فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   te విమానాశ్రయం వద్ద

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

35 [ముప్పై ఐదు]

35 [Muppai aidu]

విమానాశ్రయం వద్ద

Vimānāśrayaṁ vadda

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను 1
Nē-- eth-ns--i--k- -hl-i- ṭ-keṭ bu--cē----n-ku-ṭun---u Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? 1
Adi ḍ-i-ekṭ-p-lai-ā? Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది 1
Oka--i-ḍō ---- --ōk----c--a---anidi Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను 1
Nēn---ā-r-j---ē-an-n- -a----rm----āl------ṭ--nānu Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను 1
Nē-u ------a-------n- ----si- ---āl----uṇ--nnānu Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను 1
N-nu--ā --jarv--------m-r--l-n-k--------u Nēnu nā rijarvēṣan ni mārcālanukuṇṭunnānu
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? 1
R---ki -e--ṭ-phl-i-ā -pp--u? Rōm ki neksṭ phlaiṭā eppuḍu?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? 1
I-k--reṇḍu-s-ṭ-- --nnāy-? Iṅkā reṇḍu sīṭlu vunnāyā?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది 1
Lē-u--kē-a--ṁ okk------mā-r-mē-un-i Lēvu, kēvalaṁ okka sīṭ mātramē undi
‫ہم کب اتریں گے؟‬ మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? 1
M---ṁ --pu-- d-gu----? Manaṁ eppuḍu digutāmu?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? 1
M-naṁ-e-puḍu---r-k--ṭ--u? Manaṁ eppuḍu cērukuṇṭāmu?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? 1
Siṭ- se-ṭ-- ---b-s eppu-u--e-tun-i? Siṭī seṇṭar ki bas eppuḍu veḷtundi?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ అది మీ సూట్ కేసా? అది మీ సూట్ కేసా? 1
Ad- -ī---ṭ -ēsā? Adi mī sūṭ kēsā?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ అది మీ బ్యాగ్గా? అది మీ బ్యాగ్గా? 1
A-i -ī b-ā-g-? Adi mī byāggā?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ అది మీ సామానా? అది మీ సామానా? 1
A-- m--sāmā-ā? Adi mī sāmānā?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? 1
Nēnu ent--s--ā-u t--u-uve--a-acc-? Nēnu enta sāmānu tēsukuveḷḷavaccu?
‫بیس کلو‬ ఇరవై కిలోలు ఇరవై కిలోలు 1
Ir-----ki-ōlu Iravai kilōlu
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? 1
E-ṭī? Kē--l------v-i--i-ōl--m--r--ēn-? Eṇṭī? Kēvalaṁ iravai kilōlu mātramēnā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -