فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   te సమావేశం

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24 [ఇరవై నాలుగు]

24 [Iravai nālugu]

సమావేశం

Samāvēśaṁ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా? మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా? 1
Mī ba- --ḷ-i---i-dā? Mī bas veḷḷipōyindā?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను 1
Nē-u -ī k----u -r---ṇ-- --rīk---̄c--u Nēnu mī koraku aragaṇṭa nirīkṣin̄cānu
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా? మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా? 1
M- --dd--moba-l----- p----lēdā? Mī vadda mobail/ sel phōn lēdā?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి! ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి! 1
Ī -ā-- ----- vid-i-- --ḍ----! Ī sāri nuṇḍi vidhigā uṇḍaṇḍi!
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి! ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి! 1
Ī--ā---nuṇḍ--ṭ-ks-l--r---i! Ī sāri nuṇḍi ṭāksīlō raṇḍi!
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి! ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి! 1
Ī ---i --ṇ----ī-ō-ā---ā------u -ī--kuve-ḷa---! Ī sāri nuṇḍi mītōpāṭugā goḍugu tīsukuveḷḷaṇḍi!
‫کل میں فارغ ہوں‬ రేపు నాకు సెలవు ఉంది రేపు నాకు సెలవు ఉంది 1
Rē-u nāku ---avu---di Rēpu nāku selavu undi
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ మనం రేపు కలుద్దామా? మనం రేపు కలుద్దామా? 1
M--------u-kalud-āmā? Manaṁ rēpu kaluddāmā?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను 1
K--min----ḍi- r-p--n-n- rāl--u Kṣamin̄caṇḍi, rēpu nēnu rālēnu
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా? ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా? 1
Ī-vārā---- -ō-u--īru--u-d--ānē---a-nā----u-u -e--ukun---ā? Ī vārāntaṁ rōju mīru mundugānē emainā panulu peṭṭukunnārā?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా? లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా? 1
Lē----īku --t-k- m--up--ev-rina-nā-----su-ōv---s--u---? Lēdā mīku intaku munupē evarinainā kalusukōvalasi undā?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి 1
Nā -ddēśa--ō mana- ī-----ntan-ō -a--vā-i Nā uddēśanlō manaṁ ī vārāntanlō kalavāli
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా? మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా? 1
M--a---i-nik-----------? Manaṁ piknik ki veḷdāmā?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా? మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా? 1
M-n-ṁ -a-udr- -īr--ki--e--ā--? Manaṁ samudra tīraṅki veḷdāmā?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ మనం పర్వతాల మీదకు? మనం పర్వతాల మీదకు? 1
Ma----pa-vatā-a-m--a-u? Manaṁ parvatāla mīdaku?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను 1
Nēn- ni-nu---hī----u--i t-su-------nu Nēnu ninnu āphīsu nuṇḍi tīsukuvastānu
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను 1
Nē----i--u iṇ-- nu--- t-su-uvast-nu Nēnu ninnu iṇṭi nuṇḍi tīsukuvastānu
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను 1
N-n-----nu--a--s-āp-n--ḍ---īs-k--as-ānu Nēnu ninnu bas sṭāp nuṇḍi tīsukuvastānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -