فریز بُک

ur ‫گھر صاف کرنا‬   »   te ఇంటి పరిశుభ్రత

‫18 [اٹھارہ]‬

‫گھر صاف کرنا‬

‫گھر صاف کرنا‬

18 [పద్దెనిమిది]

18 [Paddenimidi]

ఇంటి పరిశుభ్రత

Iṇṭi pariśubhrata

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫آج ہفتہ ہے‬ ఈరోజు శనివారము ఈరోజు శనివారము 1
Ī-ō-u --nivā-a-u Īrōju śanivāramu
‫آج ہمارے پاس وقت ہے‬ ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది 1
Īr----m---add--sa----- ---i Īrōju mā vadda samayaṁ undi
‫آج ہم فلیٹ کی صفائ کریں گے‬ ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము 1
Ī-ōj--mē-- ---r- m-ṇ---i-śu-hr-- -ēstun--mu Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
‫میں باتھروم صاف کروں گا‬ నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను 1
N--u ----ā-ag--in- -ub---ṁ-cēs---nānu Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
‫میرا شوہر گاڑی دھوئے گا‬ మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు 1
M- śrī-ār--kār -i ---ugutun-ā-u Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
‫بچے سائیکلوں کو صاف کریں گے‬ పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు 1
P--l-l- -aik-ḷḷ--i -u--r-pa----u-nāru Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru
‫دادی پھولوں کو پانی دے رہی ہے‬ బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది 1
B-m'ma/ nāyanam-ma---m'-a--ma--ū-am--k--aki n-ḷḷ--p---tōn-i Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma pūlamokkalaki nīḷḷu peḍutōndi
‫بچے اپنے کمرے کو صاف کر رہے ہیں‬ పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు 1
P----lu--pil---a ga--ni śu-hr----ēs-unn--u Pillalu, pillala gadini śubhraṁ cēstunnāru
‫میرا شوہر کام کرنے کی میز کو صاف کر رہا ہے‬ నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు 1
Nā bh-rta-------ḍ--k--i-śu-h-ap-r-cuk--ṭu----u Nā bharta āyana ḍesk ni śubhraparucukuṇṭunnāru
‫میں واشنگ مشین میں میلے کپڑے ڈال رہی ہوں‬ నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను 1
Nē-- -āṣ--- --ṣ----ō-ut--ē-baṭṭa-a-u--ēs--nn--u Nēnu vāṣiṅg meṣīn lō utikē baṭṭalanu vēstunnānu
‫میں کپڑے لٹکا رہی ہوں‬ నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను 1
N--u --ikina-b--ṭ----- ā-avēs---nānu Nēnu utikina baṭṭalanu āravēstunnānu
‫میں کپڑے استری کر رہی ہوں‬ నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను 1
Nēnu-b---a-anu--s-r- c--t-n--nu Nēnu baṭṭalanu istrī cēstunnānu
‫کھڑکیاں گندی ہیں‬ కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి 1
K--i-īl--m-r-k--ā-un-āyi Kiṭikīlu murikigā unnāyi
‫فرش گندہ ہے‬ నేల మురికిగా ఉంది నేల మురికిగా ఉంది 1
Nēl- -uri-----undi Nēla murikigā undi
‫برتن گندے ہیں‬ గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి 1
G-nnel---ur---g---nn--i Ginnelu murikigā unnāyi
‫کھڑکی کون صاف کرے گا؟‬ కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు? కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు? 1
Ki-ikī-an- -varu-ś--h--ṁ-cēstār-? Kiṭikīlanu evaru śubhraṁ cēstāru?
‫گرد کون صاف کرے گا؟‬ వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు? వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు? 1
V----ū- --------st-ru? Vyākyūm evaru cēstāru?
‫برتن کون دھوئے گا؟‬ గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు? గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు? 1
Gi----u -v-ru--a----tā--? Ginnelu evaru kaḍugutāru?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -