فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   te ట్రైన్ లో

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [ముప్పై నాలుగు]

34 [Muppai nālugu]

ట్రైన్ లో

Ṭrain lō

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? 1
Ā ṭ---- bar-īn -i-v---ē-ēnā? Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? 1
Ṭr-in ep---- b-y-lud-r-tund-? Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? 1
Ṭr-i--bar-ī- -i -p-u-- c--u-u--u-d-? Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? 1
K-ami--c--ḍ---k-----ṁ -a--gutār-? Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ ఇది నా సీట్ అనుకుంటా ఇది నా సీట్ అనుకుంటా 1
I-i----sī- a-uk---ā Idi nā sīṭ anukuṇṭā
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా 1
M--u-----ī- -ō-k-r-u-nār---k-ṇ-ā Mīru nā sīṭ lō kūrcunnāranukuṇṭā
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? 1
S-īpar--k--ḍa-u--i? Slīpar ekkaḍa undi?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది 1
Sl-p-r-ṭ-ain ci--ra un-i Slīpar ṭrain civara undi
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర 1
A-āg--ḍai-i-g--ā- -k---a-u-------M--dara Alāgē ḍainiṅg kār ekkaḍa undi? - Mundara
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ నేను కింద పడుకోవచ్చా? నేను కింద పడుకోవచ్చా? 1
N-----i-d- p-ḍ-kō---c-? Nēnu kinda paḍukōvaccā?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? 1
Nē-- m-dhya-- p-ḍu-ōv-c--? Nēnu madhyalō paḍukōvaccā?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ నేను పైన పడుకోవచ్చా? నేను పైన పడుకోవచ్చా? 1
Nē-u p-----p------ac--? Nēnu paina paḍukōvaccā?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? 1
M-na--sa----ddu--i eppuḍu -----uṇ---u? Manaṁ sarihaddu ki eppuḍu cērukuṇṭāmu?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? 1
Ba--ī- -ē-----a-āni-- ---a-s-p- ----tundi? Barlīn cērukōvaḍāniki enta sēpu paḍutundi?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? 1
Ṭ-ain--l--ya-gā--a--s-ōndā? Ṭrain ālasyaṅgā naḍustōndā?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? 1
Mī----d- c---vēn--ku ēm--nā ---ā? Mī vadda caḍivēnduku ēmainā undā?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? 1
I----a -ā-a----k---t---ḍ-nik- ēma--ā-dor-k-tā-ā? Ikkaḍa tāgaḍāniki, tinaḍāniki ēmainā dorukutāyā?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? 1
Na-n--7--- l--a-alu--t--ā? Nannu 7 ki lēpagalugutārā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -