فریز بُک

ur ‫گھر صاف کرنا‬   »   ky Үй тазалоо

‫18 [اٹھارہ]‬

‫گھر صاف کرنا‬

‫گھر صاف کرنا‬

18 [он сегиз]

18 [он сегиз]

Үй тазалоо

Üy tazaloo

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫آج ہفتہ ہے‬ Бүгүн - ишемби. Бүгүн - ишемби. 1
B-g-n---işembi. Bügün - işembi.
‫آج ہمارے پاس وقت ہے‬ Бизде бүгүн убакыт бар. Бизде бүгүн убакыт бар. 1
Bi-d- b--ü--ub--ı- ba-. Bizde bügün ubakıt bar.
‫آج ہم فلیٹ کی صفائ کریں گے‬ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 1
B-gün-b-t--di t-z---p ja-a-ı-. Bügün batirdi tazalap jatabız.
‫میں باتھروم صاف کروں گا‬ Мен ваннаны тазалап жатамын. Мен ваннаны тазалап жатамын. 1
Men-v-n---- t--a-ap jat----. Men vannanı tazalap jatamın.
‫میرا شوہر گاڑی دھوئے گا‬ Жолдошум автоунаа жууп жатат. Жолдошум автоунаа жууп жатат. 1
Jo---şum ----u----ju-- ---a-. Joldoşum avtounaa juup jatat.
‫بچے سائیکلوں کو صاف کریں گے‬ Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 1
Bal--r -----i-edd---i----a-a- -at-şa-. Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
‫دادی پھولوں کو پانی دے رہی ہے‬ Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 1
Ç-ŋ-e---gü-dö-d---ug-r-- jatat. Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
‫بچے اپنے کمرے کو صاف کر رہے ہیں‬ Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 1
Bal-ar-balda--böl-ö-ü- j--n---j--ı---. Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
‫میرا شوہر کام کرنے کی میز کو صاف کر رہا ہے‬ Жолдошум столун тазалап жатат. Жолдошум столун тазалап жатат. 1
Jol--ş-----ol-n-tazal-p--ata-. Joldoşum stolun tazalap jatat.
‫میں واشنگ مشین میں میلے کپڑے ڈال رہی ہوں‬ Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 1
M---ki----u-uç--aş----- -----r-----lı------mı-. Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
‫میں کپڑے لٹکا رہی ہوں‬ Мен кирлерди жайып жатамын. Мен кирлерди жайып жатамын. 1
Me- ki-l-rdi --yıp-j-t-m--. Men kirlerdi jayıp jatamın.
‫میں کپڑے استری کر رہی ہوں‬ Мен кирлерди үтүктөйм. Мен кирлерди үтүктөйм. 1
Men-ki-----i-ü--kt--m. Men kirlerdi ütüktöym.
‫کھڑکیاں گندی ہیں‬ Терезелер кир. Терезелер кир. 1
T--ezeler-k--. Terezeler kir.
‫فرش گندہ ہے‬ Пол кир. Пол кир. 1
P-l ki-. Pol kir.
‫برتن گندے ہیں‬ Идиштер кир. Идиштер кир. 1
İ-i--e- --r. İdişter kir.
‫کھڑکی کون صاف کرے گا؟‬ Терезелерди ким тазалайт? Терезелерди ким тазалайт? 1
Te-eze---d- -im t--alayt? Terezelerdi kim tazalayt?
‫گرد کون صاف کرے گا؟‬ Чаңды ким сордурууда? Чаңды ким сордурууда? 1
Ça-dı-k-- s---u----a? Çaŋdı kim sorduruuda?
‫برتن کون دھوئے گا؟‬ Ким идиш жууп жатат? Ким идиш жууп жатат? 1
Ki- id-- j--- j--a-? Kim idiş juup jatat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -