فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   bg На гарата

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [трийсет и три]

33 [triyset i tri]

На гарата

Na garata

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ Кога тръгва следващият влак за Берлин? Кога тръгва следващият влак за Берлин? 1
K--- trygv- --e-v-s-c----- vl-k--a Berlin? Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ Кога тръгва следващият влак за Париж? Кога тръгва следващият влак за Париж? 1
K-----ry--a-s---va-hch-y-t-vl-- za--arizh? Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ Кога тръгва следващият влак за Лондон? Кога тръгва следващият влак за Лондон? 1
Kog- -ry-va -l-dva----i-at--lak----L--d-n? Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ В колко часа тръгва влакът за Варшава? В колко часа тръгва влакът за Варшава? 1
V-k-lko -------ryg-- ---k---z- Va----v-? V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ В колко часа тръгва влакът за Стокхолм? В колко часа тръгва влакът за Стокхолм? 1
V kol----h--a t--gva-v-a--- za St-kk-ol-? V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ В колко часа тръгва влакът за Будапеща? В колко часа тръгва влакът за Будапеща? 1
V---l-o ch-sa -----a-v-a-y--z- -u-ape--ch-? V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Бих искал / искала един билет за Мадрид. Бих искал / искала един билет за Мадрид. 1
B--h --kal / isk--a -ed-n--il-- -- Mad-id. Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Бих искал / искала един билет за Прага. Бих искал / искала един билет за Прага. 1
B--h iska- /---k-l- y-d-n-b--e- za-Pr-g-. Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Бих искал / искала един билет за Берн. Бих искал / искала един билет за Берн. 1
B--- -sk-------ka-- y--i---ilet--a Be--. Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ Кога пристига влакът във Виена? Кога пристига влакът във Виена? 1
K--a-p---ti---vl--yt vy- -i--a? Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ Кога пристига влакът в Москва? Кога пристига влакът в Москва? 1
K--- pristi-- v-aky--- Mo--va? Koga pristiga vlakyt v Moskva?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ Кога пристига влакът в Амстердам? Кога пристига влакът в Амстердам? 1
K--- -ris-ig- vl---- v -mst----m? Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ Трябва ли да се прекачвам? Трябва ли да се прекачвам? 1
Tr-abva li-d- -------a-----? Tryabva li da se prekachvam?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ От кой коловоз тръгва влакът? От кой коловоз тръгва влакът? 1
O---o- --l---z-t--gv--vlak--? Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ Има ли спален вагон във влака? Има ли спален вагон във влака? 1
Im---i--pal-- va-----yv-vlaka? Ima li spalen vagon vyv vlaka?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел. Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел. 1
B-k- ---a--- -s-ala-b-le- sa-- -- -ti---e-d- --y-kse-. Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген. Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген. 1
Bik- isk-l - is------ile----mo za vr-------- -o -open------. Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ Колко струва място в спалния вагон? Колко струва място в спалния вагон? 1
K---- --r-va --asto - -p--n--a---go-? Kolko struva myasto v spalniya vagon?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -