فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   bg На гарата

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [трийсет и три]

33 [triyset i tri]

На гарата

Na garata

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ Кога тръгва следващият влак за Берлин? Кога тръгва следващият влак за Берлин? 1
Ko-a --yg---sl----s--h--at-v-a--z- Be--i-? Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ Кога тръгва следващият влак за Париж? Кога тръгва следващият влак за Париж? 1
K-ga-tr-g-- -led-a----i--t ---- z------zh? Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ Кога тръгва следващият влак за Лондон? Кога тръгва следващият влак за Лондон? 1
Koga-t--gva sl--v--hch--a--vl-k z--L-ndon? Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ В колко часа тръгва влакът за Варшава? В колко часа тръгва влакът за Варшава? 1
V ko--o-ch--- -r---a -la--- za Va--ha-a? V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ В колко часа тръгва влакът за Стокхолм? В колко часа тръгва влакът за Стокхолм? 1
V ko----c-a---try-va vlakyt ----t--kho-m? V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ В колко часа тръгва влакът за Будапеща? В колко часа тръгва влакът за Будапеща? 1
V-k--ko ---sa tr-g-- -----t-z---u-a---hch-? V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Бих искал / искала един билет за Мадрид. Бих искал / искала един билет за Мадрид. 1
B--h is-a- / -s-----y-di---------a --d-i-. Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Бих искал / искала един билет за Прага. Бих искал / искала един билет за Прага. 1
Bikh--s--l /-i-ka---y-d-n-b--et-z- P-a--. Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Бих искал / искала един билет за Берн. Бих искал / искала един билет за Берн. 1
B-kh --------is-a------i- b-l-- -a Be-n. Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ Кога пристига влакът във Виена? Кога пристига влакът във Виена? 1
K-ga p-i---ga v-akyt--y- V-e-a? Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ Кога пристига влакът в Москва? Кога пристига влакът в Москва? 1
Ko---pris-iga v----t----o-k-a? Koga pristiga vlakyt v Moskva?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ Кога пристига влакът в Амстердам? Кога пристига влакът в Амстердам? 1
K--- -rist--a---a-y- v -mster-am? Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ Трябва ли да се прекачвам? Трябва ли да се прекачвам? 1
T--a------ -a--e pre--c-vam? Tryabva li da se prekachvam?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ От кой коловоз тръгва влакът? От кой коловоз тръгва влакът? 1
Ot---y-------- -ry-----la-yt? Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ Има ли спален вагон във влака? Има ли спален вагон във влака? 1
Im--li s--len--ag-- v-- ----a? Ima li spalen vagon vyv vlaka?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел. Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел. 1
B--h-i---l-- -sk----bi--t -a----a o----ne -----yu----. Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген. Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген. 1
B--- i--al ---skal----let--a---za --ysh--ane d- -open------. Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ Колко струва място в спалния вагон? Колко струва място в спалния вагон? 1
Ko-ko st-u-- m--st--v-spa-ni-a-v-gon? Kolko struva myasto v spalniya vagon?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -