Phrasebook

tl Pang-abay   »   fi Adverbejä

100 [isandaan]

Pang-abay

Pang-abay

100 [sata]

Adverbejä

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Finnish Maglaro higit pa
na – hindi pa j- ke-ran ---- ko-k-an j_ k_____ – e_ k______ j- k-r-a- – e- k-s-a-n ---------------------- jo kerran – ei koskaan 0
Nakapunta ka na ba sa Berlin? Ol---eko--o-k----n ollee--B-----ni-sä? O_______ j_ k_____ o_____ B___________ O-e-t-k- j- k-r-a- o-l-e- B-r-i-n-s-ä- -------------------------------------- Oletteko jo kerran olleet Berliinissä? 0
Hindi, hindi pa. / Hindi, wala pa. E---en ko----n. E__ e_ k_______ E-, e- k-s-a-n- --------------- En, en koskaan. 0
kahit sino – walang sinuman jo---– ei ---a-n j___ – e_ k_____ j-k- – e- k-k-a- ---------------- joku – ei kukaan 0
May kilala ka ba dito? Tunn-tte-- -ä--tä j--k--? T_________ t_____ j______ T-n-e-t-k- t-ä-t- j-n-u-? ------------------------- Tunnetteko täältä jonkun? 0
Hindi, wala akong kilalang kahit sino dito. En,-en ----e-t----- -e--än. E__ e_ t____ t_____ k______ E-, e- t-n-e t-ä-t- k-t-ä-. --------------------------- En, en tunne täältä ketään. 0
pa – wala na / pa / pa rin – wala na viel----e- ---ä v____ – e_ e___ v-e-ä – e- e-ä- --------------- vielä – ei enää 0
Matagal ka pa ba dito? Jä-ttek- -ie-- pitkäk-i -i----tänn-? J_______ v____ p_______ a____ t_____ J-ä-t-k- v-e-ä p-t-ä-s- a-k-a t-n-e- ------------------------------------ Jäättekö vielä pitkäksi aikaa tänne? 0
Hindi, hindi na ako magtatagal pa dito. E-,-en---ä---ä--p-t-ä--- ai-a- tä-ne. E__ e_ j__ e___ p_______ a____ t_____ E-, e- j-ä e-ä- p-t-ä-s- a-k-a t-n-e- ------------------------------------- En, en jää enää pitkäksi aikaa tänne. 0
iba pa – walang iba vi-lä -otai--- -i----ä-mi---n v____ j_____ – e_ e___ m_____ v-e-ä j-t-i- – e- e-ä- m-t-ä- ----------------------------- vielä jotain – ei enää mitään 0
Gusto mo pa ba ng ibang inumin? H---a----o j---a--ielä -o---n? H_________ j____ v____ j______ H-l-a-t-k- j-o-a v-e-ä j-t-i-? ------------------------------ Haluatteko juoda vielä jotain? 0
Hindi, ayoko na ng kahit ano. E----n-hal---e-ä--m---än. E__ e_ h____ e___ m______ E-, e- h-l-a e-ä- m-t-ä-. ------------------------- En, en halua enää mitään. 0
meron na – hindi pa j- jotain-- e-----ään j_ j_____ – e_ m_____ j- j-t-i- – e- m-t-ä- --------------------- jo jotain – ei mitään 0
Kumain ka na ba? Ole---k-----syö-e-- j-t-in? O_______ j_ s______ j______ O-e-t-k- j- s-ö-e-t j-t-i-? --------------------------- Oletteko jo syöneet jotain? 0
Hindi, hindi pa ako kumakain. En- -- --e-s--ny- v-elä mitä--. E__ e_ o__ s_____ v____ m______ E-, e- o-e s-ö-y- v-e-ä m-t-ä-. ------------------------------- En, en ole syönyt vielä mitään. 0
ibang tao – walang iba v--l---o-u –--i-en-- k-k--n v____ j___ – e_ e___ k_____ v-e-ä j-k- – e- e-ä- k-k-a- --------------------------- vielä joku – ei enää kukaan 0
May iba pa bang may gusto ng kape? H----i-i-o-j-k---i-l- k-h--a? H_________ j___ v____ k______ H-l-a-s-k- j-k- v-e-ä k-h-i-? ----------------------------- Haluaisiko joku vielä kahvia? 0
Hindi, wala na. E-- -i---ä----k-a-. E__ e_ e___ k______ E-, e- e-ä- k-k-a-. ------------------- Ei, ei enää kukaan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -