فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬   »   te విమానాశ్రయం వద్ద

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬

35 [ముప్పై ఐదు]

35 [Muppai aidu]

విమానాశ్రయం వద్ద

Vimānāśrayaṁ vadda

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను 1
Nē-- -t-ens--i --a-p--a-- ṭ-k-- -uk c--ā----k-ṇṭ--n--u Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? 1
Ad--ḍ-i--k--p-----ā? Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది 1
Oka v---ō----, --ō--ṅg -ē-ak--ani-i Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను 1
N--u -- r-jarvē-an--i--anph-rm--ē-ā-anuku-ṭu-nā-u Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను 1
N-nu--ā ri--r-ē--n-ni--yān--- -ē-āla---uṇ---n-nu Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను 1
N----nā-rija--ēṣ-n-ni -ār--lan-k-ṇ-unn--u Nēnu nā rijarvēṣan ni mārcālanukuṇṭunnānu
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? 1
R-m--i -e-sṭ --la-ṭ--e--uḍ-? Rōm ki neksṭ phlaiṭā eppuḍu?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? 1
Iṅ-- -eṇ-u -īṭ-u--u----ā? Iṅkā reṇḍu sīṭlu vunnāyā?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది 1
Lē--- k--a-aṁ okka sīṭ m-tr-m- u--i Lēvu, kēvalaṁ okka sīṭ mātramē undi
‫ہم کب اتریں گے؟‬ మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? 1
Ma--ṁ---p--u-d---tām-? Manaṁ eppuḍu digutāmu?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? 1
M--a----p----c--uk----mu? Manaṁ eppuḍu cērukuṇṭāmu?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? 1
Siṭī--eṇ-ar -- --s e----- ve----di? Siṭī seṇṭar ki bas eppuḍu veḷtundi?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ అది మీ సూట్ కేసా? అది మీ సూట్ కేసా? 1
Adi -ī---ṭ-k---? Adi mī sūṭ kēsā?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ అది మీ బ్యాగ్గా? అది మీ బ్యాగ్గా? 1
A-- m- -yāggā? Adi mī byāggā?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ అది మీ సామానా? అది మీ సామానా? 1
A-i-mī --mā-ā? Adi mī sāmānā?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? 1
N-n--e-t--sām--- -ē--k-ve-ḷa-a-c-? Nēnu enta sāmānu tēsukuveḷḷavaccu?
‫بیس کلو‬ ఇరవై కిలోలు ఇరవై కిలోలు 1
I--va--kil-lu Iravai kilōlu
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? 1
E-ṭī? Kē-a--- -r--a- -i-ōl--mātra-ēn-? Eṇṭī? Kēvalaṁ iravai kilōlu mātramēnā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -