فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   ru На вокзале

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [тридцать три]

33 [tridtsatʹ tri]

На вокзале

Na vokzale

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ Когда отправляется следующий поезд до Берлина? Когда отправляется следующий поезд до Берлина? 1
Kogd- -tp-av-y-ye-sya-sle---u--c-i----y--- -- B---ina? Kogda otpravlyayetsya sleduyushchiy poyezd do Berlina?
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ Когда отправляется следующий поезд до Парижа? Когда отправляется следующий поезд до Парижа? 1
Kog-a---pravlya-etsya---eduy-s-c--y----e-d-do-------a? Kogda otpravlyayetsya sleduyushchiy poyezd do Parizha?
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ Когда отправляется следующий поезд до Лондона? Когда отправляется следующий поезд до Лондона? 1
Ko-da-o-pr-vly-y--s---s----yus----y -oye-d d--L--do--? Kogda otpravlyayetsya sleduyushchiy poyezd do Londona?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ Во сколько отправляется поезд до Варшавы? Во сколько отправляется поезд до Варшавы? 1
V- s-o-ʹk--o-prav-y-y-t--a--oy--d-d-----s-a-y? Vo skolʹko otpravlyayetsya poyezd do Varshavy?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ Во сколько отправляется поезд до Стокгольма? Во сколько отправляется поезд до Стокгольма? 1
V- s-olʹ-o----r-vly-yets---po-e-- -o -----o-ʹ--? Vo skolʹko otpravlyayetsya poyezd do Stokgolʹma?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ Во сколько отправляется поезд до Будапешта? Во сколько отправляется поезд до Будапешта? 1
V---kolʹk---tp--vlya----y- p--e-d d--Bud--e-hta? Vo skolʹko otpravlyayetsya poyezd do Budapeshta?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Я хотел бы / хотела бы один билет до Мадрида. Я хотел бы / хотела бы один билет до Мадрида. 1
Ya-kh-t------/-k-ot----b- -din--i--- ---M-dri-a. Ya khotel by / khotela by odin bilet do Madrida.
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Я хотел бы / хотела бы один билет до Праги. Я хотел бы / хотела бы один билет до Праги. 1
Ya kho-el by-/---otela -- o--n b---t d--Pr--i. Ya khotel by / khotela by odin bilet do Pragi.
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Я хотел бы / хотела бы один билет до Берна. Я хотел бы / хотела бы один билет до Берна. 1
Y---h--el -y /-k-o--la-----di-----et do B-r--. Ya khotel by / khotela by odin bilet do Berna.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ Когда прибывает поезд в Вену? Когда прибывает поезд в Вену? 1
K-g-a p-ib-v---- ---ez- - V-n-? Kogda pribyvayet poyezd v Venu?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ Когда прибывает поезд в Москву? Когда прибывает поезд в Москву? 1
K-gd- --ib---ye- -oy-z- - Moskvu? Kogda pribyvayet poyezd v Moskvu?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ Когда поезд прибывает в Амстердам? Когда поезд прибывает в Амстердам? 1
Kogd---o-ez- -r-by---e--v A---e----? Kogda poyezd pribyvayet v Amsterdam?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ Мне надо будет пересаживаться? Мне надо будет пересаживаться? 1
Mne-n--o bud---p------h---tʹ-ya? Mne nado budet peresazhivatʹsya?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ С какого пути отправляется поезд? С какого пути отправляется поезд? 1
S --ko------i otp-a-----et-ya p-y--d? S kakogo puti otpravlyayetsya poyezd?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ В этом поезде есть спальные вагоны? В этом поезде есть спальные вагоны? 1
V----m -oy-----y------pa-ʹnyye v---n-? V etom poyezde yestʹ spalʹnyye vagony?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ Я хотел бы / хотела бы билет только в одну сторону, до Брюсселя. Я хотел бы / хотела бы билет только в одну сторону, до Брюсселя. 1
Y- --ot-l----/--ho---- b----le- t-lʹ-o - odnu-sto----,--- B---ss-ly-. Ya khotel by / khotela by bilet tolʹko v odnu storonu, do Bryusselya.
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ Я хотел бы / хотела бы обратный билет из Копенгагена. Я хотел бы / хотела бы обратный билет из Копенгагена. 1
Ya--h-t-l by-/ kh--ela-by -br-tn-y-----t-iz--op---a----. Ya khotel by / khotela by obratnyy bilet iz Kopengagena.
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ Сколько стоит место в спальном вагоне? Сколько стоит место в спальном вагоне? 1
Sko-ʹ----to-t m-st--v s---ʹ----va-on-? Skolʹko stoit mesto v spalʹnom vagone?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -