--i, -hu-ki-u b-ni -i- qil---i. U k_______ c_____ u b___ h__ q_______ U k-l-a-i- c-u-k- u b-n- h-s q-l-a-i- ------------------------------------- U kelmadi, chunki u buni his qilmadi. 0
Bakit hindi kayo pumunta? N--a--el--d-----? N___ k___________ N-g- k-l-a-i-g-z- ----------------- Nega kelmadingiz? 0
Sira ang sasakyan namin. Ma-hi--miz -u--l--. M_________ b_______ M-s-i-a-i- b-z-l-i- ------------------- Mashinamiz buzildi. 0
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. M-shinam-z----il-b q-l-an--uc-un--elm-d--. M_________ b______ q______ u____ k________ M-s-i-a-i- b-z-l-b q-l-a-i u-h-n k-l-a-i-. ------------------------------------------ Mashinamiz buzilib qolgani uchun kelmadik. 0
Bakit hindi dumating ang mga tao? Nega----mla- kelm---? N___ o______ k_______ N-g- o-a-l-r k-l-a-i- --------------------- Nega odamlar kelmadi? 0
Hindi nila naabutan ang tren. S-z--oyez-n--qo-dir-in---. S__ p_______ q____________ S-z p-y-z-n- q-l-i-d-n-i-. -------------------------- Siz poyezdni qoldirdingiz. 0
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. Poyezdda--ke--ib q--ga-i u--u- k---adi-ar. P________ k_____ q______ u____ k__________ P-y-z-d-n k-c-i- q-l-a-i u-h-n k-l-a-i-a-. ------------------------------------------ Poyezddan kechib qolgani uchun kelmadilar. 0
Bakit hindi ka pumunta? N--a ke-madingi-? N___ k___________ N-g- k-l-a-i-g-z- ----------------- Nega kelmadingiz? 0
Hindi ako pinayagan. M------uxs-- -e---ma-i. M____ r_____ b_________ M-n-a r-x-a- b-r-l-a-i- ----------------------- Menga ruxsat berilmadi. 0
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. M-- k---ad-m--ch-nki-ruxsa- y-q---i. M__ k________ c_____ r_____ y__ e___ M-n k-l-a-i-, c-u-k- r-x-a- y-q e-i- ------------------------------------ Men kelmadim, chunki ruxsat yoq edi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -